Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Stsenary_na_Rozhdestvo_2015.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
51.97 Кб
Скачать

Сценарий на Рождество 2015 «Шерлок Холмс идет по следу…»

Режиссер, главный редактор: Овчинникова Любовь Викторовна

Сценарист-постановщик: Хлынина Лолита-Александра

Специалист по работе с персоналом, ответственный за 100% явку на площадку:

дьякон Андрей Венза

Действующие лица:

  1. Шерлок Холмс – Юрий Бурда

  2. Доктор Ватсон – Саша Савин

  3. Профессор Мефистофский – Иван Медведев

  4. Миссис Хатсон – Любовь Викторовна

  5. Бизнесмен (Мистер Кинг) – Антон Бухтияров

  6. Секретарша – Юлия Бондарчук

  7. Уличные дети:

  • Мальчик 1 – Тимофей Задорожнюк

  • Мальчик 2 – Вова Рымар

  • Девочка – Неонелла Мардаоь

  1. Судья (Белатрисса Хоррор) – Лолита-Александра Хлынина

  2. Следователь (жен.) – Наталья Гультай

  3. Бедный Мудрый Старик – Виталий Шушмарченко

  4. Библиотекарь – Валерия

  5. Ирод – Дмитрий Павлов

  6. Слуга – Подгайный Гордей

  7. Ангел – Серафима Наздеркина

  8. Волхвы 3шт. – Дмитрий, Руслан

  9. Пастухи 2 –Никита, Ростислав

  10. Ведущий 1 – Юрий Бурда

  11. Ведущий 2 – Наталья Гультай

1 Действие

Утро. Холмс играет на скрипке. Ватсон читает газету. Заходит миссис Хатсон.

М. Хатсон: Ваш кофе монтеррей, сэр. Лучший кофе, с континента кофе (немного прибирается, уходит).

Ватсон: Кофе, ах да. Благодарю, миссис Хатсон. (Берёт чашку) Кстати, Холмс, вы не читали утреннюю газету? Холмс: Что, неужели сожгли Скотланд-Ярд? (Отодвигая скрипку от лица, с неприкрытым восторгом) Ватсон: Ха, надейтесь и ждите. Вот почитайте… (Холмс берет газету, откладывая скрипку в сторону) Холмс: Так, ну и что тут у нас… Королева поздравляет народ с Рождеством, курс валют… Бейкер стрит? Хм.. в соседнем доме кошка родила котят, предлагают отдать только в хорошие руки (смотрит на свои руки) н-нет, пожалуй, мы не пройдем столь жесткий отбор… О, ограблен банк на Great Winchester Street (без энтузиазма), полиция Лондона делает все возможное для поимки преступников? (с усмешкой). Ну-ну, вот уж действительно, кому стоит надеяться и ждать. (Смотрит на Ватсона, тот пожимает плечами улыбаясь). Таак… Расписание спектаклей, да, надо бы сходить (как бы себе, отводит глаза от газеты; снова обращает внимание на листы, таращит глаза, приближает газету ближе, делая вид, что усердно вчитывается в строки.) События: рожден Спаситель мира, Царь царей. Все спешат к Нему поклониться..? (вопрошающе смотрит на Ватсона, тот спокоен) Ватсон: Да-да. Самое интересное то, что больше ни слова об этом нигде не сказано. Не находите это странным?

Холмс: (отбрасывая газету в сторону) Нет (с негодованием). Глупость какая-то. На что сейчас только газетчики деньги ни тратят! Ватсон: (с понимающим вздохом встает, беря в руки газету) Не знаю, как Вас, дорогой Холмс, но меня уж очень заинтересовала эта история. «Царь царей», его нужно отыскать. Пожалуй, он сможет пролить свет на многие вопросы, терзающие все человечество. Думаю, нам стоит взяться за это дело.

Холмс: А Вам, как я погляжу, заняться больше нечем в новогодние праздники, да? (достаточно доброжелательно)

Ватсон: Если честно, я не имел никаких конкретных планов…

Холмс: Оох, ну что же будешь с Вами делать … (берет газету в руки, перечитывает). А история действительно достаточно интересная. Главное, вовсе непонятная. Хотя, это даже к лучшему. Ватсон: (довольным тоном, похлопывая по плечу Холмса) С чего начнем, коллега?

Холмс: (с воодушевлением) Элементарно, Ватсон! Нужно собрать информацию. (Подходит к вешалке, наматывает шарф) Пора бы выйти в свет.

Шерлок и Ватсон набрасывают пальто, уходят со сцены

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]