
- •20. В якому варіанті допущено орфографічну помилку?
- •52. Визначте, в якому варіанті всі три слова однозначні:
- •68. В якому варіанті тільки архаїзми?
- •71. В якому варіанті допущено орфографічні помилки при написанні іншомовних слів?
- •83. В якому рядку всі вигуки виражають волевиявлення?
- •Етапи підготовки промови
- •Публіцистична стаття
- •Викликають утому й роздратування
- •Керівник установи
- •Вживання слів у прямому значенні, використання термінів, усталених зворотів
- •Дніпро – ріка мого народу
- •Це група речень, розміщених у певній послідовності та пов’язаних одним змістом.
- •Супровідний лист
- •Щоразу варіюючи їхнє мовне оформлення.
- •Смислова прозорість виступу, що забезпечує його зрозумілість, доступність у засвоєнні
- •Соціально – політичної
- •Створити образ предмета, підкресливши в ньому найхарактерніше
- •Службові
- •Орфографічні та пунктуаційні
- •Граматичні та графічні
- •Орфоепічні
- •Особовий документ
- •Із зачину, середньої частини й кінцівки
- •Говоріння, слухання, письмо, читання
- •Еталони відповідей до тестів і рівень
- •Іі рівень
- •Перелік рекомендованих завдань для проведення ккр та еталони відповідей до них
- •Перечислити характерні особливості офіційно-ділового стилю
- •2.Скласти автобіографію
- •3. Визначити синтаксичні особливості фахового медичного тексту
- •5. Проаналізувати поняття етики ділового спілкування, її предмет і завдання
- •6. Охарактеризувати документ щодо особового складу: заява
- •7. Обгрунтувати джерело походження фразеологізмів, сфери їх уживання
- •8. Скласти пояснювальну записку
- •9. Записати основні правила правопису складних іменників та прикметників
- •10. Скласти доповідну записку
- •11. Розповісти про орфоепічну правильність мовлення
- •12. Скласти телеграму. Розповісти про факс
- •13. Перечислити основні правила ділового спілкування
- •14. Скласти порційну вимогу
- •Порційна вимога на харчування пацієнтів хірургічного відділення
- •15. Проаналізувати правила використання прийменників у професійному мовленні; використання прийменника по в діловому мовленні).
- •16. Скласти заяву про прийом на роботу
- •17. Дати характеристику мовленнєвого етикету
- •18. Розповісти про правопис прислівників
- •19. Охарактеризувати публічний виступ та види підготовки до виступу
- •20. Скласти звіт
- •21. Перечислити та розповісти про точність, логічність, чистоту, доречність, виразність, багатство і різноманітність мовлення
- •22. Скласти довідку
- •23. Обгрунтувати складні випадки керування у службових документах
- •24. Проаналізувати терміни і термінологію
- •25. Визначити правила спілкування фахівця під час проведення зустрічей, переговорів, прийомів і по телефону
- •Перечислити реквізити документів та вимоги до їх написання
- •27. Розповісти про державотворчу роль мови. Функції мови. Типи мовлення
- •28. Дати характеристику типів термінологічних словників
- •29. Проаналізувати, що таке мова, мовлення і спілкування, невербальні засоби спілкування
- •30. Записати основні правила вживання м’якого знака та апострофа
- •31.Обгрунтуйте вимоги до усного ділового мовлення
- •32.Розповісти про початкові та завершальні формули ділових листів
- •33. Перечислити основні вимоги до культури телефонного діалогу
- •34. Перечислити вимоги до тексту документу
- •35.Записати основні закони риторики, пояснити їх
- •36.Розповісти, що таке термінове повідомлення про інфекційне захворювання, заповнити документ
- •37.Розповісти про професійну етику медичного працівника
- •38. Скласти довідково-інформаційний документ: запрошення
- •39. Розповісти про культуру фахового мовлення
- •40. Скласти фаховий документ: рецепт
- •41.Обгрунтувати граматичну правильність мовлення
- •42.Розповісти про документ як основний вид ділового мовлення. Перечислити загальні вимоги до складання документів
- •43.Розповісти про історію створення документів
- •44.Скласти доручення
- •45.Обгрунтувати використання однорідних членів речення в діловому мовленні
- •46. Скласти таблицю фізичного розвитку дитини
- •47. Розповісти про мову медичного працівника як словотерапію
- •49. Проаналізувати, яку роль виконують дієприкметниковий та дієприслівниковий звороти у діловому мовленні
- •50. Охарактеризувати види документів та їх класифікацію
- •51. Перечислити, яку роль і яке значення мови в суспільному житті, у формуванні та самовираженні особистості
- •52.Обгрунтувати етичні питання використання мобільних телефонів.
- •53.Розказати про роль термінів і професіоналізмів у діловому мовленні та способи їх творення
- •54. Скласти протокол операції
- •55.Перечислити фахові особливості використання граматичних норм іменників у професійному мовленні
- •56.Скласти акт
- •57.Визначити основні ознаки культури мови
- •58.Скласти витяг з протоколу
- •59. Розказати про структуру та техніку ділового спілкування. Телефонне спілкування
- •60. Скласти документ щодо особового складу: резюме
- •00.00.00 Підпис
- •61. Проаналізувати використання синонімів та паронімів у фаховій мові медичного працівника
- •62. Скласти розпорядчий документ: наказ
- •63.Перечислити основні правила правопису прізвищ, імен, по батькові в українській мові
- •64.Визначити основні правила оформлення сторінки, перечислити вимоги до тексту документа
- •65.Визначити основні правила скорочення слів, використання абревіатур та графічних скорочень в діловому мовленні
- •66.Перечислити основні види службових листів. Розкажіть про ділове листування, вимоги та його етикет
- •67.Дати характеристику простого і складного речень
- •68.Скласти оголошення
- •69. Визначити основні види ділового спілкування: публічний виступ, ділова бесіда, службова нарада та переговори
- •Ділова бесіда
- •Переговори
- •70. Скласти розпорядження
- •71.Обгрунтувати основні правила використання роду, числа невідмінюваних іменників
- •72. Вимогу в аптеку
- •73.Перечислити стилі і типи мовлення
- •74. Проаналізувати правопис відмінкових закінчень іменників іі відміни у родовому відмінку
- •75. Перечислити правила правопису префіксів
- •76. Скласти інструкцію
- •2. Вимоги безпеки перед початком роботи
- •3. Вимоги безпеки під час виконання роботи
- •4. Вимоги безпеки після закінчення роботи
- •5. Вимоги безпеки в аварійній ситуації
- •Розробив: Заступник директора з агр а.О. Марчук
- •(Варіант включає 50 тестових завдань та дві задачі)
- •Оцінювання правописних (орфографічних і пунктуаційних) умінь студентів
- •Перелік довідкової літератури, яка була використана для створення комплексної контрольної роботи з навчальної дисципліни «Українська мова (за професійним спрямуванням)» Основна
- •Додаткова
52.Обгрунтувати етичні питання використання мобільних телефонів.
Етикет телефонної розмови
Мобільний телефон нині є неодмінним атрибутом кожної ділової людини. Послуговуючись ним, треба дотримуватися певних етичних норм, щоб не створювати незручностей для інших. Звичайно, традиційні правила спілкування по телефону, які названо вище, залишаються, але треба враховувати специфіку мобільного зв'язку, оскільки телефон завжди у його власника.
Отже, не можна:
• користуватися мобільним телефоном під час перегляду спектаклю, кінофільму, на концертах, конференціях, під час нарад і, звичайно ж, під час навчальних занять. Краще переадресовувати вхідні дзвінки на поштову скриньку або ввімкнути вібродзвінок замість звукового сигналу;
класти телефон на стіл під час ділової зустрічі, в кав'ярні та аудиторії, щоб не засвідчити неповаги до співрозмовника чи викладача. Якщо все ж вхідний дзвінок перервав бесіду, треба розмову по телефону закінчити якнайшвидше і на час розмови відійти або вийти взагалі;
голосно розмовляти у транспорті, на вулиці;
гратися телефоном під час занять, демонструвати його функціональні можливості;
розмовляти по телефону, перебуваючи за кермом автомобіля, бо це відволікає вашу увагу.
Насамкінець треба зазначити, що загальне правило користування мобільним телефоном — не створювати незручностей, не виказувати неповаги до людей, які перебувають поруч.
53.Розказати про роль термінів і професіоналізмів у діловому мовленні та способи їх творення
В діловому мовленні закріпилося чимало специфічних термінів, традиційних форм. В українській мові терміни начебто і не відрізняються від інших слів: мають певні значення, граматичні категорії, відмінюються, вживаються як повноправні лексичні одиниці. Але терміни виражають наукові, технічні поняття, обслуговують спеціальні галузі. І таке їхнє призначення не могло не відбитися на характері цієї досить великої групи слів.
Наукові поняття визначаються спеціальними словами — термінами, які складають основу наукової мови. Термін (від латин, tеrтіпus — кордон, межа, кінець) Термін — це слово або усталене словосполучення, що чітко й однозначно позначає наукове чи спеціальне поняття. Термін не називає поняття, як звичайне слово, а, навпаки, поняття приписується терміну, додається до нього. У цій різниці вбачається відома конвенційність терміна, яка полягає в тому, що вчені чи фахівці тієї або іншої галузі домовляються, що розуміти, яке поняття вкладати в той або інший термін. Отже, конкретний зміст поняття, визначеного терміном, буде зрозумілим лише завдяки його дефініції — лаконічному логічному визначенню, яке зазначає суттєві ознаки предмета або значення поняття, тобто його зміст і межі.
Усі терміни мають низку характерних ознак, до яких належать: а) системність терміна (зв'язок з іншими термінами даної предметної сфери); б) наявність дефініції (визначення) в більшості термінів;
в) моносемічність (однозначність) терміна в межах однієї предметної галузі, однієї наукової дисципліни або сфери професійної діяльності;
г) стилістична нейтральність;
д) відсутність експресії, образності, суб'єктивно-оцінних відтінків. Терміни поділяються на загальновживані (авангард, ідея, гіпотеза, формула) та вузькоспеціальні, уживані в певній галузі науки (знаменник, дільник, чисельник).
На відміну від термінів, професіоналізми не мають чіткого наукового визначення й не становлять цілісної системи. Якщо терміни — це, як правило, абстрактні поняття, то професіоналізми — конкретні, тому що детально диференціюють ті предмети, дії, якості, що безпосередньо пов'язані зі сферою діяльності відповідної професії.
Професіоналізми — слова, що їх уживають люди, об'єднані певною виробничою діяльністю, тобто слова, притаманні мовленню представників певної професії: забій, вруб¬машина, на-гора (шахтарі); сталеплавильна груша, мартен, плавка, проба, болванка, вагранка, затискач (сталевари); оранка, косовиця, скирдування, силосування (сільські трудівники); курсив, петит, набір, гранки (працівники поліграфії), перкусія, пальпація, ремісія, кома (медики).
Отже, термін - це слово в особливій функції якого не тільки назвати предмет чи поняття, а дати йому точне визначення.
Характеризуються терміни величиною точністю значення, емоційністю та експресивністю нейтральності.
Терміни вживаються в трьох стилях: науковий, публіцистичний, офіційно-діловий. Терміни потрібно вживати лише зі значенням зазначеним у словнику (можуть мати кілька значень). Слово "Справа":
1) Поняття, яке вживається для сукупності документів;
2) Одиниця зберігання текстових документів в архіві.
3) Різновид справи, який становить цілісність за змістом і послідовне ведення одного питання. Крім звичайних термінів існують терміни-дублети і терміни-неологізми (нові або маловідомі). Професіоналізми - це слова або вислови властиві мові певної вузької групи людей. Професіоналізми творяться двома способами:
1. Коли та чи інша спеціальність або вид занять не мають розвиненої термінології. 2. Виникають як неофіційні мовні замінники наявних у певній галузі термінів. Загалом терміни та професіоналізми засмічують мову ділових паперів. Якщо терміни відзначаються своєю емоційною нейтральністю, то професіоналізми навпаки є емоційно-забарвленні.