Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Tsonkapa. Nagrim Chenmo 3.rtf
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
10.41 Mб
Скачать

Йога туммо

После слов «с восемью «лепестками» и «сердцевиной», цитированных ранее из «Сампуты», там говорится:

Идущий внутри него канал,

подобный пламени светильника,

напоминает цветок банана,

опущенный, свисающий.

Пребывающий в нем «герой» –

величиной с горчичное семечко –

неразрушимое семя HŪṂ,

«изливающее» [свет], словно снег,

радующее сердца существ,

называемое «весной».

Напоминающая огонь вулкана

Бессамостная253 называется «каплей».

Раздуваемая ветром кармы, она горит в мандале пупа.

При достижении «весны», удовлетворенный,

герой Шри Херука пребывает в соединении;

это называется «весной-и-каплей».

Краткое и расширенное указания весны-капли, содержащиеся в этих словах, являются «корнем» исходных текстов о йоге туммо.

Первыми четырьмя строками указывается средний канал – его часть внутри или в центре сердечного «лотоса» каналов, который он проходит. Когда горит туммо, его цвет подобен свету пламени светильника на кунжутном масле. Его форма напоминает цветок банана, слегка раскрытый и – если посмотреть на часть канала внутри «узла» – опущенный или свисающий.

Следующие четыре [строки] указывают на слог внутри среднего канала – HŪṂ. Он «герой», поскольку уничтожает препятствующие представления, скрывающиеся в этом канале. Его величина – с «горчичное семечко». Он «неразрушим», поскольку осуществляет желанные цели и ничто не может его уничтожить. Он – «семя», порождающее блаженство при помощи туммо. Подобно снегу, он «изливает» прохладный свет нектара.

Поскольку возжигает праздник блаженства у существ, он зовется «весной»; будучи ей подобным, так и называется.

Следующие две [строки] указывают на каплю. Как огонь вулкана «проглатывает» всю воду моря, так и свободная от всех измышлений капля Бессамостная в виде пламени в [чакре] пупа сжигает всё «топливо» [обычных] скандх и прочего.

«Раздуваемая» ветром под пупом, она горит в мандале пупа. «Карма» – это действие ума, возникающее от созерцания туммо; [исходящее] от силы побуждаемого им ветра.

В толковании фраза расширена: «Раздуваемая ветрам, побуждаемым «кармой»...»

Поскольку при достижении «весны» – капания бодхичитты – порождается удовлетворение, наслаждение, обе254 объединяются. Это «соединение», и оно называется «весной-и-каплей»: васанта-и-тилака.

Подробное описание [йоги туммо]

В «Сампуте» сказано:

Буква А в пупе

известна как «краткая».

HŪṂ в сердце –

долгий, двух мамо.

Слог OṂ в горле –

блута, произносимый три мамо.

Слог HAṂ во лбу –

неразрушимый звук и капля.

В «Весне-капле» [на тибетский] переведено так:

Слог HŪṂ в сердце –

долгий, двух мер [времени].

Слог OṂ в горле

«произносится» три меры [времени].

То есть [упомянуты] краткий, долгий и блута = очень долгий [слоги]; их [соответственная] долгота – один, два и три кратких интервала.

Так пояснено время их «внутреннего произношения»; они не произносятся вслух, поскольку при созерцании туммо [артикуляция] отсутствует.

В «Колосьях наставлений» указано, что изображения [упомянутых] четырех слогов созерцаются на ступени зарождения как средство прихода к ступени завершения; а на ступени завершения «краткая А» (а-тхунг) представляет собой черточку маточной крови (rdul), HŪṂ – ум, ОṂ – речь, а HAṂ – [белую] бодхичитту, связанную с каналом в виде [слога] HAṂ.

Первый и последний слоги символизируют кровь и семя, значит, представляют собой тело, а вместе с остальными двумя [слогами] – тело, речь и ум. Такова символика четырех слогов.

В «Сампуте» сказано:

Днем и ночью пребывает,

изливая нектар.

Этот же [слог] открывает «звук»

и превращает «огонь» в наслаждение.

Эти слова объяснены в Толковании:

Когда ясная или неясная туммо преданно, непрерывно свыкается со слогом HAṂ, при малом свыкании из него капает нектар, при среднем – струится, а при большом – непрерывно изливается.

Если ум достигает устойчивого созерцания «мандалы» ступени завершения, свойственной тантрам метода, туммо горит от восторга, а также струится «изнурямая» ею «луна»255.

Тогда – так же: нада слога HAṂ, струящего [нектар], «открывает» кровяную черту туммо и делает ее особо прекрасной.

Согласно сказанному, продвижение на ступени завершения благодаря превращению в путь блаженства плавления огнем туммо слога HAṂ происходит одинаково во всех [тантрах]. Оно имеет много разных этапов, но здесь, следуя Толкованию «Сампуты», нужно знать четыре и два [метода], зависящие от [способностей практикующих] личностей.

(1) Согласно объясненному ранее, в контексте [йоги] «тонкой» капли, достигают совершенной устойчивости созерцания. Благодаря этому естественно горит кровяная черта туммо – «вместерожденной» Мудрости, и каналы, очищенные подобиями вспышек молний, напоминающих сотни тысяч «волосков тела» – ответвлений, заполняются расплавленной бодхичиттой. Как сказано в «Сампуте»:

Мудрость этого – «вместерожденная».

Поэтому устойчивая «красавица»,

возбуждаемая ветром «кармы»,

горит в мандале пупка.

Ее зовут Бессамостной.

Называют весной-каплей.

Ее «тело с сотнями тысяч волосков»

блистает словно вспышками молний.

(2) Неуверенные в этом, стабилизировав ветры праны ваджрным начитыванием, притягивают нисходящий ветер к пупу и, созерцая махамудру в пупе, при возвращении ветра возжигают туммо. Вследствие этого ясно проявляется и великое блаженство.

(3) Неспособные к этому представляют, что при выдохе возгорается прямая кровяная черта, а при вдохе слог НАṂ, струящий «луну», нисходит в виде капли в [чакру] пупка, и так делают снова и снова, пока течение правого и левого ветров наружу и внутрь не прекращается.

(4) Неспособные так созерцать выход и вхождение ветров просто визуализируют горение и капание, опираясь лишь на чуткое внимание.

Есть два [типа практикующих], любящих созерцать слоги:

(1) Те, кому нравится сокращенное [созерцание], созерцают красный AṂ, перевернутый темно-синий HŪṂ, красный ОṂ и перевернутый белый НАṂ в центрах четырех чакр – от пупочной до головной (соответственно) и возжигают сущность [слога] AṂ – Бхагавати Чандали (туммо). Она жжет два слога повыше, расплавляет НАṂ, который, стекая вниз, не раздельно сливается с двумя средними слогами, и все они – так, как указывалось ранее256 – спускаются в пуп.

(2) Те, кому нравится подробное [созерцание], в пупе, на лунном [диске] в середине красного лотоса «лицом» вверх, [созерцают] AṂ, а на лепестках восточной и прочих сторон – по очереди кружа вправо – группу восьми [слогов]: A, KA, CA, TA, TA, PA, YA, ŚА.

В некоторых [текстах] указывается, что установить восемь слогов сказано для [удобства] практикующих; в середине еще есть внутренний круг из четырех [слогов] и за ним – следующие (внешние) [круги] из восьми, шестнадцати и шестидесяти четырех [слогов].

В сердце, на лунном [диске] в середине белого лотоса «лицом» вниз, [созерцают] HŪṂ, на восточном и прочих лепестках [главных сторон] – A, I, U, E, а на северо-восточном и остальных лепестках промежуточных сторон – YA, RA, LA, VA.

В горле, на лунном [диске] в середине красного лотоса «лицом» вверх, [созерцают] ОṂ, на восточном и прочих лепестках [главных сторон] – Ā, Ī, Ū, AI, а на северо-восточном и других лепестках промежуточных сторон – YĀ, RĀ, LĀ, VĀ.

В голове, на лунном [диске] в середине разноцветного 32-лепесткового лотоса «лицом» вниз, [созерцают] НАṂ, а на восточном и прочих лепестках – пропуская по одному, поочередно – шестнадцать гласных.

A, KA и все остальные слоги созерцаются с «полумесяцем», «каплей», надой и как истекающие прохладной росой257. Также сущность [центрального пупочного слога] AṂ возжигается огнем туммо.

Поднимаясь вверх, она расплавляет все слоги; единый сплав стекает вниз и, как прежде, «отдыхает» в пупе.

Практикующие ступень зарождения также, сосредоточившись на любом из вышеописанных четырех [методов], возжигают сущность (ngo bo) туммо – природу (rang bzhin) всех чакр Йогини. И представляют, что, горя, она выходит [за пределы] среднего [канала], охватывает поры, волосинки [тела], лоб и, «сжигая» три чакры, скандхи и прочее, исходит из правой ноздри и межбровья. Затем, блеснув, как молния, охватывает десять сторон [света] и, коснувшись [простых] существ сансары, шравак, пратьекабудд и бодхисаттв, превращает их в Будд.

Войдя [обратно] через левые ноздри их и естественных Будд, «сжигая» их махасукха-чакры, [туммо] побуждает их всех светом огня великой страсти, и они входят через межбровье в махасукха-чакру [созерцателя]. Там, расплавившись вместе с бодхичиттой, они в едином сплаве стекают вниз и пребывают в [чакре] пупа как сущность великого блаженства, нераздельно объединяющая метод и мудрость. Благодаря такой практике благословение Будд становится совершенным.

В «Колосьях наставлений» она отнесена к ступени зарождения. Другие наставники ее относят к ступени завершения.

В упомянутых [текстах] не объясняется такая практика йоги туммо, при которой держат соединенные ветры; [в них] указан способ зажигания огня как результат очень устойчивого сосредоточения. Но в других руководствах [йога туммо] связывается с держанием кувшина [ветров].

Эти принципы йоги туммо ясно изложены в «Сампуте», «Ваджрадаке» и прочих тантрах; лишь пара-другая их дополнений обнаруживается в [специальных] наставлениях. Они также ясны во многих индийских текстах Кришначарьи и других сиддх. Поэтому полностью им доверяйте.

Когда описанными способами овладеваешь йогами ветров и туммо, благодаря удержанию бодхичитты, расплавленной огнем туммо, испытываешь четыре нисходящих и восходящих наслаждения. А после них необходимо «проявиться» в облике личного божества. Ведь «проявление» из пустоты в облике божества очень важно, в общем, на обеих ступенях, а особенно – на ступени завершения.

Учитель должен подробно разъяснить всё это ученику.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]