Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Metod_vkaz укр мова ПС.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
266.24 Кб
Скачать

3. Структура словника

Будь-який словник складається зі словникових статей.

Словникова стаття – основна структурна одиниця словника; текст, що роз'ясняє заголовну одиницю в словнику й характерні їй основні риси. Структура словникової статті визначається завданнями словника. Але словникова стаття будь-якого словника починається із заголовного слова [по-іншому: заголовне слово, лема, чорне слово (від напівжирного шрифту, яким звичайно виділене заголовне слово)]. Сукупність заголовних статей утворють словник, чи ліву частину словника.

Права частина словника – та, у якій розглядається заголовна одиниця. Права частина тлумачного словника, як правило, включає зони: грамматична характеристика слова, тлумачення, тип значення (пряме, переносне); ілюстрації (цитати, вислови); словотворче гніздо; так звана «заромбова» частина (фразеологізми) і ін. Зони правої частини розробляються для кожного словника.

Сукупність усіх словникових статей утворюють корпус словника. Крім корпусу, у будь-якому словнику є передмова, розділ «Як користуватися словником» (який рідко кимось читається); список умовних скорочень і ін.

Наприклад:

1.Поняття-абревіатура:

UPS — Uninterruptable Power Supply – це  автоматичний пристрій, що дозволяє підключеному обладнанню деякий (як правило — нетривалий) час працювати відакумуляторів ДБЖ, при зникненні електричного струму або при відхиленні його параметрів від допустимихнорм.

2. Двокомпонентний термін:

Двокомпонентний тариф - система цін, при якій споживачі виплачують фіксовану суму за доступ до послуги, а потім платять за саму послугу.

3. Трикомпонентний термін:

Міжнаро́дний електротехні́чний словни́к (IEV від англ. International Electrotechnical Vocabulary) — словник електротехнічної термінології, що створений та підтримується Міжнародною електротехнічною комісією. Має статус стандарту  IEC  60050. Цей стандарт є термінологічним підґрунтям усіх інших стандартів.

4.Термін іншомовного походження:

Автентифікáція — Процес перевірки достовірності наданої інформації. Встановлення вірогідності інформації.

Самостійна робота № 3

Тема: Підготовка до практичної роботи № 1 «Культура професійного мовлення».

Мета: узагальнити і систематизувати знання з теми „Усне професійне мовлення” та „Лексичні норми у професійному мовленні”, виробити практичні уміння і навики використовувати набуті знання на практиці, ознайомити з типовими вправами та завданнями; розвивати зв’язне мовлення студентів, культуру усного і професійного спілкування, виховувати комунікативно обізнаного фахівця.

Кількість годин: 2.

Оцінювання навчальних досягнень студентів з практичної роботи № 1 з дисципліни «Українська мова за професійним спрямуванням» здійснюється за 10 – бальною шкалою відповідно до розподілу рейтингових балів навчальної діяльності за кредитно – модульною системою оцінювання навчальних досягнень студентів.

  • За виконання практичних вправ, активність на занятті студент отримує 6 балів, а за виконання самостійно вправ на вибір – 4 бали ( складання речення з терміном паронімом чи омонімом), що в сумі становить 10 балів.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]