Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КРАТКИЙ СЛОВАРЬ СЛОВ СВЯЩЕННОГО КОРАН.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
2.48 Mб
Скачать

Урок 2 "a местоимения

hува

hум

анта

Он

Они (мн.ч.)

Ты (м.р.)**

 

антум

ана

нахна

Вы (мн.ч. м.р.)

Я

Мы

 

hия

hунна

анти

Она (ед.ч. ж.р.)

они (мн.ч. ж.р.)

Ты (ж.р.)**

 

hия

hумаа

антумаа

Они (ж.р. мн.ч.)

Те два* (двойственное число)

Вы оба*

 

Примечание: *В арабском числе различаются ед.число, двойственное число и множ.число (больше двух)

** В арабском языке (как и в современном англ.) нет разделения на "ТЫ" и "ВЫ"

Дополнения

Люди (к примеру, Люди Писания)

На (чем-то) Кому-то (предлог)

Про, о (чем- ком-либо)

 

Но, Однако

С чем-то, потому что

В

 

Другой, иной

До тех пор пока

К (направление)

 

Если

С, близко

Когда (буд.время)

 

Как будто если бы

Какой дурной (ая)

Если

 

От, из (предлог)

Подобное, Аналог

Вещь предмет, о котором идет речь

 

Владелец (чего-то, кого-то), Быть наделенным (чем-то, кем-то)

Потом, затем

Владелец (чего-то, кого-то), Быть наделенным (чем-то, кем-то)

 

Как будто

Возможно

Или

 

Насчет, относительно

Или

Все, всё

 

Примечание: Под арабским текстом указана лишь часть возможных переводов данного слова.

УРОК 2 "Б"

ПРИТЯЖАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

За основу мы взяли слово "КИТААБ" (КНИГА)

Обратите внимание на окончание слов (на арабском и в транлите приведено только окончание, а в озвуч. - слово "КИТААБу" с конкретным окончанием)

...hу

...hум

...ка

Его

Их (мн.ч.)

Твой (твоя, твое) (при обращении к мужчине)

 

...кум

...и

...наа

Ваши

Мой (моя, мое)

Наше (наша, наш)

 

...hаа

...hунна

...ки

Ее

Их (мн.ч. ж.р.)

Твой (твоя, твое) (при обращении к женщине)

 

...нии

...hумаа

...кумаа

Другой вариант притяж.местоим. Мой (моя, мое)

Их * (двойственное число)

Ваше* (двойственное число)

 

Примечание: *(то, что принадлежит вам обоим) - в арабском числе различаются ед.число, двойственное число и множ.число (больше двух)

** В арабском языке (как и в современном англ.) нет разделения на "ТЫ" и "ВЫ"