Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
babenko_l_g_kazarin_yu_v_lingvisticheskii_anali...rtf
Скачиваний:
9
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
7.78 Mб
Скачать

Прагматические связи:

  • ассоциативные: осень - Италия - юг - Савойя - малъчики-савойяры с обезьянками; Кельнский собор - орган - Рейн - старые города, картины, Париж;

  • образные внетекстовые: счастье - эдельвейс.

  1. Коммуникативная организация текста

    1. В рассказе преобладают:

-изобразительный регистр (впереди вода блестела ослепитель­но, около лодки становилась все глубже, тяжелей и прозрачней. Весело было погружать в нее весла, чувствовать ее упругость и смотреть, как взлета­ют из-под весел брызги. А когда я оглядывался, я видел раскрасневшееся лицо моего спутника и голубую ширь, вольно и широко лежавшую среди покатых гор, покрытых желтеющими лесами, виноградниками и виллами в парках);

-генеритивный регистр (Мне кажется, что когда-нибудь я со­льюсь с этой предвечной тишиной, у преддверия которой мы стоим, и что счастье только в ней...).

    1. Характеристика тема-рематичсских структур

В тексте используются разные типы тема-рематических структур. Наибо­лее часто встречается автономный тип:

У мостков пристани дремали на солнце лодки и лодочники. В голубой прозрачной воде видны были песчаное дно, сваи и кили лодок. Было совсем летнее утро...

С весел упала капля, другая... Солнце все жарче пригревало нам лица. И вот издалека-издалека долетел до нас мерный и звонкий голос колокола...

    1. Характеристика рематической доминанты

В тексте важную роль играет лексика состояния человека и окружающей среды (почувствовали прохладу, солнце блистало в тумане, с предчувствием чего-то хорошего, ощущение чистоты и юношеской свежести, горы дыша­ли холодом, чувствуешь ты юг в этой удивительной осени, спокойствие пос­ледит дней осени, весело было погружать в нее весла, наступила глубокая тишина и т. д.). Следовательно, здесь преобладает статальная рематическая доминанта.

  1. Приемы актуализации смысла

Синтаксические: в тексте преобладают сложные и осложненные синтаксические структуры, подавляющее большинство предложений - дву­составные.

Большую роль играют здесь и лексические средства: синони­мы (прохлада, свежесть, чистота; сиять, блестеть, блистать, светлый, золотой/золотистый, блестящий и т. д.), антонимы (безнадежная грусть -

228

радость, счастье); эпитеты (игра эпитетами, о которой говорилось выше), метафоры (горы дышали холодом, озеро еще дремало - олицетворения).

Ю. Р. Сакун

М. Зощенко. ЛЮБОВЬ

  1. Данный текст принадлежит к художественному стилю (письменный, литературный, с элементами разговорного). Жанр произведения (сатири­ческий рассказ) предполагает резкое, решительное осуждение и осмея­ние отрицательных общественных явлений, таких, например, как отрицание общечеловеческих моральных ценностей, нарушение принятых норм поведе­ния человека. Рассказ Михаила Зощенко «Любовь» показывает нам героя но­вого времени, для которого вещные отношения заменяют духовные, а звери­ные инстинкты оказываются выше чувств.

  2. Анализ семантического пространства текста

    1. Анализ концептосферы

Ключевыми словами являются следующие:любовь (3),люблю (1), чувства (3), обожаю (1), доказать (1), самопожертвование (1), шуба (7), калоши (3), сапоги (2), ботинки (2), пальто (1), имущество (1), лишайся (1). Мы можем сказать, что в тексте - 2 концептуальных ядра: 1-е - «любовь» и приядерная зона, с ним связанная, 2-е - «шуба», которое на протяжении пове­ствования замещает 1-е.

Самым частотным словом является шуба, именно его мы назовем базо­вым концептом. К нему примыкают слова: калоши, сапоги, ботинки, пальто, имущество.

На позицию базового концепта претендует слово «любовь», вынесенное в название, а также примыкающие к нему люблю, чувства, обожаю, однако, как нам кажется, по замыслу автора, любовь в мире современного человека уступает по значимости материальным ценностям, к тому же возможна толь­ко при их наличии, при «лишении имущества» все благородное в человеке исчезает, не говоря уже о высоких чувствах. Именно подмена любовь - иму­щество (шуба) выступает на первый план в данном сатирическом рассказе.

    1. Анализ денотативного пространства

Событийная макроструктура текста. Герой провожает де­вушку, на них нападает грабитель, что выявляет истинную позицию героя по отношении к девушке. Таким образом, глобальная ситуация - лю­бовь - предстает перед нами в сатирическом освещении, следовательно, ос­новная мысль сознания героя звучит как: Я же ее провожай, я и имущества лишайся. Авторская точка зрения прямо не выражена, подана имплицитно, может быть, примерно сведена к фразе: человек нового общества, новой фор­мации не способен на глубокие чувства, все его действия и мысли определены

229

1

2

3

Отношения между ними следующие: 1:2:3- усиление, но параллельно

  1. : 3 появляются отношения причины-следствия; 1:3- соотносятся по прин­ципу зеркальных ситуаций, когда одна отражает другую, в смысловом, а не в событийном плане, с точностью до наоборот.

Художественное время и способы его воплощения Основной способ воплощения - прошедшее время глаголов совершенно­го вида (сказал, надел, вышли, вскрикнула, потянул, обмяк, скис, сорвался, побежал). Однако создается ощущение времени «типического», не заключен­ного в какой-то точке прошедшего, так как, во-первых, используются также глаголы несовершенного вида (стоял, глядела, не двигалась), во-вторых, в диалогах героев встречаем формы настоящего времени (люблю, обожаю, сме­етесь, скалите, не трогаете, грабят). К тому же, несмотря на то, что события происходят ночью (это мы знаем), никаких других временных ориентиров нам не дано, как-то: год, месяц и пр. Поэтому мы можем говорить, что происхо­дит переход из прошедшего времени во вневременное - ситуация любви, любовного свидания, репрезентируемая автором в данном рассказе безотно­

230

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]