
- •Местоимения и связки, вопросы…
- •Всем, кто закомится языком , следует помнить, что в иврите отсутствует форма вежливости «Вы, Вам…» её заменяют другие слова!
- •Я хочу пойти в туалет
- •Полиция, суд … Миштара, Мишпат…
- •О происхождении некоторых фамилий…
- •При составлении разговорника использовались следующие источники:
Полиция, суд … Миштара, Мишпат…
.Ани роце вэмиштара…! Мне нужна полиция…!
Ани роце орэх- дин… Мне нужен адвокат…
… шотэр …полицейский
Ханина –амнистия, маасар –арест, нотарион – нотариус, катэгор – прокурор, сакана – опавсность, игдир – определил, шгия – ошибка, хашуд – подозреваемый, буш – позор, мэхаа – протест, хакира – расследование, хакар – расследовал, сикун – риск, эд – свидетель, херут – свобода, викуах – спор, мишмар – стража, мишпат – суд, шофэт – судья, балаш – сыщик, сэдэр – порядок, агун – порядочный, нифга –пострадал, хатифа – похищение , зхут – право, рэдифа – преследование, пэша – преступление, пошэа – преступник, гзар – дин – приговор, кнуфья –банда, битахон – безопасность, шохад – взятка, шод – грабеж, шодэд – грабитель, тлуна – жалоба, хитлунэн – жаловаться, корбан – жертва, рамай – жулик, ацар – задержал, маацар – задержание, асир – заключенный, хок – закон, хуки – законный, агана – защита, твия – иск, бицуа – исполнение, хука – Конституция, авраха – контрабанда, сихсух – конфликт, шхитут – коррупция, «гаг» –«крыша», шакран – лжец, шэкэр – ложь, йореш – наследник, хаф нипэша – невинный,
Обслуживание… Шерут…
Магазин, рынок…
. Ани лалэхет бэшук… Я иду на рынок…
бэмаколет… в гастроном…
бэсупермаркет… в супермаркет…
Эйфо ашук кан? Где находится рынок?
Эйфо нимцет кан маколет… ? Где находится магазин ?
Ма ата роцэ(-а) ликнот..? Что вы хотите купить…?
Ани роцэ(-а) ликнот… Я хочу купить…
Эфшар ликнот мазон бэ… Продукты можно купить в…
…шук … на рынке
…супермаркет …. супермаркете
… маколет … гастрономе
Кама зэ оле…? Сколько это стоит…?
Кама оле кило…? Сколько стоит килограмм…?
Зэ якар мэод бишвили ! Это очень дорого!
Эфшар йотер золь? А можно подешевле?
Кама олим гаеракот (апейрот)…? Сколько стоят овощи (фрукты)…?
Бэвакаша… Дайте…
… кафэ … ..кофе
….итрийот … вермишель
….Даг кафу ..Мороженую рыбу
….лахманот …булочек, -чку
…шуит ерука … зеленый горошек
…мэлафэфоним квушим … маринованных огурцов
…басар …мяса
….кемах …муки
…халав …молока
…тэа … чая
…лэхэм …хлеба
Мохер – продавец, купа – касса,
В Банке… Бэбанк…
Бэбанк… – В банке…
Сниф абанк… – отделение банка…
Хешбон – счёт, зхут – кредит, чек –чек, пинкас чеким – чековая книжка,
Хова –задолженность, Таарихь – дата, купа –касса, банколь – кассир, кабала – квитанция, одеф –сдача, альваа –ссуда (заем), леальвот – давать взаймы, лильвот –брать взаймы, «Адкан» – электроинформатор, банкомат – банкомат,
Ташлум – платеж, Мас акнаса –подоходный налог, машканта - ипотечная ссуда, Амара – обмен валюты, матбеахуц – валюта, лакоах – клиент, пикадон – вклад, ашкаа – инвестиция.
Арвут – поручительство, ашрай- кредит, картис ашрай – кредитная карточка, Хов – долг, ахуз – процент, мдад – индекс цен, рибит –ставка процента, ипуй коах – «Доверенность», эскем –Договор, хатима – подпись, хисахон - сбережение, тохнит хисахон – программа сбережений, «Исракарт» – Изракарт,
«Патуах» - «Открыто», «Сагур» – «Закрыто», «Ми… ад…» – «С …До…», «Книса» –«Вход», «Еция» – «Выход»,Шекель –шекель, агорот –агорот (мелк. монета),
Ани царихь( ани цриха)… – Мне нужно…
…лифтоах хешбон … открыть текущий счёт
…хешбон мешутаф …совместный счёт
…лезакот ахешбон … зачислить на счёт
Ани (ло) роце (ани роца, - ж. р)… Я (не) хочу…
…лефакид (…) шкалим …положить на счёт (…) шекелей
…леоци (…) шкалим бимзуман …получить (…) шекелей наличными
…леоци ашрай шкалим …получить кредит в шекелях
Ата ягуоль (ат ягола) лифрот ли (…) шкалим? --
Можете ли Вы разменчять (…) шекелей?
Ани аво махар… Я приду завтра…
Барух аба! – Добро Пожаловать!
Тода раба ! –Большое спасибо!
Мецуян –Прекрасно!
К оль Тув! –Всего Доброго!
Транспорт…
Мэайн ата ба ахшав…? - Откуда ты едешь сейчас?
Ани ба миАшкелон… Я еду из Ашкелона…
Матас –самолет, мэхонит –машина, Тнуа –движение, офаноа – мотоцикл. Офанаим – велосипед, ракевет –поезд, монит шерут –Маршрутка, Монит –
Такси, Отобус – Автобус, таханат отобус – автобусная остановка,
Тахана Мерказит – Автовокзал, Нэмаль теуфа -
Матас – самолет, картис – билет, тиса – рейс, еция – время вылета, нехита – посадка, хуль – за рубеж, мизвада –чемодан, митан – багаж, мехес – пошлина, «Даркон» – Паспорт, пгиша – встреча, шерутим –туалет,
Ани мирусия! – Я из России!
Ани роцэ(-а) … Я хочу…
…лануах … отдохнуть
…лиштот …пить
…летальфон …позвонить
Эйх леагия лэ…, бэ… Как проехать к…, в…
Связь…
. Доар – Почта…
Эйфо байт –доар, телеграф…? Где находится почта, телеграф…?
Эйфо тейват а доар, а тофес..? Где есть почтовой ящик, бланк…?
Аити роце(роца лишлоах)… Я хотел (а) бы отправить…
…хавила … бандероль
…михтав рашум …заказное письмо
…миврак …телеграмму
…рагиль …обычную
…бриха … поздравительную
…дахуф … срочную
Матаи амиврак махия ле…? Когда будет доставлена телеграмма…?
Эйфо эфшар ликнот каталог булим шель Исроэль..?
Где можно купить каталог израильских марок…?
Кама оле буль..? Сколько стоит марка..?
Ине актовет шели..! Вот мой адрес..!
На лемале эт атофес… Заполните бланк…
Ани мэвакеш (-ет)… Дайте мне….
…тофес миврак …бланк телеграмм
…маатафаим буль …конверт с маркой
…буль … марку
мисрад атикшорет – Минсвязи,Доар Меркази – Почтамт, ктовет амоэн – адрес получателя, ктовет ашолеа – адрес отправителя, дар –авир –авиапочта, тейват доар – посчтовой ящик, доар цваи –военная почта, мишкаль –вес, бейт –доар – почтовое отделение, глуя – открытка, давар – почтальон, михтав – письмо, лихвоод – Уважаемый, Шелха бэдидут – Искренне Ваш, Бивраха – С приветом, Бэавоод рав – С Уважением. Лихтов -писать в…
Отдых… спорт, туризм…
Отдых.. -- Мэсиба…
Анахну холхим ламэсиба, ани роца лиркод…
Мы идём на вечеринку, я хочу танцевать…
Мэайн ата? – Откуда Вы?
Ани мирусия… -- Я из России…
Шалом, ата (ат) таяр..? – Здравствуйте, Вы – турист…?
Кен! – Да! Ани таяр ми Русия! – Я турист из России!
А, ата таяр? – А Вы – турист?
Ата макир малон тов бэАшкелон…? –
Мне нужна хорошая гостиница в Ашкелоне…?
Ани роцэ малон ло рахок мэ а-ям…
Мне нужна гостиница рядом с морем…
Зэ а –малон… Та самая гостиница…
А- малон гадоль вэяфэ – Гостиница большая и красивая
Ани роцэ хэдэр… Мне нужна комната…
Ата роцэ хэдэр гадоль о катан – Вам нужна большая или маленькая
Ани роцэ хэдэр гадоль вэяфэ – Мне нужна большая и красивая комната
Гу ло роцэ хэдэр гадоль – Он не хочет большую комнату
Гу роцэ хэдэр катан – Он хочет маленькую комнату
Погода…
лето -- кайц, м. р. зима -- хорэф, м. р. весна -- авив, м. р. осень -- став, м. р. погода -- мэзэг авир, м. р. хорошая погода -- мэзэг авир наэ, м. р. дождь --гэшэм, м. р. капля -- типа, ж. р. капанье, мелкий дождик -- тифтуф, м. р. влажность -- лахут, ж. р. зонтик -- митрийа, ж. р. облака ваЯ анан, м. р. облака -- ананим, мн. ч. снег -- шэлег, м. р. ветер иХЧ руах, ж. р. дующий ветер -- руах ношевэт, ж. р. бушующий ветер -- руах соэрэт, ж. р. печка --танур, м. р. жара -- хом, м. р.
Прилагательные: дождливый – гашум, жаркий – хам, теплый - хамим холодный --зи кар, прохладный --зи карир, сухой—йавэш, влажный – лах, облачный—мэунан, ясный – наэ, приятный – наим, обычный – рагиль.
Глаголы: загорат—леhиштазэф, идти на море-- лалехэт ле-йам, нырять – лицлоль, плавать -- лисхот
Эрэв – вечер. мэсиба – вечеринка, нах – отдыхал, галь – волна, мизрах – восток, пгиша – встреча, этмоль – вчера, квуца – группа, гвуль – граница, мишлахат – делегация, маглэша – дет горка, гэшэм – дождь, эмэк – долина, байт – дом, тамрур – указатель, едидут – дружба, хом – жара, шкия – закат, мифрац – залив, маарив – запад, рэах – запах, шахар – заря, кохав – зведа, адама, кадур аарец – земля, хорэф – зима, экерут – знакомство, митрия, шимшия – зонтик, ган –хайут – зоопарк. адраха – инструктаж, эвен – камень, шаяра – караван, мапа – карта, схархера – карусель, кибуц – кибуц, моадон – клуб, коц – колючка, ятуш – комар, ония – корабль, пароход, яар – лес, каиц – лето, став – осень, мигдалор – маяк, ноар – молодежь, ям – море, музэон – музей, лина – ночлег, лайла – ночь, арухат –цораим – обед, агам – озеро, и –остров, мадор – отель, хуфша – отпуск, цаяд – охотник, огэль – палатка, магевет – полотенце, намаль – порт, тиюль – прогулка, мидбар – пустыня, дэрех – путь, бидур – развлечение, ган – эдэн – рай, мисада – ресторан, хар – гора, сэла – скала, софшавуа – уйкэнд, даром – юг.
Спорт, туризм… Спорт.. Таярут…
Кадурсаль – баскетбол. кадур – мяч, брэха – бассейн, сахъян – пловец, мэамэн – тренер. имун – тренировка, таярут – туризм, мака – удар, цалаль – нырять, рица - бег, маавак – борьба, офнаим – велосипед, хэвэль - верёвка, писга – вершина, итъямлут – гимнастика, бриут – здоровье, гиштатеф – участвовал, гиштадфут – участие, канай – фанатик, тахбив – хобби, галиха – ходьба, матара –цель, текэс – церемрния, алуф – чемпион, алифут – чемпионат, цаад –шаг.
Театр, библиотека…Театрон, сифрия…
Гам ат роца лир от сэрэт ? -- Ты хочешь посмотреть фильм?
Сахкан – актёр. бама – сцена, тасрит – сценарий, рикуд – танец, ракдан – танцор, лахака – ансамбль, тизморет – оркестр, театрон – театр, сифрия – библиотека, сафрон – библиотекарь, тофэс –бланк, тарбут – культура, замар – певец, шир – песня, псантер – пианино, софер – писатель, мешорер – поэт, махазэ – пьеса, сипур – рассказ, бамай – режиссер, пирсомет – реклама, циюр – рисунок, кецев – ритм, агада – сказка, маккела – хор.
Образование…Х аскала…
Ани роцэ… Я хочу…
Анахну роцим… Мы хотим…
… ломэд(-эт), ломдим (мн.ч) Учиться…
Яэль, ат ломэдэт по? – Яэль, ты здесь учишься? Кэн! –Да!
Ани ломэд (-эт) бэуниверсита – Я учусь в университете
Ма ат ломэдэт? – Что ты изучаешь?
Ани ломэдэт физика, вэат … Я учу физику… А ты?
Ани ломэд иврит( м р)… Я учу иврит…
Ани ло ломэд (-эт), ани овэд! - Я не учусь – я работаю!
Эйфо ат (ата) овед (-ет)…? – Где ты работаешь…?
Ани овед (-эт) бэАшкелон – Я работаю в Ашкелоне
Вэат ат (ата) овед (-эт)…? А ты тоже работаешь…?
Абрам вэЯэль ломдим бэ университа – Абрам и Яэль учатся в Университенте
Алэфбэт – алфавит. от – буква, михлала – гимназия, дикдук – грамматика, поаль – глагол, ган –йеладим – детсад, луах – доска, эбрит – иврит, псик – запятая, цильцуль – звонок, лоазит – иностранный язык, оманут – искусство, муамад – кандидат, мапа – карта, рибуа –квадрат, сэфэр – книга, ваада – комиссия, ваад – комитет, махшэв – компьютер, ташбэц – кроссворд, тарбут – культура, маабада – лаборатория, кайтана – лагерь, гарцаа – лекция, бальшанут – лингвистика, сифрут – литература, рэфуа – медицина, мада – наука, мадаи – научный, хаскала – образование. ламед – ученик, лимед – обучение, мадор – отдел, саиф – параграф, тиргум – перевод, дугма – пример, кофец – сборник, хаклаут – сельхоз, мидраша – семинария, милон – словарь, мила – слово, мумхэ – специалист, сиёмет – суффикс, махбэрэт – тетрадь, хахам – умный, университа – университет, шиур – урок, бэаль пэ – устно, талмид – ученик, лимудим – учёба, мадаан – учёный, морэ – учитель, бэйт – сефер – школа, мивхан – экзмаен, калькала – экономика, калькалан – экономист, бпльшанут – лингвистика.
Овед … Профессия (работа)…
Ани роце… Я хочу…
Овед(-ет, для ж р)… работать…
Ани овед (-ет, ж .р) (ло) бэтельавив… Я ( не) работаю в Тель- авиве…
Ани рофэ… Я врач…
….мэхандэс …инженер
….цалам …фотограф
Яэль ми Ашкелон _ яэль из Ашкелона
Ги пкида това мэод – Она очень хорошая служащая
.
адрихаль – архитектор. банкай – банкир, батлан – бездельник, мувталь – безработный, эсэк – бизнес, бурса – биржа, ашир – богатый, эни – бедный, раэ –хешбон – бухгалтер, цваи – военный, рофэ – врач, гаон – гений, акэрэт – байт – домохозяйка, пэхах – жестянщик, итонай – журналист, швита – забастовка, сган –заместитель, мэхандэс – инженер, хандаса – инженерия, хокер – исследователь, коах –адам – кадры, гизбар – казначей, хазан – кантор, купай – кассир, лэйцан – клоун, паршан – комментатор, шутаф – компаньон, мальхин – композитор, мисрад – контора, цаба – маляр, садна – мастерская, малах – матрос, мэхонай – механик, сар – министр, назир – монах, минуй – назначение, сагир – наемный работник, мэнагель -начальник, нотарион – нотариус, мэтапелет – няня, кацин – офицер, мэльцар – официант, замар – певец, сапар – парикмахер, цевэт – персонал, дфус – печатник, софэр -писатель, нагар – плотник, шотэр – полицейский, давар – почтальон, мешорер – поэт, наси – президент, йошеврош – председатель, пкуда – приказ, ишур – производство, авода – работа, овед – работник, поэль – рабочий, рав – раввин, орех – редактор, маарехет – редакция, бамай – режиссер, ганан – садовник, сандлер – сапожник, комер – священник, мазкир – секретарь, пасаль – скульптор, масгер – слесарь, загаг – стекольщик, шомер – сторож, банай – строитель, шофэт – судья, моний –таксист, ракдан – танцор, технай – техник, сохэр – трговец, мисхар – торговля, мэамэн – тренер, питэр – уволил, хитпатэр – уволился, , цалам – фотограф, мэнатэах – хирург, цаяр – художник, тэшэр –чаевые, сартат – чертежник, нэхаг – шофер, нават – штурман, хашмалай – электрик, цорэф – ювелир.
Числа, дни недели, месяцы, праздники…
В Израиле Неделя(Шавуа) начинается с… Воскресенья – Ришон, Понедельник – Шени, Вторник – Шлиши, Среда – Рэвии, Четверг – Амиши, Пятница –Шиши, Суббота – Шаббат.
Месяцы: Тишрин, Хешвон, Кислев, Тевет, Шват, Адар, Нисан, Ияр, Сиван, Таммуз, Ав, Элул.
В Израиле существуют множество национальных государственных праздников:
Прежде всего это…религиозные:
Рошашана – Еврейский Новый год, Йом кипур - , Суккот(Кущи), Ямим –норайим – 10 Дней покаяния, Симхат –тора, Ханука, Пурим, Пейсах, Лаг--баомер, Тубишват (Весенних саженцев), Шавуот (Пятидесятница), 9 Ава,
Государственные: Йом ашоа – День Катастрофы, Йом ацмаут – День Независимости( 26 апреля), День Иерусалима (19 мая),
Йом мэнуха – День отдыха
Кабалат шабат – встреча субботы
Шабат шалом – Доброй субботы
Аарухат шабат – субботняя трапеза
Ашана ткуфот - Времена года: Авив – Весна, Кайиц – Лето, Став- Осень, Хорэв - Зима
Бэисроэль каийц хаам! – В Израиле летом жарко!
Бэисроэль бахорэв кар! - В Израиле зимой холодно!
Эйзэ йом айом? - Какой сегодня день?
Ани овед (- эт) хамиша йамим бэшавуа – Я работаю 5 дней в неделю
Бэисроэль ло овдим бэшабат – В Израиле не работают по Субботам
Башавуа(баходэш) ше авар… -- На прошлой неделе(месяце)…
Этмоль ая йом шени – Вчера был Понедельник
… шлиши … Среда…
… шабат ….Суббота…
Йом йом – сегодня… этмоль (махар) – вчера (завтра)…
Эрэв – вечер, Бокер – утро ( баэрэв – вечером, бабокер – утром, байом – днём, балайла – ночью… ), аавсака – перерыв…
Сколько время…
Маа шаа ? - Сколько время? Бэдиюк… Ровно…
Шмонэ бэдиюк… – ровно 8… Од мукдам… Ещё рано…
Квар мэухар… Уже поздно…
Хамиша ле шмонэ… – Без 5-и восемь…
Рак рэга… Минутку… Ехарти…слиха… Простите за опоздание…
Эйн ли заман… У меня нет времени… Базаман… Вовремя…
Цифры…
- 0 – эфэс, 1 - один (одна) – ахат, эхад, 2- штаийм, шнайим, 3 – шалош, шлоша, 4 – арба, арбааэ, 5 – хамэш, хамиша, 6 – шеш, шиша, 7 – шева, шива, 8 – шмонэ, шмона, 9 – тэша, тиша, 10 – эсэр, асра, 11 – ахат –эсрэ , 12 – штаийм – эсрэ, 13 – шлош –эсрэ, 14 – арба- эсрэ, 15 – хамэш –эсрэ, 16 – шэш – эсрэ,
17 – шва – эсрэ, 18 – шмонэ –эсрэ, 19 – тша – эсрэ,
20 – эсрим, 21 – эсрим вэ ахат, 22 – эсрим вэ штаийм, 23 - эсрим вэ шалош…
30 – шлошим, 40 – арбаийм, 50 хамишим, 60 – шишим, 70 – шивим. 80 – шмоним, 90 – тишим, 100 – мэа, 200 – матаийм, 300 – шлош мэот, 400 – арбаа мэот, 500 – хамэш мэот, 600 – шеш мэот, 700 – шва мэот, 800 – шмонэ мэот, 900 – тша мэот, 1000 – эльэф, 2000 – альпаийм, 3000 – шлошет альафим,
10 000 – асэрэт альафим, 1 млн – мильён,
Свойства…
Таим -Вкусный, Кавэд – Тяжелый, Каль – Легкий, Амум – Яркий, Кар – Холодный, Хам – Теплый, Хам мэод - Горячий, Кадури – Шарообразный, Аголь – Круглый, Разэ – худой, Шамэн – Толстый, Мале – Полный, Далиль – Жидкий, Самих Густой,Маток – Сладкий, Мар – Горький, Хамуц – Кислый, Тари – Свежий, Рэйк – Пустой, Кегэ – Тупой, Хад – Острый, Мэлухлах – Грязный, Наки – Чистый, Лах – Влажный, Ратов – Мокрый, Халащ – Слабый, Казак – Сильный, Маир – Медленный, Ити – Быстрый, Рахав – Широкий, Цар – Узкий, Хад – Острый, Аз хариф – Крепкий, Каще – Трудный, Яшан – Старый, Цаир –Молодой, Хадаш –Новый, Закэн – Старый, Тов – Хороший, Ра – плохой, Халак – Гладкий, Золь – Дешевый , Якар – Дорогой, Багир – Светлый, Кэгэ – Темный, Намух – Низкий, Гавоа – Высокий, Кацар – Короткий, Ароах – Длинный, Катан –Маленький, Гадоль – Большой, Яфэ – Красивый, Ло яфэ – Некрасивый…
Цвета…
Цагов – Желтый. Сасгони – Пестрый. Кахоль – Синий, Кахоль – кэгэ – Темно – синий, Лаван – Белый, Афор – Серый, Шахор – Черный, Саголь – Фиолетовый, Тхелет – Голубой, Ярок – Зеленый, Хум – Коричнеквый, Адом – Красный, Варод – Розовый, Катом – Оранжевый,
Животные…
Кариш – акула, кэвэс –баран, гамаль – верблюд, зэв – волк, сэвивон – волчок, кина – вошь, иона – голубь, аваз –гусь, хая – животное, хипушит – жук, нахаш – змея, Ган –хайут – зоопарк, ливьятан – кит, зэ – коза, таиш – козел, ятуш – комар, пара – корова, хатуль – кот, хульда –крыса, арье –лев, сус –лошадь, цфарда – лягушка, , дов –медьведь, дубон – медвежонок, пэрэд –мул, звув –муха, ахбар – мышь, коф – обезьяна, хамор – осел, тарнэголь – петух, ципор – птица, двора –пчела, сартан –рак, даг –рыба, пиль – слон, кэлэв –собака, хилазон – улитка, туки – попугай, толаат –червь.
Растения…
Мишмэш – абрикос, тапуз –апельсин, абатиях – арбуз, афуна – горох, хардаль – горчица, римон – гранат, питрия – гриб, агас –груша, эц – дерево , ашуах –ель, ерэк – зелень, цимуким – изюм, цабар – кактус, крув –капуста, тапуах –адама – картофель, эрэз – кедр, тут –садэ – клубника, шорэш –корень, яаар –лес, лимон – лимон, бацаль – лук, гэзэр – морковь, заит – маслина, еракот –овощи, мэлафэфон – огурец, эгоз –орех, цнон –редька, орэз – рис, варод – роза, шум – чеснок, шамир – укроп, еракот – овощи, тапуах – яблоко.