- •{5} К читателю
- •{7} Вс. Э. Мейерхольд о своем методе 1914 – 1936 Публикация н. В. Песочинского {9} Студия на Бородинскойi Класс Вс. Э. Мейерхольда Сценические движения
- •Темы собеседований7
- •{16} Лекции Вс. Э. Мейерхольда по режиссуреvii Инструкторские курсы по обучению мастерству сценических постановок 6 – 27 марта 1919 г.
- •«Упрощенный театр»
- •{20} Лекции Вс. Э. Мейерхольда о режиссуреviii гвырм 1921 г.
- •{23} Лекции и беседы Вс. Э. Мейерхольда со студентами гвытм 3 – 8 октября 1921 г. Запись х. Н. Херсонскогоix
- •Игра актера
- •II. Миметизм.
- •Игра актера 21 марта 22 г.
- •Игра актера
- •{35} Положение о научно-исследовательском институте Государственных высших театральных мастерских 6 марта 1922 г.
- •Программа государственных высших театральных мастерских 1922 г. Мастерские:
- •I. Антропомеханическая
- •1. Движение
- •2. Слово
- •3. Координация
- •Гротеск
- •{44} Доклад Вс. Э. Мейерхольда о системе и приемах актерской игрыxvii Институт истории искусств (Ленинград) 23 сентября 1925 г.
- •{46} Актерxviii Положение об актере, выпускаемом гэктемаСом при Театре им. Вс. Мейерхольда
- •Игра актера
- •{50} О построении роли
- •{51} Лекции Вс. Э. Мейерхольда на актерском факультете гэктемасАxix 19 декабря 1928 – 24 января 1929 г.
- •{52} Лекция Вс. Э. Мейерхольда на актерском факультете гэктемасАxx 18 января 1929 г. Стенограмма
- •{55} С. М. Эйзенштейн Записи о Мейерхольде и его театреxxi 1931 г.
- •{56} Урок Вс. Э. Мейерхольда гэктетиМxxii 5 сентября 1932 г.
- •{57} Выступление Вс. Э. Мейерхольда на труппе тиМа во время гастролей в Харьковеxxiv Июнь 1933 г. Запись а. И. Каплана
- •{59} Выступление Вс. Э. Мейерхольда на конференции работников ГосТиМаxxv Июнь 1933 г.
- •{61} Стенограмма интервью с Вс. Мейерхольдом американского корреспондента Баренсаxxvi 5 апреля 1932 г.
- •{63} Из выступлений разных летxxvii
- •{75} Статьи {77} г. В. Титова Мейерхольд и художник
- •{115} А. П. Варламова в александринском театре: Режиссура Вс. Мейерхольда и тенденции актерского искусства начала XX века
- •{138} Е. А. Кухта «Ревизор» у Вс. Мейерхольда и новая драма
- •{165} А. С. Ласкин Игра в эстетике Вс. Э. Мейерхольда: поводы и мотивы
- •{179} Н. В. Песочинский Мейерхольд и раннее театроведение
- •{226} Л. Г. Муратов Театр Мейерхольда и кинематограф Эйзенштейна (к постановке проблемы)
- •{70} Примечания
II. Миметизм.
а) Изучение актером мышечных движений (направление, сила, производимое движением давление или тяга, протяжение — длина пути, скорость).
б) Движение туловища, рук, ног, головы (центр равновесия, ракурс).
в) Рационализация движений.
г) Знак отказа.
д) Темпы движений.
е) Legato, staccato.
ж) Жест как результат движения.
з) Большой и малый жест.
и) Законы координации тела и предметов, вне его находящихся; тела и предметов в руках актеров (жонглирование); тела и наряда, его облекающего.
к) Законы координации времени и пространства.
л) Геометризация.
м) Законы чета и нечета.
н) Законы конструкции.
о) Танец.
п) Акробатика.
р) Шутки, свойственные театру.
с) Эксцентризм.
т) Concepts manuels («ручные понятия»).
у) Слово-движение.
Игра
1. Три системы игры (нутро, переживание, биомеханист[ическая]) [зачеркнуто: «моторность», исправлено: «биомеханист.»].
2. [пропуск]
3. [пропуск]
4. Амплуа (природные данные, сценические функции).
5. Гротеск.
6. Импровизация.
7. Актер и зритель.
8. Ансамбль.
9. Дневник.
{28} Учет опыта. Изучение
1. Изучение темы по источникам.
2. Изучение школ и направлений (стилей).
3. Изучение приемов игры различных школ.
Организация труда
1. Мастерская актера.
2. Прозодежда.
{29} Лекции Вс. Э. Мейерхольда ГВЫРМ и ГВЫТМ 1921 – 22 гг. Конспект С. М. Эйзенштейна
Актер обязан определить свое отношение (приятие и неприятие) к миру. Не такой — и есть марионетка.
Система М[ейерхольда] — актеры не должны «заучивать» роль, а запоминать по «memoria loci» — запоминание с местом, с положением своего тела в опред[еленном] пространстве и времени. От движения к слову. Эмоция из рефлексов (вся система М[ейерхольда]) — сперва ведет и укрепляет пантомимическое исполнение пьесы, затем возникают слова, и они звучат «трепетнее». Опера… неблагополучна — заучивание без сцены и движения. Заучивать партии вместе с mise en scйn’ами.
Игра актера 21 марта 22 г.
Запасн[ой] материал тренировочный, механический. Запасн[ой] материал импровизационный. Результат построения (в осуществление задания) из тренировочного материала — психический сдвиг — «разогревание» — «желание играть». Для его удовлетворения — желание импровизировать — актер черпает из запасн[ого] импровиз[ационного] материала (lazzi) и комбинирует его.
Человек, организующий свой материал (актер).
Каждому заданию соответствует определенный набор приемов. Количество приемов и умение комбинировать — квалификация актера.
Раз навсегда выкинуть слова: воплощение, перевоплощение, темперамент etc. как абсолютно ничего конкретно не выражающие.
Создание роли — раздвоение себя на двоих: 1‑й — продукт реализации, 2‑й — формирующий и критикующий мастер (см. Кокленаxi).
Игра ребенка: 1. элемент подражательный («под взрослых») и 2. — фантазия. И дети делятся на «обезьянок», сочиняющих, творящих свое. Таковы и актеры — «подсматривающие» и творящие.
В гротеске «подсматривание» допустимо, ибо от подсмотренной до созданной фигуры невероятный путь.
Человек заиграл в «Ринальдо»: накинутый плащ — поза — движение — выкрик — слово — слова.
Внутри же какой-то подъем — волнение. <…> В режиссере Y1 и Y2 разорваны — нет действенного слияния. Режиссер не «сидит», {30} а говорит собою: «как хорошо я сел», «какая умелая пауза» — в нем слишком много «оценщика» с утонченным приятием — он «взвешивает», а не действует.
Удовольствие езды верхом — овладевание пространством. В чем удовольствие ребенка, едущего на палочке?
Творчество актера резко отличается от творчества драматурга и режиссера тем, что он творит на публике, и наличием в нем импровизационных возможностей под влиянием воздействия на него зрителя — в его творчестве не все предусмотрено (p[ar] ex[emple]9, неприятие публикой — необходимость тут же перебороть или сейчас же перепланировать и перекомпоновать, примениться, etc.).
Контакт с публикой внешне ощутим (дыхание, шумы, etc.).
Публика этим подает свою реплику, которую актер должен принять и использовать.
Некрасивого тела у актера нет — нет только умения «носить себя» и по полному изучению своего тела умелого пользования им (Ж. Мюне-Сюлли так умел «поднести» свой кривой глаз, что весь Париж терял голову от того, как он умело может косить в нужный момент).
Основная забота актера на сцене — ощущать себя, свой «обрубок» в пространстве сцены. «Создавать роль» без знания того пространства, где будешь действовать, — ерунда.
Благополучие выразительных средств рук и ног — зависит от правильно найденного центра равновесия всей системы своего тела. Чувство равновесия должно чувствоваться так остро, что дефект в сросшемся с телом костюме должен физически весомо ощущаться телом актера (способность дэнди — без зеркала ощущать состояние костюма). Ощущение равновесия актеру нужно не менее, чем канатному плясуну. Другие выразительные средства: глаза и рот. Хорошего актера от плохого можно отличить по глазам — глаз второго не видел никто. Первый умеет, не утомляя, сосредоточивать глаз на определенном предмете — фиксировать глаз. У японцев упражнение — изобразить кошку, т. е. увеличивать и сокращать глаз, уставившись в одну точку (не зрачок).
И в первую очередь «в порядке» должны быть глаза и рот. Вялый рот и мутные глаза — актер не владеет ими. А потому никогда не играть утомленным. <…>
Закон. Актер, входя на сцену, должен держать глаза на линии горизонта, тогда все отклонения будут уже восприниматься как акты, действия — изменения состояний, оттенки их (хотя это чисто техническое проявление. Раскройте широко глаза — ужас, — и вы можете вовсе не быть в ужасе, восприниматься же это будет именно так).
{31} Надо научиться технически «расписывать» глазами что угодно, т. е. изображать их состояние при том или ином проявлении состояний человека.
Артикуляция глаз труднее артикуляции губ — у последних (от «болтовни») большой опыт. Упражнения нужны, чтобы иметь комплекс испробованных движений.
Ганакоxii демонстрировала японские: изобразить кошку во всех деталях. Техническая разработка (ужас, удивление, нервная поспешность, конвульсии etc.) истории слуги, потерявшего одну из 12 тарелок, которые он нес. И все технически.
«Слезу пускать» также надо искусственно — настолько изучить себя, чтобы знать, какой аппарат пустить в ход, чтобы выступила слеза. <…>
Секрет мимики маски — в умелой комбинации ракурсов — искусство владения ракурсами своего тела — акробатическое искусство эксцентрика.
Мимика — телом, а не гримасой лица грим. Тогда он достаточен схемой — [нужно] стремиться к простоте и четкости маски. Натуралистическая роспись морщин и характерностей тогда не нужна. Необычайная «мимика» примадонны труппы марионетки с острова Явы (чрезмерно длинные руки).
Идеально — если актер в костюме репетирует с первого раза. (Проверка себя на зеркало. Вообще же актеру зеркало не нужно. Он внутренне должен ощущать все, что он вовне.
Мастерская актера. Пустая комната. Без зеркала. Не мебель, а набор форм (не стул, а куб, etc.): ê, ¡, , o, шест, лестница, etc. Чтобы вечно искать и испытывать новые акробатические возможности своего тела.
Чувство времени. Наравне с чувством пространства — развить чувство времени. Музыкально-автоматически чувствовать длительность паузы, а не путем отсчета. Такт в импровизации. Чувство меры.
Преимущество его перед автором и режиссером, что он может импровизировать свое техническое воздействие на публику своими выразительными средствами (иначе — как сыграть 300 раз!).
Наблюдения. Надо из них иметь свой запасной материал (чтения, путешествий, виденного, etc.), из которого бессознательно черпаешь нужное в нужный момент <…>.
И никогда не порывать с жизнью (о фантазии).
Актер — птица, одним крылом чертящая землю, другим — в небе. Примером — вся жизнь и работы Пикассо.
Разрыв с жизнью приводит от драматического движения к «беспредметному» цирковому акробатизму.
Одного танца (драма Яп[онии] вся на танце) Сада Якоxiii мало. Предсмертное [предсмертного?] сальто-мортале умирающего китайского {32} актера тоже. Сквозь это должно светиться что-то знакомое, виденное, жизнь.
Необходимое свойство актера — возбудимость.
Воображение должно работать лишь в подготовительной работе, но не на спектакле. Система К. С. [Станиславского] — болезненное развитие воображения. Цель та же, что у «нутровиков» — наркотиков — восполнение недостатка возбудимости, повышение ее.
Никогда не «выпаливаться» до конца (голос и возбудимость). Публике всегда должно казаться, что у него еще «в запасе» очень много. «А ведь он, мерзавец, еще может дать». То же в жесте. Иначе «бестактно». Надо интриговать зрителя своими возможностями, чтобы он вечно ждал — вот‑вот сорвется, как ходят сотни раз смотреть укротителя зверей: когда же его съедят.
Есть момент, когда актер выходит из состояния подготовительной работы «оценщика», подобного режиссеру, когда он перестает видеть на себе «разбивку» — он отметает все, «уходит из рук» и сам «накатывает» свое. И в этот момент нужен такт режиссера, чтобы не влезть в его работу в такой момент: с этого момента актер в движении создает задуманное с волнением, указание во время овладевания этого актером в движении может вернуть его опять к исходному моменту.
Ракурс — зрительное изменение формы предмета, поставленного в необычное для зрителя положение — по преимуществу в горизонтальн[ую] плоск[ость] зрения.
«Парадоксальность драматической структуры» (Аксенов), т. е. когда, например, действующее лицо по своим сценическим функциям — трагическое, попадает в комедию (к списку амплуа: Соленый — неприкаянный, Загорецкий — 1‑й злодей, Молчалин — 1‑й влюбленный, Лопахин, Вершинин — 2‑й герой, Парсифаль — 2‑й влюбленный (простец).
Амплуа — чрезвычайно важная классификация: для актера — выработать основной стержень не быть эклектиком, а избрать «маску» или несколько, для режиссера — правильно набрать труппу, а то всегда «велика Федора, да дура».
