- •Тема 1. Державна мова - мова професійного спілкування
- •Т. Шевченка.
- •І. Котляревського.
- •Визначають правильне наголошування слів і словоформ.
- •II рівень
- •Унормованість.
- •III рівень
- •Тема 2. Основи культури української мови і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •Тема 3. Стилі сучасної української літературної мови у професійному спілкуванні і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •42. Установіть відповідність між жанрами і функційними .-цілями:
- •43. Установіть відповідність між жанрами і функційними стилями:
- •44. Установіть відповідність між жанрами і функційними стилями:
- •48. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •49. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •50. Установіть відповідність між ознаками і функціональними стилями
- •51. Установіть відповідність між жанрами та підстилями публіцистичного стилю
- •54. Установіть відповідність між функціональними стилями і фрагментами текстів
- •Установіть відповідність між фрагментами текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між фрагментами текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між уривками текстів і функціональними стилями
- •Установіть відповідність між іншомовними й українськими науковими термінами
- •Змістовий модуль 2 Професійна комунікація
- •Тема 1. Спілкування як інструмент професійної діяльності і рівень
- •II рівень
- •III рівень
- •Установіть відповідність між критеріями класифікації спілкування та їх різновидами
- •Установіть відповідність між різновидами жестів та їх тлумаченням
- •Установіть відповідність між різновидами кінетичних невербальних засобів та
- •Тема 2. Риторика і мистецтво презентації і рівень
- •Основні різновиди доповіді:
- •Виберіть правильний варіант характеристики промови:
- •Відкрите.
- •Риторичне.
- •II рівень
- •Поняття „ораторське мистецтво", або „красномовство", має значення:
- •III рівень
- •54. Установіть відповідність між різновидом доповіді та її метою і завданням
- •Установіть відповідність між структурним елементом публічного виступу та його метою й завданням
- •Установіть відповідність між видом презентації та її характеристикою
- •Установіть відповідність між різновидом слухання та його •міс кім:
- •Тема 3. Культура усного фахового спілкування
- •Вітання, вибачення, прохання, подяка, прощання.
- •Телефони мають бути відімкнені або переключені на секретаря.
- •Спілкування має бути коректним, ввічливим на будь-яких етапах і за будь-якого результату.
- •Вимова має бути чіткою, повідомлення стислими, але з наявністю пауз, діалог ввічливим і без зайвої емоційності.
- •Не починати розмову з критики, щоб не перетворювати продуктивний діалог на принизливий для підлеглого монолог.
- •II рівень
- •Співбесіда з роботодавцем.
- •Проблемні (дисциплінарні) бесіди.
- •Львович.
- •Андріївна.
- •М. В.: (у, на, при) Бондареві (-ю) Василю (-еві) Андрійовичу.
- •Добре засвоїти теоретичний матеріал.
- •III рівень
- •За способом взаємодії між комунікантами виділяють такі види мовлення:
- •Установіть відповідність між формами усного спілкування та їх змістом
- •Установіть відповідність між видами усного мовлення та їх змістом
- •Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •Установіть відповідність між етапами службової телефонної розмови та фразами
- •Тема 4. Форми колективного обговорення професійних проблем
- •Нарада.
- •Дискусія.
- •Переконати учасників у доцільності, правильності стратегій та дій керівника.
- •Передати учасникам певні знання й підвищити їх фаховий рівень.
- •Отримати інформацію про поточний стан справ, проаналізувати її та прийняти рішення.
- •Прізвище, ім'я, по батькові та місце проживання.
- •II рівень
- •Точно визначений час і день, що дає змогу учасникам підготуватися.
- •Внесення якомога більшої кількості ідей або рішень проблеми.
- •Підготовка зборів.
- •Керівник формулює у письмовому вигляді проблему, яка вимагає прийняття колективного рішення.
- •III рівень
- •Нарада, проведена методом „мозкової атаки”, має такі особливості:
- •Тема 5. Ділові папери як засіб писемної професійної комунікації
- •Внутрішні та зовнішні.
- •Адресу.
- •Характеристика.
- •Прізвище, ім'я, по батькові; дату народження; освіту; національність.
- •II рівень
- •III рівень
- •45. Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •46. Установіть відповідність між поняттями та їх тлумаченням
- •48. Установіть відповідність між критеріями класифікації та видами документів
- •49. Установіть відповідність між критеріями класифікації та видами документів
- •Установіть відповідність між фрагментами документів і документами
- •Установіть відповідність між документами і їх формулярами
- •Тема 1. Українська термінологія в професійному спілкуванні
- •II рівень
- •Материнська плата, гітара зубчастих коліс, комір поршня.
- •Хобот зварювальної машини, поріг міцності, сталева баба.
- •Перерозподіл, дезорієнтація, праслов'яни.
- •У котрих рядках усі терміни належать до міжгалузевих
- •У котрих рядках усі терміни належать до міжгалузевих
- •У котрих рядках всі терміни належать до вузькоспеціальних:
- •III рівень
- •Установіть відповідність між запозиченими та українськими термінами
- •Установіть відповідність між термінами та їх визначенням
- •Установіть відповідність між термінами та їх визначенням
- •Тема 2. Науковий стиль і його засоби у професійному спілкуванні
- •Інформативна.
- •Власне науковий, ораторський, науково-навчальний, науково-популярний.
- •Вступна частина дипломної роботи має такі структурні компоненти
- •II рівень
- •Для оцінки позитивних ознак наукової праці можна використати такі мовні кліше:
- •Формулюючи неоднозначну оцінку роботи в рецензії, можна скористатися такими мовними кліше:
- •З’ясовуючи актуальність теми дослідження, в рецензії можна скористатися такими мовними кліше:
- •Наукова рецензія виконує такі функції:
- •Рівень 3
- •Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •52. Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •Які розділові знаки потрібно поставити в бібліографічному описі такого джерела:
- •Знайдіть нормативні розділові знаки до відповідних неправильних у бібліографічному описі:
- •Тема 3. Проблеми перекладу і редагування наукових текстів
- •II рівень
- •III рівень
- •Допущено помилки в перекладах дієприкметників у таких рядках
- •У котрих рядках правильно перекладено дієприкметники
- •Житель - мешканець, покупать в рассрочку - купувати на виплату, исполняющий обязанности - виконавець обов'язків.
- •Заведение - заклад, затронуть вопрос - порушити питання, казначейство - державна скарбниця.
- •Тезисьі доклада - тези доповіді, координирующий совет - координаційна рада, личность - особа.
- •У котрих рядках правильно перекладено мовні звороти із прийменниками
- •У котрих рядках допущено помилки в перекладі мовних зворотів із прийменниками
- •У котрих рядках допущено помилки в перекладі мовних зворотів із прийменниками
Вступна частина дипломної роботи має такі структурні компоненти
· анотація, новизна, мета, завдання, методика, об’єкт, предмет, теоретична й практична значущість
· новизна, актуальність, мета, завдання, методика, об’єкт, предмет, теоретична й практична значущість
· новизна, актуальність, завдання, методика, об’єкт, предмет, теоретична й практична значущість, тези
· зміст, новизна, актуальність, мета, завдання, методика, об’єкт, предмет, теоретична й практична значущість
II рівень
Особливості наукового тексту полягають у:
Відображенні певної проблеми, висуненні гіпотези, орієнтації на нові знання, на досягнення дослідницької мети та завдань.
Раціональності, широкому використанні понятійного, категоріального апарату науки.
Тяжінні до образності, активізації почуттєвого світу читача.
Не в тому, щоб довести, обґрунтувати, аргументувати істину, а в тому, щоб змусити адресата повірити.
Загальні вимоги до наукового тексту:
Текст не має бути чітко структурований, організований довільно.
Текст має бути чітко структурований, поділятися на розділи й параграфи.
Має деталізований розподіл на значеннєві частини, абзаци й речення.
Текст не вирізняється композиційно.
До структурних компонентів змістово-композиційної організації тез належать:
Передмова, післямова.
Преамбула.
Основний виклад.
Основний виклад, післямова.
Традиційно вирізняють такі різновиди конспектів:
· плановий, текстуальний
· вільний, тематичний, опорний
· плановий, схематичний
· вільний, композиційний
Загальні вимоги до цитування
· текст цитати беруть у лапки, наводять у граматичній формі, в якій його подано
у джерелі, зі збереженням особливостей авторського написання
· цитування може бути неповним, із довільним скороченням авторського тексту
· кожну цитату не обов’язково супроводжувати покликанням на джерело
· за непрямого цитування варто максимально точно викладати думку автора,
робити відповідні покликання на джерела
Розрізняють такі види покликань:
· посторінкові
· внутрішньотекстові
· надтекстові
· перед текстові
Цитування в науковому тексті може бути
· простим, ускладненим
· прямим, безпосереднім
· непрямим, опосередкованим
· довільним, факультативним
Нормативне оформлення покликань подано в таких рядках:
· [17, 315]
· [Вернадський 1980 : 145]
· [Вернадський В. 1980, 145]
· [с. 315, 17]
Розрізняють такі способи розташування літератури в списку:
· довільний, абетковий
· абетковий, за типами документів
· хронологічний, за ступенем використання
· хронологічний, вибірковий
Анотації виконують такі основні фу миші
Естетичну.
Комунікативну.
Сигнальну.
Пошукову.
За функційним призначенням анотації бувають:
Сигнальні.
Довідкові.
Пошукові.
Рекомендаційні.
Структурні компоненти тексту рецензії:
Титульна сторінка, об'єкт і предмет аналізу, актуальність теми, короткий зміст, формулювання основної тези, загальна оцінка.
Об'єкт і предмет аналізу, формулювання основної тези, загальна оцінка.
Недоліки, хиби, огріхи праці, висновки.
Недоліки, хиби, огріхи праці, висновки, список використаної літератури.
Об'єктом оцінювання в рецензії є:
Кількісні параметри роботи, повнота, глибина, всебічність розкриття теми.
Новизна та актуальність поставлених завдань, коректність аргументації й системи доказів.
Достовірність результатів, переконливість висновків, аналіз усіх праць, що входять до списку використаної літератури.
Повнота, глибина, всебічність розкриття теми дослідження.
Для оцінки недоліків, хиб та огріхів наукової праці можна використати такі мовні кліше:
Безперечною заслугою автора варто вважати новий підхід до вирішення; важко не погодитися.
Ідея автора... досить продуктивна; думка автора видається перспективною.
Методично робота побудована нераціонально, варто скоротити; до недоліків роботи належать
Суттєві прорахунки автора в...; автор схематично розглянув питання, що безпосередньо стосуються теоретичних засад дослідження
Для оцінки позитивних ознак наукової праці можна використати такі мовні кліше:
· безперечною заслугою автора варто вважати новий підхід до вирішення;
важко не погодитися
· ідея автора... досить продуктивна; думка автора видається перспективною
· методично робота побудована нераціонально, варто скоротити; до недоліків
роботи належать...
Для оцінки недоліків, хиб та огріхів наукової праці можна використати такі мовні кліше:
· ідея автора новаторська, міркування автора про... переконливі
· у роботі відсутня композиційна цілісність; непереконливі міркування автора
про...
· заслуговує схвалення цікавий ілюстративний матеріал, робота відзначається
вмотивованістю висновків
· поза розглядом залишилося чимало важливих аспектів вивчення проблеми...
