- •Тема 1. Державна мова - мова професійного спілкування
- •Т. Шевченка.
- •І. Котляревського.
- •Визначають правильне наголошування слів і словоформ.
- •II рівень
- •Унормованість.
- •III рівень
- •Тема 2. Основи культури української мови і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •42. Установіть відповідність між жанрами і функційними .-цілями:
- •43. Установіть відповідність між жанрами і функційними стилями:
- •44. Установіть відповідність між жанрами і функційними стилями:
- •48. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •49. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •50. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •51. Установіть відповідність між жанрами та підстилями публіцистичного стилю
- •54. Установіть відповідність між функціональними стилями і фрагментами текстів
- •Установіть відповідність між фрагментами текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між фрагментами текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між уривками текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між іншомовними й українськими науковими термінами
- •Змістовий модуль 2 Професійна комунікація
- •Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •Установіть відповідність між критеріями класифікації спілкування та їх різновидами
- •Установіть відповідність між різновидами жестів та їх тлумаченням
- •Установіть відповідність між різновидами кінетичних невербальних засобів та
- •Тема 2. Риторика і мистецтво презентації і рівень
- •Основні різновиди доповіді:
- •Виберіть правильний варіант характеристики промови:
- •Відкрите.
- •Риторичне.
- •II рівень
- •Поняття „ораторське мистецтво", або „красномовство", має значення:
- •III рівень
- •54. Установіть відповідність між різновидом доповіді та її метою і завданням
- •Установіть відповідність між структурним елементом публічного виступу та його метою й завданням
- •Установіть відповідність між видом презентації та її характеристикою
- •Установіть відповідність між різновидом слухання та його •міс кім:
- •Тема 3. Культура усного фахового спілкування
- •Вітання, вибачення, прохання, подяка, прощання.
- •Телефони мають бути відімкнені або переключені на секретаря.
- •Спілкування має бути коректним, ввічливим на будь-яких етапах і за будь-якого результату.
- •Вимова має бути чіткою, повідомлення стислими, але з наявністю пауз, діалог ввічливим і без зайвої емоційності.
- •Не починати розмову з критики, щоб не перетворювати продуктивний діалог на принизливий для підлеглого монолог.
- •II рівень
- •Співбесіда з роботодавцем.
- •Проблемні (дисциплінарні) бесіди.
- •Львович.
- •Андріївна.
- •М. В.: (у, на, при) Бондареві (-ю) Василю (-еві) Андрійовичу.
- •Добре засвоїти теоретичний матеріал.
- •III рівень
- •За способом взаємодії між комунікантами виділяють такі види мовлення:
- •Установіть відповідність між формами усного спілкування та їх змістом
- •Установіть відповідність між видами усного мовлення та їх змістом
- •Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •Установіть відповідність між етапами службової телефонної розмови та фразами
- •Тема 4. Форми колективного обговорення професійних проблем
- •Нарада.
- •Дискусія.
- •Переконати учасників у доцільності, правильності стратегій та дій керівника.
- •Передати учасникам певні знання й підвищити їх фаховий рівень.
- •Отримати інформацію про поточний стан справ, проаналізувати її та прийняти рішення.
- •Прізвище, ім'я, по батькові та місце проживання.
- •II рівень
- •Точно визначений час і день, що дає змогу учасникам підготуватися.
- •Внесення якомога більшої кількості ідей або рішень проблеми.
- •Підготовка зборів.
- •Керівник формулює у письмовому вигляді проблему, яка вимагає прийняття колективного рішення.
- •III рівень
- •Нарада, проведена методом „мозкової атаки”, має такі особливості:
- •Тема 5. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
- •Внутрішні та зовнішні.
- •Адресу.
- •Характеристика.
- •Прізвище, ім'я, по батькові; дату народження; освіту; національність.
- •II рівень
- •III рівень
- •45. Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •46. Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •48. Установіть відповідність між критеріями класифікації та видами документів
- •49. Установіть відповідність між критеріями класифікації та видами документів
- •Установіть відповідність між фрагментами документів і документами
- •Установіть відповідність між документами і їх формулярами
- •Тема 1. Українська термінологія в професійному спілкуванні
- •II рівень
- •Материнська плата, гітара зубчастих коліс, комір поршня.
- •Хобот зварювальної машини, поріг міцності, сталева баба.
- •Перерозподіл, дезорієнтація, праслов'яни.
- •У котрих рядках усі терміни належать до міжгалузевих
- •У котрих рядках усі терміни належать до міжгалузевих
- •У котрих рядках всі терміни належать до вузькоспеціальних:
- •III рівень
- •Установіть відповідність між запозиченими та українськими термінами
- •Установіть відповідність між термінами та їх визначенням
- •Установіть відповідність між термінами та їх визначенням
- •Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
- •Інформативна.
- •Власне науковий, ораторський, науково-навчальний, науково-популярний.
- •Вступна частина дипломної роботи має такі структурні компоненти
- •II рівень
- •Для оцінки позитивних ознак наукової праці можна використати такі мовні кліше:
- •Формулюючи неоднозначну оцінку роботи в рецензії, можна скористатися такими мовними кліше:
- •З’ясовуючи актуальність теми дослідження, в рецензії можна скористатися такими мовними кліше:
- •Наукова рецензія виконує такі функції:
- •Рівень 3
- •Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •52. Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •Знайдіть нормативні розділові знаки до відповідних неправильних у бібліографічному описі:
- •Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
- •II рівень
- •III рівень
- •Допущено помилки в перекладах дієприкметників у таких рядках
- •У котрих рядках правильно перекладено дієприкметники
- •Житель - мешканець, покупать в рассрочку - купувати на виплату, исполняющий обязанности - виконавець обов'язків.
- •Заведение - заклад, затронуть вопрос - порушити питання, казначейство - державна скарбниця.
- •Тезисьі доклада - тези доповіді, координирующий совет - координаційна рада, личность - особа.
- •У котрих рядках правильно перекладено мовні звороти із прийменниками
- •У котрих рядках допущено помилки в перекладі мовних зворотів із прийменниками
- •У котрих рядках допущено помилки в перекладі мовних зворотів із прийменниками
II рівень
Оберіть правильні мовноетикетні формули:
Доброго дня, шановні пані та панове!
Привіт, шановні пані і панове!
Здоровенькі були, шановні пані і панове!
Вітаю вас, шановні пані та панове!
У котрих рядках всі іменники, які вживаються для називання і/або звертання, є словами-індексами?
Добродій, товариш, дідусь.
Полковник, водій, юнак.
Князь, лікар, митрополит.
Друг, професор, барон.
Котрі висловлювання етикетні в ситуації знайомлення?
Мамо, це моя вчителька Ольга Іванівна.
Знайомтеся: Іван Сивокінь - син доктора наук, директора Науково-дослідного інституту.
Дозвольте відрекомендуватися. Моє прізвище Сивокінь.
Пані Сардачук, знайомтесь із товаришем Сивокопем.
Котрі висловлювання нормативні в ситуації знайомлення?
Давайте знайомитись!
Будьмо знайомі!
Дозвольте представитись!
Дозвольте відрекомендуватись!
Котрі фрази нормативні в етикетній ситуації знайомлення?
Михайле, дозволь познайомити тебе з моїм приятелем Андрієм!
Михайле, познайомся з моїм другом Андрієм!
Михайле, дозволь познайомити тебе з моїм однокласником Андрієм!
Михайле, познайомся з моїм однокласником Андрієм!
Стиль компліменту залежить від таких чинників:
Манери одягатися. ,.
Соціального становища адресата. .
Статі.
Настрою співрозмовників.
Котрі етикетні формули допустимі у компліментах щодо зовнішнього вигляду співрозмовника?
У Вас бездоганний вигляд!
Ти така чарівна!
Ти класна! Вау!
Ви кльово виглядаєте!
Котрі етикетні формули допустимі у компліментах щодо вчинків співрозмовника?
Ти добре дав йому прочухана! .
Ви неперевершена господиня! .
Ти така нечупара! .
Ти прекрасний співрозмовник!
Котрі етикетні формули вживаються для встановлення контакту між співрозмовниками?
Звертання
Відмова. .
Порада. .
Вітання.
Котрі етикетні формули вживаються для підтримання контату між співрозмовниками?
Вітання. .
Вибачення. .
Прохання. .
Прощання.
Котрі етикетні формули вживаються для припинення контакту між співрозмовниками?
Звертання.
Побажання.
Порада.
Прощання.
Котрі слова доречні в етикетній ситуації привітання?
Хай щастить!
Ти така красуня!
Сердечно вітаю Вас з ...
ІЦиро вітаю Тебе з ...
Котрі слова доречні в етикетній ситуації побажання?
Успіхів Вам!
Добрий день!
Зичу Вам здоров'я!
Вибач, будь ласка!
Котрі слова доречні в етикетній ситуації подяки?
Я так вдячний тобі за ...
Дякую Вам за підтримку.
Не треба хвилюватися.
Бувайте здорові!
Котрі слова доречні в етикетній ситуації розради?
Будьте здорові!
Не переживайте!
Не потрібно про це думати!
До побачення!
Котрі слова доречні в етикетній ситуації прощання?
Дякую за комплімент!
Привіт!
До зустрічі!
Дозвольте попрощатися!
Котрі слова доречні в етикетній ситуації висловлення сумніву?
Цю інформацію ти отримав з надійного джерела?
А в чому річ?
Ти неправильно кажеш.
Вельми сумніваюся, що...
41. Котрі слова доречні в етикетній ситуації висловлення юго погляду?
1. Сам розберуся. І.
2. Як на мене, то ...
3. Така моя думка.
4. Тільки я знаю, що кажу.
42. Котрі слова доречні в етикетній ситуації схвалення?
1. Ти правильно сказав. І.
2. Ваше рішення надзвичайно продумане.
3. Клас!
4. Сердечно дякую!
43. Головні комунікативні ознаки культури мовлення:
Змістовність, чистота, можливість.
Послідовність, образність, здатність.
Правильність, змістовність, логічність.
Точність, виразність, доречність.
44. Котрі з наведених формул є формулами ввічливості?
Формули вітання, вибачення, прохання.
Формули звертання, подяки, покарання.
Формули побажання, компліменту, прощання.
Формули згоди, поради, зневажання.
