Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
УМКД для Жасулана.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
4.16 Mб
Скачать

4.Карта учебно-методической обеспеченности дисциплины

5 КОНСПЕКТ ЛЕКЦИЙ

Глоссарий

  1. Основные термины туристской отрасли

Бренд (brand- клеймить огнем) - официально заре­гистрированная торговая марка производителя или продавца това­ров и услуг. Это определенное название, символ, знак, дизайн или их комбинация, предназначенные для идентификации товаров или услуг данной фирмы, чтобы их можно было отличить от продуктов конкурентов. В этом значении понятие «бренд» охватывает вид то­варов или услуг (с характеристиками их потребительских преиму­ществ), реализуемых под конкретной торговой маркой. Исследова­ния свидетельствуют о том, что бренды использовались еще древ­неегипетскими, древнегреческими и древнекитайскими ремеслен­никами. Среди брендов можно встретить долгожителей. Возник­ший в XIV в. бренд германского пива «Lowenbrau» популярен и поныне. Бренды: чая «Lipton», напитка «Coca-Cola» насчитыва­ют более чем вековую историю. Широко известны бренды веду­щих турфирм, к примеру «Cook & Co».

Брендинг - имиджевая реклама, продвижение какой-либо тор­говой марки, ставящее своей целью повышение ее узнаваемости на потребительском рынке.

Виза- отметка в паспорте, разрешающая въезд- на или проезд- через территорию государства, давшего визу.

Встреча и проводы: встреча в заказанном месте с информационной табличкой и сопровождение от места встречи до транспортного средства, заказанного трансфера.

Ваучер - документ, устанавливающий право туриста на услуги, входящие в состав тура, и подтверждающий факт их оказания.

Высокий сезон- период максимальной интенсивности туристского потока.

Гид - лицо, проводящее экскурсию.

Имидж (imago - образ, подобие) - представление, образ, формируемый в общественном мнении о каком-либо человеке, фир­ме, товарном продукте посредством целого ряда информационных приемов и технологий, в том числе через СМИ. Формирование имид­жа может осуществляться при помощи рекламы, паблик рилейшнз и др. Между имиджем и реальными качествами человека, фирмы, товара имеется немало сходства, однако не всегда между ними существует принципиальная адекватность. Как правило, имидж выс­траивается на основе наиболее броских, запоминающихся характе­ристик субъекта, фирмы, товара, которые иногда могут носить не­адекватный, даже случайный характер по отношению к своему ре­альному носителю.

Имиджелогия - междисциплинарная область научного знания, сформированная на пересечении ряда социально-гуманитарных дисциплин (социальной психологии, социологии). Имиджелогия анализирует закономерности формирования в общественном сознании представ­лений и образов о структурах власти, производственных коллекти­вах, бизнесе, а также об их конкретных представителях (обществен­ных деятелях, руководителях, о персонале какой-либо фирмы).

Имиджмейкер - специалист, разрабатывающий стратегию, так­тику и технику наиболее эффективного имиджа государственного деятеля, политика, артиста... для рекламы, паблисити, повышения репутации, популярности и т. д.

Имиджмейкерство - профессиональная деятельность, направ­ленная на создание позитивного имиджа конкретному обществен­ному деятелю, бизнесмену, а также фирме, товару.

Имидж корпоративный - целенаправленно сформированный образ фирмы (корпорации) в представлении аудитории, выделяю­щий определенные ценностные характеристики, призванный ока­зывать психологическое воздействие на потребителей в целях рек­ламы. Корпоративный имидж создается основной деятельностью предприятия и целенаправленной рекламно-информационной ра­ботой. Позитивный корпоративный имидж повышает конкурентос­пособность фирмы, привлекает потребителей и партнеров, ускоря­ет продажи. Это фактор доверия клиентов к фирме и ее продукции, фактор роста числа продаж, кредитов, следовательно, фактор про­цветания или упадка для фирмы, ее владельцев и работников. Кор­поративный имидж включает ряд принципов: неизменность назва­ния, ассоциацию с выпускаемой продукцией, краткость, благозвуч­ность, эстетичность, неповторимость названия, а также приемле­мость его для иностранцев и др.

Конец тура: при заказанном трансфере - с момента завершения трансфера, при не заказанном трансфере - с момента планового времени выписки из отеля.

Логотип (logos - слово, typos - отпечаток) - специально разработанное оригинальное начертание полного или сокращенного наименования фирмы (или группы товаров данной фирмы), кото­рое регистрируется и используется в строго определенных целях. Это один из классических видов товарного знака, элемент фирмен­ного стиля, фирменная шифрованная надпись, представляющая собой оригинальное начертание наименования рекламодателя. Ло­готип может иметь комбинацию из начальных букв, представляю­щую собой сокращенное название какого-либо учреждения или фирмы.

Mini bar — мини бар в номере.

Название предприятия (фирмы, компании) является одной из важнейших констант фирменного стиля. Как свидетельствует опыт, в некоторых случаях желательно, чтобы название давало представ­ление о сфере деятельности предприятия. Для его известности со­здается оригинальное название, которое должно работать на целе­вую аудиторию. Фирменное наименование - наименование юридического лица, являющегося коммерческой организацией. Оно позволяет индиви­дуализировать эту организацию в гражданском обороте. Регистри­руется в установленном порядке, право на исключительное его ис­пользование охраняется законом.

Начало тура - при заказанном трансфере - с момента начала трансфера, при не заказанном трансфере - с момента поселения в заказанный отель

Низкий сезон- период минимальной интенсивности туристского потока.

Pool bar- бар при бассейне.

Принимающая сторона - организация или индивидуальный предприниматель, принимающие туристов, прибывших в страну (место) их временного пребывания и действующие при этом на основании договоров с компанией - туроператором.

Русскоговорящий ассистент - сотрудник, обеспечивающий сопровождение клиента на заказанном для сопровождения участке.

Reception - стойка регистрации.

Размещение- предоставление номерного фонда для проживания в месте пребывания туриста.

Слоган (slogan - лозунг, призыв) - короткий лозунг или рекламный девиз, отражающий качество продукта, обслуживания, направление деятельности туристской фирмы, часто в образной, иносказательной или абстрактной форме. Слоган должен быть крат­ким и легко произноситься, а также соответствовать общей рек­ламной теме.

Скидка- уменьшение стоимости услуг по отношению к базовой.

Система онлайн - бронирования - программное обеспечение, позволяющее осуществлять заказ билетов, гостиницы и иных услуг в реальном времени.

Страховка - обязательное страхование туристов при выезде заграницу.

Check out— время выписки из отеля.

Check in - время заселения в отель.

Трансфер (TRF) — услуга по перевозке туриста от места его прибытия в страну (место временного пребывания) до места его размещения.

Тур (Турпакет) - комплекс услуг по размещению, перевозке, питанию туристов, выбранных и оплаченных клиентом, отмеченных в путевке и ваучере.

Туроператор - организация или индивидуальный предприниматель, осуществляющий на основании лицензии деятельность по формированию, продвижению и реализации тура.

Турагент — предприятие или индивидуальный предприниматель, на основе лицензии осуществляющий сбыт туристических услуг потребителям (Туристам).

Турист (Клиент) — гражданин, посещающий страну (место) временного пребывания в оздоровительных, познавательных, профессионально-деловых, спортивных, религиозных и иных целях без занятия оплачиваемой деятельностью в период с 24 (двадцати четырех) часов до 6 (шести) месяцев подряд или осуществивший не менее одной ночевки, приобретающий туристический продукту компании.

Торговая марка (trade mark - торговая марка) - торговое наименование определенного товара, производителя, дистрибью­тора, которое выделяет их на рынке среди конкурентов. Это обо­значение, которое помогает отличать соответствующие товары од­них юридических лиц от однородных товаров и услуг других юри­дических и физических лиц. Существуют четыре типа обозначения торговой марки: товарный об­раз, товарный знак, фирменное имя, фирменный знак.

Товарный образ - конкретное представление, сложившееся у потребителя под влиянием рекламы и иных источников о реально существующем или будущем товаре. Товарный образ, представля­ющий собой персонифицированную торговую марку, призван вы­зывать у покупателя определенные ассоциации и представления в связи с рекламируемой продукцией или услугами.

Товарный знак - элемент фирменного стиля, представляющий собой зарегистрированные в установленном порядке графическое буквенное, объемное, звуковое обозначения или их комбинации, которые используются владельцем знака для идентификации сво­их продуктов, т. е. для отличия товаров (услуг) одной фирмы от товаров (услуг) других фирм. Товарный знак защищает исключи­тельное право продавца употреблять торговое название. Товарные знаки должны быть оригинальными, выразительными, узнаваемы­ми среди других и увязанными с конкретной фирмой. Они стано­вятся брендами лишь тогда, когда уже стали широко узнаваемыми. По международным правилам, товарный знак не может содержать изображений красного креста, красного полумесяца, красного льва, красного солнца, а также геральдические символы и географичес­кие названия, поскольку они не могут быть объектом собственнос­ти. Обладатель зарегистрированного товарного знака имеет исклю­чительные права на его использование и на использование его ва­риантов для одних и тех же товаров или одной и той же продукции. Товарный знак, являющийся объектом интеллектуальной соб­ственности, охраняется законом и подлежит продаже, уступке, пе­редаче в пользование любому юридическому или физическому лицу на основе лицензионных соглашений.

Фирменное имя (бренд) - слово или группа слов, которые легко произносятся и запоминаются.

Фирменный знак (логотип) - символ, рисунок или отличитель­ный цвет, обозначение.

Фирменный блок - традиционное, часто употребляемое соче­тание нескольких элементов фирменного стиля (например, изобра­зительный товарный знак и логотип). При графическом оформлении названия необходимо учесть та­кие элементы фирменного стиля, как цвет, шрифт, контраст. Фирменные цвета необходимо выбирать исходя из общеизвест­ных влияний цветов на эмоции человека. Цвета имеют определен­ное психологическое воздействие. Шрифт влияет на человека не меньше, чем цвет, поскольку дав­но стал не просто выразителем информации, но и ее носителем, иногда более значимым, чем самоназвание. Начертание шрифта должно быть одновременно легко читаемым, привлекательным, узнаваемым и неповторимым. Различных шрифтов и их начерта­ний много. Выбирать следует, учитывая близость к сложив­шимся стереотипам целевой аудитории и впечатление, которое не­обходимо создать. Как в торговой марке, так и в логотипе можно использовать не­сколько цветов. Известно, что контрастные сочетания цветов ак­центируют внимание.

Чартер - выполняется по заказу, причем заказчиком может выступать, кто угодно, будь то частник или фирма. Основные условия, предъявляемые к заказчику, платежеспособность и возможность продать билеты на купленный рейс. Обычно заказчиком чартерных рейсов являются крупные туроператоры, работающие на массовых туристических направлениях.

Экскурсия — посещение клиентом выбранной экскурсии. Программа экскурсии составляется принимающей стороной и содержит точки показа, которые может увидеть клиент.