- •Тема 12. Методичне формування мовленнєвої компетенції в аудіюванні.
- •1. Психолого-лінгвістичні і методичні основи аудіювання як виду мовленнєвої діяльності.
- •1.1. Визначення аудіювання як виду мовленнєвої діяльності.
- •1.2.Мотиви і умови процесу аудіювання Аудіювання як вид мовленнєвої діяльності (продовження).
- •6. Механізм осмислення
- •1.4. Психофізіологічні фактори, які сприяють розвитку аудитивного сприймання.
- •1.6. Рівні розуміння андитивного тексту.
- •2. Фактори, які визначають труднощі оволодіння учнями аудіюванням як видом мовленнєвої діяльності.
- •2.1. Труднощі, які впливають на процес аудіювання.
- •3. Вимоги до змісту джерел аудіювання.
- •3.2 Джерела аудіювання.
- •4. Програмні вимоги до рівня аудитивної комунікативної компетенції учнів загальноосвітньої школи.
- •4.1. Вимоги Держстандарту до умінь учнів в аудіюванні.
- •4.2 Вимоги програми з іноземної мови (2-11 класи) до рівня комунікативної компетенції учнів в аудіюванні.
- •4.3. Результати навчання з комунікативного виду мовлення аудіювання (усне сприймання) (в співставленні з Загальноєвропейськими вимогами).
- •5. Етапи формування аудитивної компетенції.
- •5.1. Етапи формування фонетичних навичок.
- •5.2. Етапи аудіюванню (план змісту).
- •6. Методичні передумови для формування змісту і характеру вправ.
- •Опори та орієнтири для подолання труднощів аудіювання.
- •7. Призначення вправ для формування аудитивних умінь.
- •7.2 Вправи для навчанню аудіюванню, і їх класифікація.
- •7.2.1. Класифікація групи підготовчих прав.
- •7.2.2. Види підготовчих вправ, їх різновиди. І група підготовчих вправ
- •7.2.3. Види підготовчих вправ, які спрямовані на вдосконалення психічних процесів. Іі група підготовчих вправ
- •7.3. Види мовленнєвих вправ.
- •Мовленнєві вправи передбачають контроль розуміння змісту адитивного тексту.
- •7.4. Основні положення, врахування яких необхідно для організації контролю аудіювання, як мети і як засобу.
- •Вправи для формування різних рівней розуміння аудитивного тексту:
- •Вправи для предметного розуміння:
- •Вправи для предметно-образного розуміння:
- •Вправи для логічного розуміння:
- •Вправи для розуміння підтексту:
- •8. Засоби і прийоми контрою текстів для аудіювання, як мети і як засобу.
- •9. Послідовність дій вчителя при проведенні етапу аудіювання.
2. Фактори, які визначають труднощі оволодіння учнями аудіюванням як видом мовленнєвої діяльності.
Фактори, які пояснюють недостатній рівень оволодіння учнями аудіюванням |
|
Фактори об’єктивного характеру |
|
Недостатність теоретичної розробки цілого ряду питань з проблеми аудіювання
|
|
|
Відсутність конкретних вимог до рівня оволодіння учнями аудіюванням
|
||
|
|
Відсутність чітких критеріїв оцінки аудитивних вмінь учнів
|
||
|
|
Відсутність практично направлених посібників для учнів з навчання аудіюванню
|
||
|
Фактори суб’єктивного характеру |
|
Недостатній рівень теоретичної підготовки вчителів з даного виду мовленнєвої діяльності
|
|
|
|
Обмежені методичні вміння вчителів по застосуванню вправ і засобів контролю аудіювання |
2.1. Труднощі, які впливають на процес аудіювання.
Групи труднощів |
|
Труднощі, які пов’язані з сприйняттям мовленнєвої форми повідомлення
|
|
Труднощі, пов’язані з сприйняттям змісту і способів викладу аудитивного тексту
|
|
|
Труднощі, пов’язані з умовами сприйняттям тексту
|
|
|
Труднощі, пов’язані з сприйняттям різних видів мовлення і їх характеру |
2.1.1.Труднощі, пов’язані з сприйманням мовленнєвої форми |
|
Фонетичні, які обумовлені |
|
Сприйманням слів з фонемами, які відсутні в рідній мові
|
|
|
Розбіжністю у звуковому сприйманні слова і його графічним зображенням (при зоровому пред’явленні )
|
||
|
|
Наявністю довготи звуків, яка є ознакою розрізнення змісту відкритих, закритих звуків, носових звуків (напр. у французькій мові)
|
||
|
|
Наявністю інтонації різних типів речень в залежності від мети висловлювання
|
||
|
Лексичні труднощі, які пов’язані з |
|
Наявністю в іноземній мові омонімів, омофонів
|
|
|
|
Використанням слів у переносному значенні
|
||
|
|
Широким використання службових слів; односкладових повнозначних слів
|
||
|
Граматичні труднощі |
|
Наявність синтаксичних і аналітичних форм для вираження певних граматичних категорій: числа, часових форм і інше
|
|
|
|
Наявність омонімічних граматичних форм
|
||
|
|
Відмінності в іноземній мові і рідній у порядку слів
|
||
|
|
Об’єму і довжини речення, яке містить невластиві рідній мові звороти, конструкції і відповідний порядок слів, зокрема в питальних реченнях і інше |
2.1.2.Труднощі, які пов’язані з сприйманням змісту і способом його пред’явлення |
|
Розуміння предметного змісту (що сталося, коли, де, з ким і інше)
|
|
Розуміння причинно–наслідкових відносин, розуміння загального змісту, загальних ідей, мотивів вчинку
|
|
|
Наявність у тексті виразів-орієнтирів сприймання, таких як: інтонація, ритм, паузи, логічні наголоси, мовленнєві штампи і інше
|
|
|
Особливість композиції тексту, що аудіюється: наявність (відсутність) вступу; одночасність (різночасність) плану оповідання
|
|
|
Наявність декількох сюжетних ліній
|
|
|
Наявність (відсутність) розгорнутого сюжету, його динамічність і характер тексту, що аудіюється: описовий чи розповідний
|
|
|
Відповідність (невідповідність) сюжету текста інтересу того, хто слухає
|
|
|
Наявність фактів, що описують із історії, культури, традицій країни, мова якої вивчається: географічні назви, власні назви, назви організацій, органів видавництва і інше |
2.1.3.Труднощі, пов’язані з умовами мовленнєвого сприймання тексту |
|
Темп мовлення |
|
Кількість слів за хвилину (140-150 слів – французька, англійська мова)
|
|
Кількість мовленнєвих пауз
|
|||
|
Кількість пред’явлень і об’єм мовленнєвого повідомлення |
|
Кінцева мета – одноразове пред’явлення
|
|
|
|
Повторне пред’явлення повинно мати нову установку
|
||
|
|
Об’єм мовленнєвого повідомлення визнається програмою
|
||
|
|
Тривалість звучання – 1 хв. – початковий рівень, 3 хв. – середня школа, до 6 хвилин – старша школа
|
||
|
Зверненість /незверненість до того, хто слухає
|
|
Мовлення, яке звернене до того, хто слухає
|
|
|
|
Мовлення “зі сторони” |
||
|
Наявність /відсутність екстралінгві-стичних факторів |
|
Міміки
|
|
|
|
Жести
|
||
|
|
Рухи
|
||
|
Наявність/ відсутність зорової опори |
|
Графічне зображення слова, речення
|
|
|
|
Зорова опора того, хто говорить |
|
|
Більшу трудність складає ситуативне діалогічне мовлення у механічному записі
|
|
Меншу трудність складає сприймання монологічного контекстуального мовлення
|

2.1.4.Труднощі,
які пов’язані з сприйманням різних
видів мовлення і їх характеру