- •Тема 10: методика формування навчання говорінню на уроках іноземної мови.
- •1. Види мовленнєвої діяльності (мд).
- •Реальне спілкування – це взаємодія партнерів. Той, хто говорить, чекає на реакцію того, хто слухає (говоріння –
- •2. Мовлення як вид мовленнєвої діяльності.
- •Мовлення – як вид мд – це процес породження усного мовлення в комунікативних цілях.
- •2.1. Узагальнена схема типових ознак монологічного і діалогічного мовлення.
- •2.3. Принципи навчання говорінню.
- •3. Опори для навчання говорінню (монологічного, діалогічного).
- •3.1. Ситуації в навчанні іншомовному говорінні.
- •3.2. Функції ситуації.
- •3.3. Типи і види ситуації.
- •3.4. Узагальнений підхід до класифікації ситуацій.
- •Структура ситуації
- •4. Вимоги до базового рівня володіння говорінням. (Мовленнєві вміння говоріння не залежать від конкретної мови і представлені у загальному (уніфікованому) вигляді до всіх мов)
- •5. Сфери спілкування і їх тематика відповідно до вимог програми з іноземної мови.
- •6. Монологічне мовлення та його характеристика.
- •6.2. Класифікація монологічних висловлювань.
- •Види монологу, які обслуговують різноманітні сфери спілкування
- •6.3. Вимоги в змісті державних документів до умінь учнів в монологічному мовленні.
- •Вимоги програми з іноземної мови (2-11 класи) до рівня комунікативної компетенції учнів у монологічному мовленні.
- •Рівні володіння продуктивним комунікативним видом діяльності (усний вид діяльності).
- •6.4. Форми монологічного мовлення.
- •7. Методичні вимоги до монологічного висловлювання учнів сш.
- •Вміння, необхідні для навчання монологічного мовлення.
- •8. Навчання монологічного мовлення учнів старшої школи на основі автентичних текстів
- •8.1.Тематична спрямованість аутентичних текстів, яка задовольняють країнознавчі інтереси учнів старших класів.
- •8.2. Етапи роботи для розвитку монологічного мовлення на базі тексту.
- •8.3. Вправи для навчання монологічного мовлення у зв’язку з прочитаним.
- •8.5. Вправи для навчання монологічного мовлення на основі тексту.
- •9. Класифікація вправи для навчання іншомовленнєвого говоріння.
- •9.1. Призначення підготовчих і мовленнєвих вправ.
- •9.1.1. Вправи для навчання монологічного мовлення.
- •9.1.2. Мовленнєві вправи для навчання монологічного мовлення.
- •10. Діалогічне мовлення і його характеристика.
- •10.1. Класифікація діалогічних єдностей за принципом взаємодії.
- •10.2. Види діалогів за метою і за ступенем підготовленості.
- •10.3. Різновиди діалогічних єдностей з урахуванням специфіки французької мови.
- •Цитується за підручником Андрієвської – Леверстерн л.С. “Методика преподавания английского языка в средней школе”.- м. 1983. - с. 123
- •10.4. Характеристика реплік, які складають діалогічні єдності.
- •10.5. Методичні вимоги до діалогічного мовлення.
- •11. Вимоги в змісті державних документів до умінь учнів в діалогічному мовленні.
- •11.1. Вимоги Держстандарту.
- •11.2. Вимоги програми з іноземної мови (2-12 класи) до рівня мовленнєвої компетенції учнів з діалогічного мовлення.
- •12. Шляхи навчання діалогічному мовленню.
- •12.1. Шлях “зверху” – основа для навчання – діалог – взірець.
- •12.2. Шлях навчання діалогу “знизу” – шлях від діалогічної єдності до повного діалогу.
- •Оволодіння діалогом “знизу” може відбуватися і завдяки використанню рольової гри:
- •12.3.Характер вмінь, необхідних для оволодіння діалогічним мовленням
- •12.4. Діалогічне мовлення, види діалогів і мовленнєвих дій.
- •12.5. Етапи формування вмінь діалогічного мовлення.
- •13. Різновиди вправи для навчання діалогічного мовлення (типи, види)
- •Мовленнєві вправи для навчання діалогічного мовлення
- •14. Приклади вправ для навчання учнів діалогічного мовлення.
- •14.1. Вправи для навчання діалогічного мовлення з використанням діалогу-зразка (шлях зверху).
- •14.2. Вправи на навчання діалогічного мовлення на основі покрокового складання діалогу (шлях «знизу»).
Вміння, необхідні для навчання монологічного мовлення.
Основне завдання при навчанні монологічного мовлення складається з формування у учнів наступних вмінь: |
|
Вміння поєднувати один з одним вивчені типові (однотипові і різнотипові ) речення для опису малюнку, повідомлення
|
|
Вміння скласти повідомлення за зразком
|
|
|
Вміння внести зміни у зразок ( За змістом, формою)
|
|
|
Уміння підготувати повідомлення за запропонованою темою на основі запропонованих мовленнєвих одиниць
|
|
|
Вміння підготувати повідомлення з а запропонованою темою
|
|
|
Вміння описати малюнок, серію малюнків, діафільми з вивченої теми
|
|
|
Вміння обґрунтувати правильність своїх суджень, включаючи в мовлення елементи розсуду, аргументації |
8. Навчання монологічного мовлення учнів старшої школи на основі автентичних текстів
Використання автентичних текстів |
|
Має освітній, виховний, розвиваючий потенціал
|
|
Формує інтерес учнів до вивченні іноземної мови
|
|
|
Містить значні резерви підвищення ефективності навчання ІМ
|
|
|
Допомагає компенсувати відсутність мовного середовища
|
|
|
Є головним джерелом і одночасно стимулом при навчанні читанню, аудіювання |
Навчальні автентичні тексти мають зберегти всі релевантні риси тексту як окремої комунікативної одиниці вищого порядку, що являє собою конкретну мовну та структурну реалізацію певного комунікативного наміру або задачі
Висловлення (мовлення), виражені засобами мови, складає текст, який являє собою єдність плану змісту та плану вираження
Відповідно до програми вивчення іноземної мови в школі одним із важливих факторів при навчанні говорінню є використання текстів, як опори розвитку вмінь мовлення. На основі прочитаного змісту тексту у учнів повинні формуватися такі вміння, як переказ (підготовлене говоріння), розповідь, пояснення, опис, роздум (частково підготовлене і непідготовлене говоріння)
А утентичні матеріали |
|
|
|
в супроводі фонограм та відеофільмів |
|
|
|
|
|
|
|
|
Видання BBC English Magazin. Вітчизняні «Дайджест» |
|
|
|
|
|
|
|
|
Бі- Бі-Сі (Лондон). Голос Америки (Вашингтон). World Radio Network (Лондон). RFI (Radio-France-International) (Париж) |
||
|
|
|||
|
|
Електронна база «Інтернет», електронна пошта |
||

роза
урнали
елебачення
відео системи (системи відео)