- •Тема 1. Державна мова - мова професійного спілкування
- •Т. Шевченка.
- •І. Котляревського.
- •Визначають правильне наголошування слів і словоформ.
- •II рівень
- •Унормованість.
- •III рівень
- •Тема 2. Основи культури української мови і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •42. Установіть відповідність між жанрами і функційними .-цілями:
- •43. Установіть відповідність між жанрами і функційними стилями:
- •44. Установіть відповідність між жанрами і функційними стилями:
- •48. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •49. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •50. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •51. Установіть відповідність між жанрами та підстилями публіцистичного стилю
- •54. Установіть відповідність між функціональними стилями і фрагментами текстів
- •Установіть відповідність між фрагментами текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між фрагментами текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між уривками текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між іншомовними й українськими науковими термінами
- •Змістовий модуль 2 Професійна комунікація
- •Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •Установіть відповідність між критеріями класифікації спілкування та їх різновидами
- •Установіть відповідність між різновидами жестів та їх тлумаченням
- •Установіть відповідність між різновидами кінетичних невербальних засобів та
- •Тема 2. Риторика і мистецтво презентації і рівень
- •Основні різновиди доповіді:
- •Виберіть правильний варіант характеристики промови:
- •Відкрите.
- •Риторичне.
- •II рівень
- •Поняття „ораторське мистецтво", або „красномовство", має значення:
- •III рівень
- •54. Установіть відповідність між різновидом доповіді та її метою і завданням
- •Установіть відповідність між структурним елементом публічного виступу та його метою й завданням
- •Установіть відповідність між видом презентації та її характеристикою
- •Установіть відповідність між різновидом слухання та його •міс кім:
- •Тема 3. Культура усного фахового спілкування
- •Вітання, вибачення, прохання, подяка, прощання.
- •Телефони мають бути відімкнені або переключені на секретаря.
- •Спілкування має бути коректним, ввічливим на будь-яких етапах і за будь-якого результату.
- •Вимова має бути чіткою, повідомлення стислими, але з наявністю пауз, діалог ввічливим і без зайвої емоційності.
- •Не починати розмову з критики, щоб не перетворювати продуктивний діалог на принизливий для підлеглого монолог.
- •II рівень
- •Співбесіда з роботодавцем.
- •Проблемні (дисциплінарні) бесіди.
- •Львович.
- •Андріївна.
- •М. В.: (у, на, при) Бондареві (-ю) Василю (-еві) Андрійовичу.
- •Добре засвоїти теоретичний матеріал.
- •III рівень
- •За способом взаємодії між комунікантами виділяють такі види мовлення:
- •Установіть відповідність між формами усного спілкування та їх змістом
- •Установіть відповідність між видами усного мовлення та їх змістом
- •Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •Установіть відповідність між етапами службової телефонної розмови та фразами
- •Тема 4. Форми колективного обговорення професійних проблем
- •Нарада.
- •Дискусія.
- •Переконати учасників у доцільності, правильності стратегій та дій керівника.
- •Передати учасникам певні знання й підвищити їх фаховий рівень.
- •Отримати інформацію про поточний стан справ, проаналізувати її та прийняти рішення.
- •Прізвище, ім'я, по батькові та місце проживання.
- •II рівень
- •Точно визначений час і день, що дає змогу учасникам підготуватися.
- •Внесення якомога більшої кількості ідей або рішень проблеми.
- •Підготовка зборів.
- •Керівник формулює у письмовому вигляді проблему, яка вимагає прийняття колективного рішення.
- •III рівень
- •Нарада, проведена методом „мозкової атаки”, має такі особливості:
- •Тема 5. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
- •Внутрішні та зовнішні.
- •Адресу.
- •Характеристика.
- •Прізвище, ім'я, по батькові; дату народження; освіту; національність.
- •II рівень
- •III рівень
- •45. Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •46. Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •48. Установіть відповідність між критеріями класифікації та видами документів
- •49. Установіть відповідність між критеріями класифікації та видами документів
- •Установіть відповідність між фрагментами документів і документами
- •Установіть відповідність між документами і їх формулярами
- •Тема 1. Українська термінологія в професійному спілкуванні
- •II рівень
- •Материнська плата, гітара зубчастих коліс, комір поршня.
- •Хобот зварювальної машини, поріг міцності, сталева баба.
- •Перерозподіл, дезорієнтація, праслов'яни.
- •У котрих рядках усі терміни належать до міжгалузевих
- •У котрих рядках усі терміни належать до міжгалузевих
- •У котрих рядках всі терміни належать до вузькоспеціальних:
- •III рівень
- •Установіть відповідність між запозиченими та українськими термінами
- •Установіть відповідність між термінами та їх визначенням
- •Установіть відповідність між термінами та їх визначенням
- •Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
- •Інформативна.
- •Власне науковий, ораторський, науково-навчальний, науково-популярний.
- •Вступна частина дипломної роботи має такі структурні компоненти
- •II рівень
- •Для оцінки позитивних ознак наукової праці можна використати такі мовні кліше:
- •Формулюючи неоднозначну оцінку роботи в рецензії, можна скористатися такими мовними кліше:
- •З’ясовуючи актуальність теми дослідження, в рецензії можна скористатися такими мовними кліше:
- •Наукова рецензія виконує такі функції:
- •Рівень 3
- •Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •52. Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •Знайдіть нормативні розділові знаки до відповідних неправильних у бібліографічному описі:
- •Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
- •II рівень
- •III рівень
- •Допущено помилки в перекладах дієприкметників у таких рядках
- •У котрих рядках правильно перекладено дієприкметники
- •Житель - мешканець, покупать в рассрочку - купувати на виплату, исполняющий обязанности - виконавець обов'язків.
- •Заведение - заклад, затронуть вопрос - порушити питання, казначейство - державна скарбниця.
- •Тезисьі доклада - тези доповіді, координирующий совет - координаційна рада, личность - особа.
- •У котрих рядках правильно перекладено мовні звороти із прийменниками
- •У котрих рядках допущено помилки в перекладі мовних зворотів із прийменниками
- •У котрих рядках допущено помилки в перекладі мовних зворотів із прийменниками
III рівень
45. Установіть відповідність між мовним оформленням етикетної ситуації та чинниками спілкування
· Здоров’я бажаю, товаришу полковник!
· Доброго ранку! Доброго дня!
· Моє шанування! Привіт!
· Христос воскрес! Слава Ісусу Христу!
Відповідність: релігійні орієнтації мовців
Відповідність: вікові характеристики мовців
Відповідність: професійні орієнтації мовців
Відповідність: час використання
46. Установіть відповідність між етикетною ситуацією та її мовним оформленням
· Вітання
· Знайомлення
· Запрошення
· Вибачення
Відповідність: Добрий ранок!
Відповідність: Будьмо знайомі! Мене звати...
Відповідність: Дозвольте запросити Вас ...
Відповідність: Вибач мені!
47. Установіть відповідність між етикетною ситуацією та її мовним оформленням
· Розрада
· Схвалення
· Відмова
· Порада
Відповідність: Я дуже раджу Вам...
Відповідність: Не журіться!
Відповідність: Даруйте, але змушений Вам відмовити
Відповідність: Ти правильно вчинив
48. Установіть відповідність між етикетною ситуацією та її мовним оформленням
· Зауваження
· Сумнів
· Висловлення власного погляду
· Комплімент
Відповідність: Воно ніби переконливо, проте ...
Відповідність: Твій вчинок виходить за межі етичних норм
Відповідність: У Вас такий чудовий вигляд!
Відповідність: На моє переконання
49. Установіть відповідність між етикетною ситуацією
знайомлення та її мовним оформленням:
Ситуація знайомлення |
Мовне оформлення етикетної ситуації |
||
1 |
Знайомлення без посередника |
А |
Будьмо знайомі! Мене звати Олекса. |
2 |
Знайомлення через посередника |
Б |
Я хотів би з Вами познайомитись. Олекса. |
3 |
Знайомлення без посередника |
В |
Олексо, познайомся з моїм одногрупником Денисом! |
4 |
Знайомлення через посередника |
Г |
Дозвольте познайомити Вас. Це пан Олекса. |
Особа, яку рекомендують |
Особа, якій рекомендують |
|
Молодшого |
А |
жінці |
Чоловіка |
Б |
одруженому |
підлеглого |
В |
старшому |
Неодруженого |
Г |
начальникові |
51. Встановіть відповідність між характером етикетної відповіді прошення і її мовним оформленням: |
||
Характер відповіді на запрошення |
Мовне оформлення |
|
Позитивна відповідь |
А |
Дякую! Я прийду обов'язково. |
Негативна відповідь |
Б |
Вдячний за запрошення! |
Ухильна відповідь |
В |
Ні, я не зможу. Але дякую за запрошення! |
Позитивна відповідь |
Г |
Як матиму можливість, прийду. Дякую! |
52. Встановіть відповідність між назвою словника та його значенням: |
||
Назва словника |
Призначення словника |
|
Термінологічні ювники |
А |
подають пояснення слів, запозичених з інших мов |
Фразеологічні словники |
Б |
подають нормативне написання слів і їх граматичних форм відповідно до чинного правопису |
Словники іншомовних гсів |
В |
подають стійкі сполучення слів |
орфографічні словники |
Г |
подають значення термінів певної галузі |
53. Встановіть відповідність між фразою-відповіддю та етикетною ситуацією: |
||
Вислів |
Етикетна ситуація |
|
Мєні приємно з Вами ознайомитися! |
А |
словесна реакція на пораду |
Дякую! Прийду обов'язково! |
Б |
відповідь на комплімент |
Я Вам щиро вдячний за |
В |
відповідь особи, |
якій |
пораду! |
|
відрекомендовують іншу |
особу, |
|
|
на знайомлення |
|
Ви так люб'язні! |
г |
відповідь на запрошення |
|
54. Установіть відповідність між комунікативною ознакою культури мовлення та її змістовим наповненням:
Ознака |
Змістове наповнення ! |
|||
|
Правильність |
А |
передбачає глибоке усвідомлення теми й головної думки висловлювання, різнобічне й повне розкриття теми, уникнення зайвого. |
|
|
Багатство мовлення |
Б |
полягає у відповідності мовлення літературним нормам, що діють у мовній системі |
|
|
Змістовність |
В |
передбачає послідовний виклад думок |
|
|
Логічність |
Г |
передбачає послугування найрізноманітнішими мовними засобами висловлення думки в межах відповідного стилю |
|
|
||||
Термін |
Визначення |
|||
|
Діловий етикет |
А |
сукупність мовних і немовних засобів спілкування, якими послуговуються у різних комунікативних ситуаціях |
|
|
Мовний етикет |
Б |
реалізація мовного етикету в конкретних актах спілкування, вибір мовних засобів вираження |
|
|
Мовленнєвий етикет |
В |
норми поведінки і спілкування різних соціальних груп |
|
|
Спілкувальний етикет |
Г |
система словесних форм ввічливості, узвичаєних у певному суспільстві, певній спільноті (етнічній, територіальній, соціальній) |
|
