
- •Аннотирование и реферирование (аир) Введение
- •Аннотирование Типология аннотаций
- •Аннотативная запись
- •Аннотирование как технологический процесс
- •Характеристика аннотации с точки зрения е.И. Шамурина
- •3. Язык, на котором даются аннотации. Орфография.
- •4. Внешнее оформление.
- •Особенности составления аннотаций к различным типам и видам документов. Базовые элементы
- •Аннотирование детской литературы
- •Методика формализованного составления справочной аннотации
- •2. Технология работы
- •2.5 Последовательность выполнения отдельных технологических операций:
- •1. Составление бо
- •Методика формализованного составления рекомендательной аннотации
- •2. Технология работы
- •2.5 Последовательность выполнения отдельных технологических операций:
- •1. Составление бо
- •Рекомендуемая литература
Аннотирование и реферирование (аир) Введение
Таблица 1 – Общее и отличительное в АИР (между аннотацией и рефератом)
критерий |
аннотации |
рефераты |
1. вид документа |
Вторичный документ |
Вторичный документ |
2. результатом какого процесса является |
АСПИ |
АСПИ |
3. на какой вопрос отвечает |
О чем говорится в документе? «О чем?» |
Что говорится в документе? «Что?» |
4. целевое назначение |
Углубить информацию о произведении печати (документе) и помочь читателю в выборе литературы. Познакомить читателя с книгой, подготовить к её прочтению, прослушиванию. |
Кратко изложить основное содержание документа, передать фактографическую информацию, чтобы читатель определил релевантность документа; решить – следует ли обращаться к нему. Возможно, устранить необходимость использовать потребителю полный текст первичного документа |
5. степень полноты содержательной характеристики документа |
Подробный пересказ содержания не требуется, не допускается. |
Передать (пересказать) содержание – это главный отличительный признак реферата. |
6. степень раскрытия темы и содержания |
Указывает на тему, тематические аспекты, но детально их не раскрывает. Может затрагивать не все содержательные аспекты (в аннотации может быть сказано не обо всем, о чем говорится в документе – важно при этом не исказить содержание первичного документа). |
Необходим исчерпывающий охват содержательных (смысловых) аспектов. Должно доминировать раскрытие темы. |
7. последовательность по аспектному содержанию документа |
Допускается иная последовательность аспектов, нежели в первичном документе. Возможна вариативность при изложении в аннотации, может быть своя логика изложения. Но искажение содержания нельзя. |
Последовательность аспектов, изложенных в первичном документе необходимо сохранить в реферате. Изменение последовательности тематических аспектов не допустима. |
8. степень извлечения из текста фактографической информации |
Фактические введения возможны, но не обязательны. Вычленяются лишь те факты, которые интересны для читателя. Возможно, они будут способствовать пробуждению интереса читателя к документу. |
Фактографическая информация, при ее наличие в первоисточнике, должна быть отражена и в реферате (в виде примеров, данных и т.д.). Допустимо использовать обобщение или только указать на наличие такой информации. |
9. степень субъективной оценки содержания документа (интерпретация содержания) аннотатором или референтом |
В некоторых видах аннотаций (рекомендательных) выражение оценочных суждений аннотатора становится наиболее важным. Допускается и критика автора, что сближает аннотацию с рецензией, но искажение смысла не допускается. В справочных аннотациях оценка первичного документа не допускается. |
Излагать содержание реферата следует максимально объективно, точно, полно, адекватно.
Референт может высказать критические замечания, но только: 1. в примечании (в подстрочном или в конце реферата) 2. непосредственно в тексте, но с использование специальных фраз, например: - позитивного типа «автор справедливо полагает»; - негативного типа «автор утверждает, будто»; - констатирующего типа «по мысли автора», «согласно утверждению автора». Но не следует злоупотреблять оценочными словосочетаниями. |
10. степень информативности в освещении содержания |
Информационный потенциал аннотации меньше. |
Информационный потенциал больше (должен быть больше). |
11. отбор документов |
Любые по содержанию документы, на любой материальной основе; включая вторичные документы. |
Объектами реферирования выступают ценные в научном отношении документы, например научные издания (монографии, сборники, научные статьи, научно-техническая литература). |
12. читательская направленность |
Аннотация может быть создана для любой категории пользователей, включая студентов, школьников, дошкольников и т.д. |
Предназначен для подготовленного читателя: а) индивидуальные потребители: ученые, руководители, специалисты-практики, преподаватели, студенты; б) коллективный пользователь: книготорговые организации, библиотеки, информационные органы, НИИ и предприятия. |
13. объём |
Несколько строк: рекомендуемый средний объем 500 печатных знаков (ГОСТ 7.9–95); от 1–2 строки до 1–2 страниц (специалисты в области аннотирования). |
Рекомендуемый средний объем текста реферата 850 печатных знаков (ГОСТ 7.9–95); Объем реферата по социальным (общественным) и гуманитарным наукам до 10–15% (или 1/8) от объема исходного текста. |
Применение аннотаций и рефератов. Аннотации и рефераты выступают важной составляющей библиографических изданий (пособий, указателей), книготорговых каталогов, тематических планов издательств, прайс-листов, непосредственно книжных изданий и т.д.
Аннотации и рефераты широко применяются в библиотечно-библиографической, научной, образовательной, архивной, музейной, книготорговой сферах.