- •Тема 1. Существительное в английском языке. Noun in English.
- •Виды существительных
- •Особые случаи образования множественного числа существительных
- •Существительные, имеющие одну форму и единственного и множественного числа
- •Существительные, употребляющиеся только в единственном числе
- •Существительные без предлогов
- •Притяжательный падеж
- •Функции существительного в предложении
- •Упражнения
- •3. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, является ли слово признаком множественного числа имени существительного. Напишите номер предложения.
- •4. Перепишите данные ниже предложения. Определите по грамматическим признакам, является ли слово признаком множественного числа имени существительного. Напишите номер предложения.
- •5. Вставьте артикли а, an, the, там где необходимо.
- •Тест (множественное число существительных)
- •Тема 2. Тема: Pronouns. Местоимения
- •Pronouns "something, anything, nothing/ somebody, anybody, nobody". Местоимения "что-то, что-нибудь, ничто/ кто-то, кто-нибудь, никто".
- •Тема 3. Употребление артиклей в английском языке (The Article) Употребление артиклей в английском языке (The Article)
- •Основные функции определенного и неопределенного артикля
- •In the distance I saw a body. Вдали они увидели (чей-то) труп.
- •Употребление определенного артикля
- •4 Единственный в своем роде или в определенной ситуации.
- •5. В обобщающем значении.
- •Отсутствие артикля (нулевой артикль)
- •Употребление артиклей с именами собственными
- •С географическими названиями
- •С прочими именами собственными
- •Употребление артикля в некоторых сочетаниях и выражениях
- •Существительное, неотделимое от предлога
- •Слитное сочетание двух существительных с предлогом
- •Упражнения
- •2) Вставьте артикль, где необходимо:
- •3) Вставьте артикль, где необходимо:
- •4) Вставьте артикль, где необходимо:
- •5) Вставьте артикль, где необходимо:
- •Тема 4. Comparative adjectives/ Степени сравнения прилагательных
- •Тема 5. Infinitive/ инфинитив
- •Формы инфинитива
- •Частица «to» перед инфинитивом не употребляется
- •Инфинитив употребляются в трёх синтаксических структурах
- •Упражнения
- •Ответы.
- •Тема 6. Gerund Герундий.
- •Функции герундия в предложении
- •Герундий и причастие настоящего времени
- •Различие между герундием и причастием
- •Причастие
- •Герундий и отглагольное существительное
- •Различие между герундием и отглагольным существительным
- •Тема 7. Indefinite (Simple) Tenses (неопределенное время) Образование
- •Ключи для теста.
- •Тема 8. Continuous Tenses – продолженные времена
- •Упражнения.
- •Тема 9 The Past Continuous Tense / Глагол. Прошедшее продолженное время
- •Тест №1 Past Continuous / Past Simple
- •Тема 10 Perfect Tenses
- •Тема 11. Модальные глаголы/Modal verbs
- •1. Закончите следующие предложения, используя наиболее подходящие формы глаголов.
- •3. В каждом предложении есть ошибка. Исправьте ошибки.
- •Тема 12 Passive Voice.
- •Тема 13. Reported Speech Косвенная речь
- •Повествовательное предложение
- •Вопросительное предложение
- •Повелительное предложение
- •Тема 14.
- •Условные предложения.
- •If I knew … I wish I knew … (использование оборотов If I knew… и I wish I knew…)
- •Тема 15. Participle I, II Причастие
- •Упражнения.
Употребление артиклей с именами собственными
С именами и фамилиями людей, и кличками животных
1. Употребляются без артикля (нулевой артикль):
а) Если перед ними не стоит никакого определения:
Jhon saw me to the door. |
Джон проводил меня до двери. |
б) Если перед ними стоят прилагательные young молодой, old старый, little маленький, poor бедный, dear дорогой, lazy ленивый, honest честный и др.:
little Jhon |
маленький Джон |
в) Если перед ними стоит слово, обозначающее ранг, титул, воинское, научное или почетное звания, служащее общепринятой формой обращения (все пишутся с большой буквы); а также существительные, выражающие родственные отношения. Это правило не распространяется на слова, обозначающие профессии: engineer инженер, painter художник и т. п.
Lord Byron |
лорд Байрон |
Doctor (Dr) Brown |
доктор Браун |
Mrs. White |
миссис Уайт (замужняя) |
Miss White |
мисс Уайт (незамужняя) |
Sister Mary |
сестра Мери |
Aunt Polly |
тетя Полли |
г) Названия членов семьи, родных и близких – father отец, mother мать, sister сестра, uncle дядя, aunt тетя, cousin двоюродный брат (сестра), etc. рассматриваются как имена собственные, если они употр. членами той же семьи в прямой речи. В этом случае они употр. без артикля и пишутся с большой буквы.
I'll ask Father about it. |
Я спрошу отца об этом. |
Don't tell Mother. |
Не говори маме. |
2 Употребляются с определенным артиклем:
а) Если фамилия стоит во множ. числе и обозначает семью в целом:
We will invite the Pavlovs. |
Мы пригласим Павловых. |
The Ivanovs have moved. |
Ивановы переехали. |
б) С индивидуализирующим определением, которое обычно выражено придаточным определит. предл., стоящим после фамилии или имени человека. В этом случае артикль можно перевести на русск. яз. местоимением тот, тот самый:
It is the Smith who phoned yesterday. |
Это тот Смит, который звонил вчера. |
Если перед ними стоит слово, обозначающее профессию:
the ivestigator Lavrov |
следователь Лавров |
3. Употребляются с неопределенным артиклем:
а) Перед фамилией в единственном числе, чтобы показать, что это лицо является одним из членов именно этой семьи:
For after all was he not a Griffiths? |
Так в конце концов, разве же он не Гриффитс? |
б) При употр. имени для обозначения качества, которое с этим именем ассоциируется:
My husband is quite an Ivan Groznyi. |
Мой муж – совершенный Иван Грозный. |
в) Перед именами и фамилиями в значении некий, некто, какой-то:
A Mr. Fox called you. |
Вам звонил некий мистер Фокс. |
A Smith asked for you. |
Какой-то Смит спрашивал тебя. |
