Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
babenko_l_g_kazarin_yu_v_lingvisticheskii_anali...rtf
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
7.78 Mб
Скачать

Образец анализа

  1. В рассказе В. М. Шукшина «Срезал» имеются различные способы вы­ражения логико-семантических связей.

Полный тождественный повтор: срезал (27 раз), неоднократно повторя­ются слова ждали, приехал, знатные, кандидат, земляк, полковник, спокой­ствие, ведут, посмотрим, радушно, детство, первичность, определять, чув­ствовать неловкость, вопрос, мыслители, разумное существо, народ, покатить бочку, с сорваться.

Частичный лексико-семантический повтор: ждали - ожидание, смеять­ся - посмеиваться и др.

Тематический повтор: функционально-текстовая группа глаголов движе­ния (ходить, приходить, уходить, приехать, подкатить и др.), зрительного восприятия (смотреть, щурить глаза), смеха (улыбнуться, усмехнуться, сме­яться, расхохотаться), удивления (удивляться, недоумевать), речевой дея­тельности (говорить, спрашивать, интересоваться, протянуть, предложить, воскликнуть, рубануть и др.)

Синонимический повтор: приехать - прикатить - подкатить, работать - выявлять себя в какой-либо области, анонимка - кляуза.

Антонимический повтор: пишется - читается.

Дейктический повтор: Выяснилось, что полковник не знает, кто велел поджечь Москву. Точнее, он сказал, что какой-то граф, но фамилии перепу­тал, назвал Распутин; Глеб пока помалкивал, но - видно было - подбирался к прыжку. Он поддакнул тоже насчет детства, а сам оценивающе взглядывал на кандидата - примеривался.

  1. Союзы как средство внутритекстовой связи, способствующей выражению универсальных логико-смысловых отношений, используются в анализируемом рассказе не так активно. В подобной функции в рассказе используется союз «и» как выражение аддитивных отношений с усилительной семантикой. Так, уже после описания того, как Глеб Капустин «срезал» полковника и после рассуж­дения автора по этому поводу вдруг вновь идет повтор информации о приез­де кандидата наук: Глеб посмеивался и как-то мстительно щурил глаза. Все матери знатных людей в деревне не любили Глеба. Опасались. И вот теперь приехал кандидат Журавлев...; Кандидат многозначительно посмотрел на жену. И зря, потому что его взгляд был перехвачен.

В монологах-спорах Глеба Капустина как текстообразующее средство исполь­зуется союз «но», выражающий противительно-уступительные отношения:

Мужики засмеялись. Пошевелились. И опять внимательно уставились на Глеба.

  • Но нам тем не менее надо понять друг друга. Верно? Как?..;

-Но вы забываете, что поток информации сейчас распространяется везде равномерно...

416

Также для его речи характерно использование союза «а» с сопоставитель- но-усилительным значением: ...Тут, - оглядел Глеб мужиков, - тоже никто не сидел - не поймут... А вот жена ваша сделала удивленные глаза на вас., А там дочка услышит; - А вот когда одни останетесь, подумайте хоро­шенько. Подумайте - и поймете...

  1. В формировании связности анализируемого рассказа участвуют и грам­матические средства, прежде всего согласованные видовременные формы гла­гола в различных контекстах - повествовании и описании. Встречается син­таксический параллелизм, усиленный лексическими повторами разного рода:

Как-то так получилось - Как-то так повелось; Кандидат расхохотался. Но смеялся он один... И почувствовал неловкость <...> Константин Иванович чувствовал неловкость;

  • Оттянул он его!.. Дошлый, собака. Откуда он про Луну-то все знает?

  • Срезал.

  • Срезал... Откуда что берется!

И мужики изумленно качали головами.

  • Дошлый, собака. Причесал Константина Ивановича... Как миленького причесал!

Подобный синтаксический параллелизм, усиленный лексическим повто­ром и повтором порядка слов, интонации укрупняет изображаемые эпизоды в тексте, способствует выразительности и экспрессивности текста.

В данном рассказе к синтаксическим средствам связности можно отнести разного рода редуцированные синтаксические конструкции: неполные выска­зывания и парцеллированные конструкции. Последние особенно характерны для этого рассказа. Например: К старухе Агафье Журавлевой приехал сын. Константин Иванович. С женой и дочерью. Попроведовать, отбохнуть; Все матери знатных людей в деревне не любили Глеба. Опасались; Глеб же Ка­пустин по-прежнему неизменно удивлял. Изумлял. Восхищал даже.

Чаще всего автор использует сильную парцелляцию с вынесением в от­дельное высказывание глагольных предикатов, в результате чего описывае­мые микроситуации выделяются в тексте, подаются с актуализацией их мно- гоаспектности и интенсивности протекания.

Автор рассказа чрезвычайно активно использует различные пунктуаци­онные знаки как средство связности, а также выражения экспрессивности и эмоциональности: вопросительный и восклицательный знаки, но чаще всего

  • многоточие, которое можно отнести к пунктуационной текстовой доминан­те. Многоточие выполняет в рассказе различные текстовые функции. Оно используется в усеченных конструкциях как сигнал недоговоренности, сиг­нал размытых или скрытых смыслов. Например: Заговорили о войне 1812 года...; Глеб пришел с работы (он работал на пилораме), умылся, переодел­ся... Ужинать не стал. Вышел к мужикам на крыльцо. Закурили...

417

И в авторской речи, и в речи персонажей многоточие зачастую усиливает парцелляцию, например: Глеб Капустин коршуном взмыл над полковником... И срезал; Кандидат искренне засмеялся. Но засмеялся один... И почувство­вал неловкость. Позвал жену.

Кроме того, многоточие мойсет одновременно сопровождать и парцелля­цию, и повторную номинацию, что является еще более сильным средством осуществления текстовой связности и выдвижения текстовых смыслов. На­пример:

Приглашаете жену посмеяться? - спросил Глеб. Спросил спокойно, но внутри у него, наверно, все вздрагивало. - Хорошее дело... Только, может быть, мы сперва научимся хотя бы газеты читать? А? Как вы думаете? Говорят, канди­датам это тоже не мешает...; ...А вот и жена ваша сделала удивленные гла­за... А там дочка услышит. Услышит и «покатит бочку» в Москву на кого- нибудь. Так что этот жаргон может... плохо кончиться, товарищ кандидат...; Только не надо делать вид, что все гении. Кое-кто понимает... Скромней надо;

  • Люблю по носу щелкнуть - не задирайся выше ватерлинии! Скромней, дорогие товарищи...

  1. В рассказе В. М. Шукшина богато представлены различные типы праг­матических связей.

Ассоциативные (внетекстовые) связи связаны с репрезентацией в расска­зе различными средствами социально-культурной информации разного рода. Можно привести следующие примеры. Во-первых, это ассоциативное сбли­жение описываемой глобальной ситуации со спектаклем, режиссером и глав­ным героем которого является деревенский мужик Глеб Капустин. Эта ассо­циация порождается первоначально следующим контекстом: ...Тогда-то Глеб Капустин приходил и срезал гостя. Многие этим были недовольны, но неко­торые мужики ждали, когда Глеб Капустин придет и срежет знатного. Даже не то что ждали, а шли раньше к Глебу, а потом уж вместе к гостю. Прямо как на спектакль ходили.

Во-вторых, обилие различных по природе устойчивых выражений в речи Глеба Капустина (Мы все учились понемногу; Пишется Ливерпуль, а читает­ся Манчестер; Ну, на нет и суда нет!; Баба с возу - коню легче; Вы же, когда сдавали кандидатский минимум, вы же не «катили бочку» на профес­сора.... И «одеяло на себя не тянули». И «по фене не ботали»; Можно ведь сто раз повторить слово «мед», но от этого во рту не станет сладко; в дураках очутиться) соотносит персонажа В. М. Шукшина, с одной стороны, с другими его героями-чудиками, с другой стороны, с героями М. Зощенко, А. Аверченко, с героями М. Евдокимова, родина которого - также Алтай.

В-третьих, упоминание войны 1812 года, пожара в Москве, имени Распу­тина порождает социально-исторические ассоциации, а упоминание в речи Глеба Капустина популярных в 60-е гг. телепередач (КВН, «Кабачок “Тринад­цать стульев”») позволяет догадаться о времени изображаемых событий.

418

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]