- •1. Понятие коммуникации и ее виды.
- •2. Теория деятельности как методологическая основа теории коммуникации
- •3. Взаимосвязь языка и мышления. Языковая картина мира
- •4. Национальная картина мира и национальное языковое сознание.
- •5. Когнитивная картина мира.
- •7. Виды и типы коммуникантов.
- •8. Основные виды вербальной коммуникации: тексты, коммуникативные акты.
- •9. Основные виды невербальной коммуникации в различных культурах.
- •13. Взаимодействие различных ментальных структур в номинативной и дискурсивной деятельности языковой личности.
- •15. Система вербальных и невербальных маркеров
- •16. Современная точка зрения на дискурс. Принципы естественного дискурса.
- •17.Номенативные и дискурсивные стратегии как культурно специфический феномен.
- •18. Влияние авто- и гетеростереотипов на реализацию номинативных и дискурсивных стратегий в различных номинативных условиях.
- •19. Культура и её значение для коммуникации. Функциональная общность культур.
- •20. Культурная специфика. Культурная дистанция. Конфликт культур. Культурный шок.
- •21. Межкультурная коммуникация как наука.
- •22. Методы контрастивных кросс-культурных исследований.
- •24. Культурные универсалии как основа межкультурного общения
- •25. Проблемы межкультурной коммуникации в письменной речи
- •26. Деятельность переводчика и межкультурная коммуникация.
- •27.Понятие межкультурной компетенции и пути её достижения.
15. Система вербальных и невербальных маркеров
Лингвистические маркеры - это ключи, показывающие внутренне репрезентации человеком своего опыта/переживаний.
Маркерами стратегии языка является определенная совокупность вербальных и невербальных средств, организованная в систему.
Вербальная коммуникация общения осуществляется посредством речи. Так, речь – это вербальная коммуникация, то есть процесс общения с помощью языка. Таким образом, посредством речи не просто «движется» информация, но и участники коммуникации особым способом воздействуют друг на друга, ориентируют и убеждают друг друга, то есть стремятся достичь определенного изменения поведения.
Группы маркеров:
1.маркеры вступления в коммуникацию
2.маркеры обратной связи (кооперативные и некооперативные)
3.маркеры завершения коммуникации (положительно окрашенные и отрицательно)
Маркеры вступления в коммуникацию включают в себя следующие элементы:
-этикетные клише
-маркеры привлечения внимания
-контактоустанавливающие вопросы
Кооперативные маркеры сигнализируют о сопричастности к акту речи и функционирующем канале связи (реплики реакции на просьбу, сочувствие, соболезнование). Некооперативные маркеры: уход от темы, сдерживание чужой речи; невербальные маркеры обратной связи.
Маркеры завершения: клишированные формы, направленные на завершение контакта.
Невербальная коммуникация – это система символов, знаков, используемых для передачи сообщения и предназначенная для более полного его понимания.
около 70% информации человек воспринимает именно по зрительному (визуальному) каналу;
невербальные сигналы позволяют понять истинные чувства и мысли собеседника;
наше отношение к собеседнику нередко формируется под влиянием первого впечатления, а оно, в свою очередь, является результатом воздействия невербальных факторов - походки, выражения лица, взгляда, манеры держаться, стиля одежды и т.д.
Особенно ценны невербальные сигналы потому, что они спонтанны, бессознательны и, в отличие от слов, всегда искренни.
Огромное значение невербальных сигналов в деловом общении подтверждается экспериментальными исследованиями, которые гласят, что слова (которым мы придаем такое большое значение) раскрывают лишь 7% смысла, звуки, 38% значения несут звуки и интонации и 55 % - позы и жесты.
Зачастую невербальная передача происходит одновременно с вербальной и может усиливать или изменять смысл слов. Обмен взглядами, выражение лица, например, улыбки и выражения неодобрения, поднятые в недоумении брови, живой или остановившийся взгляд, взгляд с выражением одобрения или неодобрения - все это примеры невербальной коммуникации.
16. Современная точка зрения на дискурс. Принципы естественного дискурса.
Дискурс – вербально-артикулированная форма объективации содержания сознания, регулируемая доминирующим в той или иной социокультурной традиции типом рациональности.
Дискурс – процесс языковой деятельности, способ говорения, речь.
Три основных подхода употребления термина «дискурс»:
1. Лингвистический (Англоязычный). Впервые использован в 1952 г. в статье амер. Лингвиста Харриса. «Дискурс – анализ». Вариации термина стремились уточнить и развить традиционное понятие речи, текста и диалога. Дискурс – посредник между языком и речью. Он более формальный чем речь. Дискурс – речь вписанная в коммуникативную ситуацию. «Дискурс – речь погруженная в жизнь» (Арутюнова). Дискурс – субъект динамического характера. Текст – статичный объект.
2. Французская школа. Подход популярный в публицистике. Берет начало от фр. структуралистов и пост-структуралистов . (Мишель Фуко, Греймас Деррида, Юлия Кристева) Дискурс – уточнение традиционного понятия стиля и индивидуального языка. Рассматривает лингвистические особенности отдельного индивида, стилистическая специфика, особенности использования различных языковых средств, специфика тематики, способы убеждения. Дискурс постепенно становится структурой социальной и социологической. По мере развития данного понимания, благодаря вкладу публицистов , дискурс стал определяться еще и идеологией.
3. Немецкая школа (философ Юрген Хобермас). Дискурс – особый идеальный вид коммуникации, осуществляемый в максимально возможном отстранении от социальной реальности, традиций, авторитета, действительности. Дискурс – максимально возможная абстракция. Цель дискурса – критическое обсуждение и обоснование взглядов и действий участников коммуникации (Критицизм).
Дискурс в современной лингвистике близок к понятию «текст». Дискурс – текст, динамически развивающийся во времени и представляет языковое общение. Монолог будет называться дискурсом только при наличии слушателя.
Дискурс (в науке о дискурсе – дискурсивном анализе) рассматривается с 2-х перспектив:
1. Исследование построения дискурса (выбор средства при названии объекта)
2. Исследование понимания дискурса адресатом.
+ 3 перспектива: рассмотрение процесса языкового общения с позиции самого текста.
Дискурс как и др. языковые сущности (морфемы, слова,предложения) устроен по конкретным правилам характерным для данного языка. Для современного общества характерно производство дискурсов.
Дискурсы: доминирующие (публично декларируемые), скрытые (неофициальные позиции по разным вопросам)
Дискурс: научный, художественный, естественный. Естественный дискурс – это разнообразные формы, которые дискурс принимает в реальных условиях конкретных ситуаций повседневного общения и которые в зависимости от характера коммуникаторов и специфических целей коммуникации могут включать те или иные элементы «научности» или «художественности».
