- •Aviation Personnel
- •Vocabulary:
- •The Crew
- •Vocabulary
- •The Crew
- •The Role of the Cabin Crew
- •Vocabulary
- •Parts of the Plane
- •Vocabulary:
- •Parts of the plane
- •General Layout
- •Vocabulary
- •General Layout
- •The Galley – Pantry. Wardrobe Compartments and Toilets
- •Vocabulary
- •The Galley-Pantry
- •Wardrobe Compartments and Toilets
- •Boarding Phrases:
- •Boarding Dialogues
- •Accommodation Phrases
- •Accommodation dialogues
- •Take-Off and landing preparation
- •Food and Drink Service
- •Food and Drink phrases
- •Aperitif Dialogues
- •Food Dialogues
- •Sales Dialogues
- •Immigration cards
- •Vocabulary
- •Medical service
- •Vocabulary:
- •Medical Service
- •Vocabulary:
- •Asking about passenger’s condition
- •Passenger’s symptoms
- •Administering first aid
- •Dialogues
- •Emergency Equipment
- •Vocabulary:
- •Emergency Equipment
- •Oxygen Mask
- •Read and Translate:
- •Match the pairs correctly and put them in a suitable order.
- •Are the following sentences true or false? Change the false ones to make them true:
- •Answer the questions:
- •Life Vest
- •Read and translate:
- •Are the following sentences true or false? Change the false ones to make them true.
- •Translate into English
- •Emergency landing on land
- •Ditching
- •Safety Position Brief Instructions
- •Airbus 320 Cabin Crew
- •Saying good-bye
- •Passenger Complaints and Disruptive Passengers
- •At the airport abroad
Food and Drink phrases
We’ll begin to serve meals in few minutes.
Мы начнем обслуживать питанием через несколько минут
Would you like to be served with dinner/supper/breakfast/lunch?
Не желаете ли пообедать/поужинать/ позавтракать?
Is that comfortable for you or would you like to eat later?
Вам сейчас удобно или вы желаете поужинать позже?
Prepare your tray table please
Приготовьте, пожалуйста, столик
Can I show you how to adjust your tray table?
Могу я показать вам, как устанавливается столик?
Your tray table is located inside the backrest of the seat in front of you
Ваш откидной столик находится в спинке впередистоящего кресла
Here is your linen napkin.
Вот льняная салфетка
For main course\ hot dish I can offer you
На основное блюдо/горячее блюдо я могу вам предложить
Have you chosen something?
Вы уже что-нибудь выбрали?
It’s all taken, I can offer you chicken instead.
Всё разобрали. Я могу предложить вам вместо этого курицу.
Be careful. It’s hot.
Осторожно, горячо!
Could you pass the tray to the passenger by the window?
Не могли бы вы передать поднос пассажиру у окна?
I’m sorry, give it to me we will reheat it in the galley.
Извините, отдайте мне , мы разогреем это на кухне.
What kind of fish is it?
Как называется эта рыба?
Did you order vegetarian meal?
Вы заказывали вегетарианское питание?
May I take away your tray?
Разрешите забрать ваш поднос?
Have you finished your lunch, madam?
Вы закончили завтрак, мадам?
Enjoy your meal! Приятного аппетита!
Bon appetite! Приятного аппетита!
Let me pour you some hot water. Позвольте мне налить вам кипяток!
I’m thirsty. Я хочу пить
I’m hungry. Я голоден
I’m starving Я очень голоден
Can I get you anything to drink?
Могу я принести вам что-нибудь из напитков?
Which juice would you prefer: apple, orange, pineapple or cherry?
Какой сок вы предпочитаете: яблочный, апельсиновый, ананасовый или вишневый?
Such drinks are not complimentary for economy class passengers.
Такие напитки не бесплатные для пассажиров в экономическом классе.
Do you prefer milk or lemon with your tea?
Вы предпочитаете чай с лимоном или молоком?
Would you like some more tea? Не желаете ещё чая?
Can I offer you another cup of coffee?
Могу я предложить вам ещё одну чашку кофе?
Could you wait for a while, my kettle/meal trolley is empty.
Подождите немного, у меня пустой чайник/тележка.
Did you confirm your vegetarian meal?
Вы подтвердили своё вегетарианское питание?
Aperitif Dialogues
CA: - Would you care for a drink, sir/madam?
P: - Yes, please.
CA: - Would you like wine, cognac, vodka, whisky, beer?
P: - Let me start with a short drink. Whisky on the rocks, please.
CA: - You’re welcome. There you are. Would you like a juice,
a refreshment?
P: - Please some mineral water.
CA: - I see. Would you prefer sparkling or pure mineral water?
P: - Please sparkling water.
CA: - With pleasure. There you are.
CA: - Can I get you anything to drink, madam?
P: - What wine can you offer?
CA: - Red and white, dry and semi- dry, sweet and semi- sweet and also Russian sparkling wine.
P: - Where was red wine produced?
CA: It’s French red wine. There you are.
CA: - Would you care for a juice or mineral water?
P: - Thank you. I’m thirsty. What kind of juice can you offer me?
CA: - We have orange, tomato, apple and cherry juice. Which one would you prefer?
P: - Cherry juice, please.
CA: - For aperitif I can offer you some juice, mineral and fruit water, red or white wine?
P: - Could you offer a stronger drink, steward? Let’s say vodka or whisky.
CA: - Yes, but such drinks are not complimentary.You are traveling economy class. Which one would you prefer?
P: - Whiskey, please. What’s the price?
CA: -750 rubles a bottle.
P: - No, thanks. I’d like a glass of fruit water instead.
P: - Excuse me, I’d like another vodka.
CA: - Sorry, sir. We’ll be landing in 30 minutes and the drinks bar has been closed. Can I get you a soft drink, perhaps?
P: - No, thanks.
