Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
al-lulu-val-marcan.doc
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
9.46 Mб
Скачать

Səfərdə Olarkən Heyvanın Yönəldiyi Tərəfə Doğru Onun Üzərində Nafilə Namazının Qılınmasının İcazəli Olması

حديث ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي فِي السَّفَرِ عَلَى رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ، يُومِئُ إِيمَاءَ، صَلاَةَ اللَّيْلِ إِلاَّ الْفَرَائِضَ، وَيُوتِرُ عَلَى رَاحِلَتِهِ

406. İbn Ömər  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  səfər əsnasında minik üzərində dəvə hansı tərəfə çevrilirsə çevrilsin fərzlərdən başqa olan gecə namazlarını qılardı. Vitr namazını da minik üzərində qılardı”. (Buxari 1000, Muslim 1644)

عَنْ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ ، أَنَّهُ رَأَى النَّبِىَّ  صَلَّى السُّبْحَةَ بِاللَّيْلِ فِى السَّفَرِ عَلَى ظَهْرِ رَاحِلَتِهِ حَيْثُ تَوَجَّهَتْ بِهِ.

407. Amir İbn Rabiə  Peyğəmbərin  səfərdə ikən dəvəsinin üstündə getdiyi istiqamətə tərəf üz tutub gecə (nafilə) namazı qıldığını görmüşdür. (Buxari 1104, Muslim 1645)

عَنْ أَنَسٍ  أَنَّهُ صَلَّى عَلَى حِمَارٍ وَوَجْهُهُ عَنْ يَسَارِ الْقِبْلَةِ، فَقِيْلَ لَهُ: تُصَلِّى لِغَيْرِ الْقِبْلَةِ؟ فَقَالَ: لَوْلاَ أَنِّى رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ  فَعَلَهُ لَمْ أَفْعَلْهُ.

408. Ənəs  eşşəyin üstündə ikən, qiblənin sol tərəfinə üz tutub namaz qıldı. Ona deyildi: “Sən qiblədən başqa tərəfə namaz qılırsan?!” O dedi: “Mən Peyğəmbərin  belə etdiyini görməsəydim, belə etməzdim.” (Buxari 1100, Muslim 1654)

جواز الجمع بين الصلاتين في السفر

Səfərdə İki Namazı Cəm Etməyin İcazəli Olması

حديث ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَعْجلَهُ السَّيْرُ فِي السَّفَرِ يُؤَخِّرُ الْمَغْرِبَ حَتَّى يَجْمَعَ بَيْنَهَا وَبَيْنَ الْعِشَاءِ

409. Abdullah İbn Ömər  demişdir: “Peyğəmbər  səfərdə tələsik bir işi olduqda məğrib namazını gecikdirərək İşa namazı ilə birlikdə qıldığını gördüm” (Buxari 1091, Muslim 703/45, 1658)

حديث أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا ارْتَحَلَ قَبْلَ أَنْ تَزِيغَ الشَّمْسُ أَخَّرَ الظُّهْرَ إِلَى وَقْتِ الْعَصْرِ، ثُمَّ نَزَلَ فَجَمَعَ بَيْنَهُمَا، فَإِنْ زَاغَتِ الشَّمْسُ قَبْلَ أَنْ يَرْتَحِلَ صَلَّى الظُّهْرَ ثُمَّ رَكِبَ

410. Ənəs İbn Məlik  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  günəş zeniti keçməmişdən əvvəl səfərə çıxardısa Zöhr namazını Əsr namazının vaxtına kimi uzadar, sonra miniyindən düşərək hər ikisini cəm edərək qılardı, əgər günəş zeniti keçdikdən sonra səfərə çıxmamışdan qabaq Zöhrü qılıb sonra miniyinə minərdi”. (Buxari 1112, Muslim 704/46, 1659)

الجمع بين الصلاتين في الحضر

Hazırda (Səfərdə Deyil Yerli Sakin Olarkən) İki Namazı Birdən Cəm Etmək

حديث ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ: صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم ثَمَانِيًا جَمِيعًا، وَسَبْعًا جَمِيعًا

411. İbn Abbas  rəvayət edir ki, Peyğəmbər  ilə birlikdə səkkiz (Zöhr və Əsri) və ya yeddi (Məğrib və İşanı) cəm edərək qılmışdıq”. (Buxari 1174, Muslim 705/55, 1668)

جواز الانصراف من الصلاة عن اليمين والشمال

Namazdan (Sonra) Sağ Və Sol Tərəfə Yönələrək Çıxmağın İcazəli Olması

عَنْ عَبْدِ الله بْنِ مَسْعُودٍ  قَالَ: لاَ يَجْعَلْ أَحَدُكُمْ لِلشَّيْطَانِ شَيْئًا مِنْ صَلاَتِهِ، يَرَى أَنَّ حَقًّا عَلَيْهِ أَنْ لاَ يَنْصَرِفَ إِلاَّ عَنْ يَمِينِهِ، لَقَدْ رَأَيْتُ النَّبِىَّ  كَثِيرًا يَنْصَرِفُ عَنْ يَسَارِهِ.

412. Abdullah İbn Məsud  demişdir: “Qoy sizlərdən biri “(namaz qıldığı yerdən) qalxıb ancaq sağ tərəfə getmək lazımdır” deyə etiqad edib namazından şeytana bir pay ayırmasın. Mən çox vaxt Peyğəmbərin  qalxıb sol tərəfə qalxıb getdiyini görmüşəm.” (Buxari 852, Muslim 707/59, 1672)

كراهة الشروع في نافلة بعد شروع المؤذن

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]