- •Aviation Personnel
- •Vocabulary:
- •The Crew
- •Vocabulary
- •The Crew
- •The Role of the Cabin Crew
- •Vocabulary
- •Parts of the Plane
- •Vocabulary:
- •Parts of the plane
- •General Layout
- •Vocabulary
- •General Layout
- •The Galley – Pantry. Wardrobe Compartments and Toilets
- •Vocabulary
- •The Galley-Pantry
- •Wardrobe Compartments and Toilets
- •Boarding Phrases:
- •Boarding Dialogues
- •Accommodation Phrases
- •Accommodation dialogues
- •Take-Off and landing preparation
- •Food and Drink Service
- •Food and Drink phrases
- •Aperitif Dialogues
- •Food Dialogues
- •Sales Dialogues
- •Immigration cards
- •Vocabulary
- •Medical service
- •Vocabulary:
- •Medical Service
- •Vocabulary:
- •Asking about passenger’s condition
- •Passenger’s symptoms
- •Administering first aid
- •Dialogues
- •Emergency Equipment
- •Vocabulary:
- •Emergency Equipment
- •Oxygen Mask
- •Read and Translate:
- •Match the pairs correctly and put them in a suitable order.
- •Are the following sentences true or false? Change the false ones to make them true:
- •Answer the questions:
- •Life Vest
- •Read and translate:
- •Are the following sentences true or false? Change the false ones to make them true.
- •Translate into English
- •Emergency landing on land
- •Ditching
- •Safety Position Brief Instructions
- •Airbus 320 Cabin Crew
- •Saying good-bye
- •Passenger Complaints and Disruptive Passengers
- •At the airport abroad
Food Dialogues
CA: - Would you like to be served with lunch?
P: - Yes, miss. I’m starving
CA: - Prepare your tray table please
P: - Where is it?
CA: - Your tray table is located inside the backrest of the seat in front of you. Can I show you how to adjust your tray table?
P: - Do, please
CA: - OK, here is your table cloth. For main course I can offer you chicken with rice or beef stew with buckwheat or fish with mashed potatoes. Have you chosen anything?
P: - What kind of fish is it?
CA: - It’s humpback salmon, miss. Would you like mustard, ketchup or mayonnaise?
P: - Fish, please. No spices.
CA: - Take the tray. Be careful. It’s hot. Would you like to have tea or coffee?
P: - I’d like a coffee. Is the coffee instant?
CA: - Yes, but granulated. Could you wait for a while, my kettle is empty.
Enjoy your meal.
P: - Thank you.
CA: - What can I do for you, sir?
P. - When are you going to serve lunch?
CA: - In 10 min. Is that comfortable for you or would you like to eat later?
P: - You see I’m a vegetarian.
CA. - Did you order your meal?
P. - Yes, I did.
CA. - Let me see your air-ticket.
P. - Here you are. I confirmed my vegetarian meal
CA. - Excuse me a moment. Please don’t worry. We’ve got your meal.
CA- What can I do for you, miss?
P-I will need my baby’s meal.
CA- I see. Will you please show me your air ticket?
P- Of course. Here it is
CA- Did you order your baby’s meal?
P- Yes, My husband did.
CA-Please don’t worry. Your surname is included in the Passenger Information List. We’ve got your baby’s meal. Would you like to have it just now or later?
P-My child is sleeping now. Please in 20 minutes.
Sales
Phrases:
Would you like to purchase something?
Не желаете ли купить что-нибудь?
Do you take this?
Вы будете это брать?
What’s the price? Какая цена?
How much is it?
Сколько это стоит?
The price is 1000 Russian rubles.
Цена 1000 рублей.
Here is the money.
Пожалуйста, деньги.
This is the change.
Вот сдача.
Thank you for purchase.
Спасибо за покупку.
I would like to buy.
Я бы хотела купить.
I am sorry it is sold out.
Извините, но это продано.
It costs 50 Russian rubles.
Это стоит 50 рублей.
Do you accept credit cards?
Вы принимаете кредитные карты?
Could you exchange my rubles for USD?
Не могли бы вы поменять мои рубли на доллары?
Currency exchange is prohibited on board.
Обмен валюты запрещен на борту.
Have you got a smaller banknote?
Есть ли у вас банкнота поменьше?
Do you need a receipt? Вам нужен чек?
I can’t accept this banknote, it’s torn.
Я не могу принять эту банкноту, она порвана.
Could you please change this banknote?
Не могли бы вы поменять эту банкноту?
The prices are given in Russian rubles.
Цены указаны в рублях.
I’m sorry but you owe me 50 rubles.
Извините, но вы должны мне 50 рублей.
Pay with exact amount please. We don’t have any change.
Оплатите полной суммой, пожалуйста. У нас нет сдачи.
