
- •Граматичний довідник дієслово
- •Дієслова to be і to have.
- •Часи дієслова
- •Група теперішніх часів Утворення стверджувальних, заперечних та питальних форм
- •Правила написання дієслівних форм
- •Типи питальних речень
- •Загальна таблиця випадків використання
- •Не мають форми тривалого часу дієслова, що виражають
- •Інші дієслова, які не можуть виражати дію або стан як процес:
- •Група минулих часів Утворення стверджувальних, заперечних та питальних форм
- •Типи питальних речень
- •Випадки вживання минулих часів
- •Група майбутніх часів Утворення стверджувальних, заперечних та питальних форм
- •Типи питальних речень
- •Випадки вживання майбутніх часів
- •Інші способи вираження майбутнього часу
- •Наказовий спосіб
- •Іменник
- •Число іменників
- •Деякі іменники мають особливі форми у множині:
- •Утворення множини іменників
- •Класифікація іменників за ознакою обчислювані/необчислювані
- •Випадки переходу необчислюваних іменників у обчислювані
- •Іменники, які узгоджуються із дієсловом в однині
- •Іменники, які узгоджуються із дієсловом у множині
- •Рід іменників
- •Рід іменників в англійській мові
- •Відмінки іменників
- •Відмінок іменника. Форми та особливості вживання присвійного відмінку
- •Форми присвійного відмінку
- •Особливості вживання присвійного відмінку
- •Вживання іменників - назв неістот у присвійному відмінку
- •Іменники у функції означення
- •Артикль
- •Вживання неозначеного артикля.
- •Вживання неозначеного артикля a/an (тільки із обчислюваними іменниками в однині)
- •Артиклі з деякими необчислюваними іменниками
- •Вживання означеного артикля
- •Вживання означеного артикля the
- •Вживання нульового артикля (відсутність артикля)
- •Детермінанти
- •Присвійні прикметники і займенники
- •Присвійні прикметники
- •Присвійні займенники
- •Вказівні слова
- •Кількісні слова
- •Числівники
- •Займенник
- •Особові займенники
- •Неозначено-особові займенники
- •Зворотні займенники
- •Прикметник
- •Прислівник
- •Ступені порівняння прикметників
- •Особливі випадки утворення ступенів порівняння прикметників і прислівників
Кількісні слова
QUANTIFIERS
До кількісних детермінант відносяться словаsome, any, no, many, much, a lot (of), (a) few, (a) little, most, all, both,none, either, neither, each, every, (an)other, а також числівники.
Some/any/no
Some та any вказують на невизначену кількість чогось. Some вживається у стверджувальних реченнях, а також у питальних, коли ми пропонуємо щось або чекаємо на стверджувальну відповідь.
I need some water.
Would you like some water?
Have you got some water? – Порівняйте: Have you got any water here?
Переклад:
Some + обчислювані іменники в однині → якийсь (чи не перекладається).
There must be some mistake.
Some + не обчислювані іменники → небагато.
There is some milk left.
Some +обчислювані іменники у множині → декілька, небагато.
Have some more vegetables.
Any вживається у питаннях і з часткою not або з іншими заперечними словами (hardly, never, without, seldom, rarely) – у заперечних реченнях.
Is there any water in that can?
Unfortunately, there aren’t any tickets for the show left.
You never give me any help.
Any може вживатися в стверджувальному реченні зі значенням «будь-який, кожний, всякий» .
You can take any bus. All go that direction.
No вживається у заперечних реченнях аналогічно not any, щоб виразніше підкреслити заперечну ідею.
Sorry, I can’t do it for you. I have no time. (Пор. I haven’t got any time.)
Many/much/a lot (lots) of/ (a) few/ (a) little
Many/much/alot (lots) of , коли ми говоримо про більше число або кількість людей чи предметів.
Many + обчислювані іменники (офіційний або письмовий стиль).
Many people hunt wild animals for sport.
Much + необчислювані іменники.
Much damage has been caused by the recent fire.
A lot of/lots of + обчислювані та необчислювані іменники (нейтральний або розмовний стиль)
We saw a lot of / lots of places of interest and took a lot of / lots of photos.
There was a lot of / lots of rain last month.
(А) few/(a) little вживаються, коли ми говоримо про невелику або недостатню кількість чогось.
A few (of) + обчислювані іменники →декілька.
We stayed a few days in Madrid and visited the Prado and some other museums.
A few of our students visited that conference.
Few (of) + обчислювані іменники → небагато, мало.
Few of the relatives knew the truth.
A little (of) + необчислювані іменники → небагато.
She drank only some tea and ate a little bread.
Little (of) + необчислювані іменники → мало, недостатньо.
Hurry up, we’ve got little time left!
All (of)/most (of)
All (of the) + іменники у множині → усе.
People were coming from all directions.
All (of the) + необчислювані іменники → усе, увесь, цілий.
All wool tends to shrink when washed in hot water.
He has worked hard all year.
Most + іменник → більшість (взагалі).
Most students realize the importance of learning foreign languages.
Most of the + іменник → більшість (у певному випадку).
Most of the students in our group speak good English.
Every/each
Every вживається перед іменниками в однині і означає «кожний», «всякий» при спілкуванні. За змістом every схоже на all.
We enjoyed every minute of our stay in Paris.
Each також вживається перед іменником в однині і перекладається «кожний» і «всякий», але зазвичай вказує на людей чи предмети зокрема.
Each student was given their own email address.
Порівняйте:
Each person in turn went to see the doctor. He gave every patient the same medicine.
Another/the other/other
Another + обчислюваний іменник в однині → інший, інакший, ще один (із багатьох).
Would you like another cup of coffee?
The other + обчислюваний іменник в однині → інший (з двох), другий.
The bank is on the other side of the street.
Other + необчислюваний іменник в однині → інший, інакший.
I can’t see you now. Some other time, maybe.
Other + іменник у множині → інші, інакші.
This sweater is too big for me. Do you have it in other sizes?
The other + іменник у множині → інші.
Five of us went on a mountaineering expedition while the other sportsmen were staying in the camp.
З іменниками у множині, що вказують на час, відстань, гроші і под., часто вживаєтьсяanother.
We had another five miles to drive.
Could you give me another two days to think over your proposal?
Переклад стійких словосполучень:
Each other = one another → один одного.
Every other → кожний другий.
They visit us every other week.
The other day → днями, нещодавно.
I ran into Tim while shopping the other day.
On the other hand → з іншого боку.
On the one hand, he would like to have this job; on the other hand, he doesn’t want to move to another city.
The other way round/around → (якраз) навпаки.
I found him, not the other way round.
Both, neither, either, none
Both, neither та either відносяться до двох людей або предметів.
both + іменник в множині → обидва, обидві.
Both satellites were launched in the 1990s.
neither + іменник в однині → жоден, ніякій.
Neither answer is correct, unfortunately.(= not one or the other)
either + іменник в однині → будь якій.
I don’t mind where we go. Either restaurant is fine. (= one or the other is fine)
Ми використовуємо both + of + determiner + іменник/ займенник в множині з дієсловом в множині.
Ми можемо використати either/neither + of + determiner + іменник/ займенник в множині з дієсловом в однині або множині:
Neither of my sisters lives /live in the same town as me.
Both of them are married. (NOT Both of them is married.)
None означає ніхто (з групи). None може використовуватися з дієсловом в однині або множині:
None of our countries is/are able to ignore the implications of global warming.
Запам'ятайте, як перекладаються словосполучення з подвійними прислівниками:
either … or → чи…чи; або…або;
neither … nor → ні … ні;
both … and → і…і; як … такі.
Well, I think she’s either Ukrainian or Polish.
(Порівняйте: There were two options for us, and either was acceptable.)
I neither knew nor cared what was going to happen.
(Порівняйте: Neither plan was approved.)
For this job you will need a good knowledge of both English and French.
(Порівняйте: Both (of the) women were French.)