- •8 Предисловие
- •1. Коммуникативные жесты
- •20 Единицы русской кинетической системы
- •2. Симптоматические жесты
- •1. Вход
- •22 Типы информации в словаре жестов
- •2. Стилистические пометы
- •3. Зона физического описания
- •24 Типы информации в словаре жестов
- •4. Сопутствующие жесты
- •6. Условия употребления
- •7. Зона однословной характеристики семантики жеста
- •8. Зона звукового и речевого сопровождения
- •9. Зона энциклопедических и культурных сведений о жесте
- •28 Типы информации в словаре жестов
- •10. Зона жестовых аналогов
- •11. Зона речевых аналогов
- •12. Другие номинации
- •13. Фразеология
- •14. Зона текстовых иллюстраций
- •38 Бить себя в грудь
- •40 Воздушный поцелуй
- •54 Заткнуть уши
- •57 56 Захлопать глазами
- •Часть тела: рука
- •Кивнуть 1.1
- •I Однословная характеристика I согласие/подтверждение.
- •I Однословная характеристика I указывать.
- •Махнуть рукой 2.1
- •70 Надуть губы
- •I Сопутствующие жесты I насупиться, поморщиться.
- •I Однословная характеристика I скорбь.
- •Часть тела: голова
- •Отвести глаза 1.1
- •82 83 Отвести глаза
- •84 Отпрянуть
- •I Однословная характеристика I потрясение.
- •87 86 Отшатнуться
- •98 Пожимать руку
- •100 Показать большой палец
- •Часть тела: рука
- •1P_* Покачать головой I
- •106 Покачать головой II
- •108 Поманить пальцем
- •I Однословная характеристика I подзывать.
- •110 Поманить пальцем
- •I активный орган: кисть (пальцы)
- •116 Почесать в затылке
- •Пассивный орган: шея
- •125 124 Присесть на дорогу
- •127 126 Прищуриться
- •130 Склонить голову
- •132 Смотреть в одну точку
- •134 Стоять с протянутой рукой Стоять с протянутой рукой 135
- •137 136 Схватиться за голову
- •138 Толкнуть в бок
- •140 Топнуть ногой
- •Активный орган: нога
- •144 Ударить себя по лбу
- •149 148 Уставиться
- •152 Щелкнуть по носу
- •167 Г. Е. Крейдлин. Кинесика
- •168 Г. Е. Крейдлин
- •170 Г. Е. Крейдлин
- •173 172 Г. Е. Крейдлин
- •3. Кинесика и кинетические исследования
- •5. Рождение кинесики: люди, проблемы, идеи. Основные единицы кинетического поведения.
- •181 180 Г. Е. Крейдлин
- •7. Основные функции жестов в человеческой коммуникации
- •9. Важнейшие противопоставления внутри жестов и внутри жестовых систем
- •9.1 Основные семиотические классы жестов
- •185 184 Г. Е. Крейдлин
- •9.2. Исконные — заимствованные жесты
- •9.3. Жесты языка — диалектные варианты
- •9.4. Жесты взрослых и детей
- •188 Г. Е. Крейдлин
- •9.5. Мужские и женские жесты
- •191 190 Г. Е. Крейдпин
- •192 Г. Е. Крейдлин
- •194 Г. Е. Крейдлин
- •10. Эмблемы. Семантические и морфологические типы эмблем
- •198 Г. Е. Крейдлин
- •11. Иллюстраторы. Виды иллюстраторов
- •204 Г. Е. Крейдлин
- •12. Регуляторы. Виды регуляторов
- •13. Синтаксис жестов
- •206 ' Г. Е. Крейдлин
- •208 209 Г. Е. Крейдлин
- •210 Г. Е. Крейдлин
- •213 212 Г. Е. Крейдлин
- •214 Г. Е. Крейдлин
- •14.2.Г. Смысл 'опасность'
- •14.3. Различная интерпретация внешне сходных форм
- •218 Г. Е. Крейдлин
- •220 Г. Е. Крейдлин
- •227 226 Г. Е. Крейдлин
- •229 228 Г. Е. Крейдлин
- •230 Г. Е. Крейдлин
- •233 232 Г. Е. Крейдлин
- •234 Г. Е. Крейдлин
- •236 Г. Е. Крейдлин
- •239 238 Г. Е. Крейдлин
- •240 Г. Е. Крейдлин
- •246 Г. Е. Крейдлин
- •248 Г. Е. Крейдлин
- •249 Кинесика
- •250 Г. Е. Крейдпин
- •251 Кинесика
- •252 Г. Е. Крейдпин
- •254 Г. Е. Крейдлин
- •Светлана Александровна Григорьева Николай Владимирович Григорьев Григорий Ефимович Крейдлин
194 Г. Е. Крейдлин
реально встречающаяся в тексте словесная форма соответствует разным жестам (ср. махнуть рукой, протянуть руку, поцелуй, кивок). Адекватное владение русским невербальным языком включает в себя не только умение пользоваться русскими жестами как элементами невербального семиотического кода, но и знание всех номинаций каждого из жестов, а адекватное владение русским языком в качестве одной из составляющих предполагает не только умение пользоваться русскими языковыми номинациями как элементами вербального семиотического кода, но и способность распознавать по номинациям стоящие за ними жесты.
***
Введя и охарактеризовав основные оппозиции внутри кинетических систем, перейдем к анализу отдельно каждого из трех выделенных семиотических классов жестов.
10. Эмблемы. Семантические и морфологические типы эмблем
Ниже приводится уточненная семантическая классификация эмблематических жестов, основы которой были заложены еще в 1992 году в нашей совместной работе с С. А. Григорьевой и Н. В. Григорьевым.
Выделяются два основных семантических типа эмблем — коммуникативные и симптоматические.
А. Коммуникативные жесты
К коммуникативным эмблематическим жестам относятся кинемы, несущие информацию, которую жестикулирующий в коммуникативном акте намеренно передает адресату. Таким образом, по своей природе это чисто диалогические жесты.
Самый большой по объему класс коммуникативных жестов образуют ситуативно нейтральные (иначе, <обще>коммуникативные, или общие) жесты. К русским общекоммуникативным жестам принадлежат такие единицы, как склонить голову, приложить палец к губам, протягивать руку (в разных значениях), подмигнуть, топнуть ногой, покачать головой, грозить кулаком, покрутить пальцем у виска, отвернуться, поцеловать руку, постучать рукой по лбу, похлопать рукой по животу и др.
Как можно судить уже по названиям перечисленных жестов, в передаче их смысла принимает участие не только собственно конфигурация, но также локация, плоскостная и векторная ориентации органа и тип его движения. В число значимых структурных параметров жеста может входить также наличие или отсутствие адапторов разных видов. Конфигурация и положение рабочего органа при исполнении жеста, его ориентация и другие физические параметры обычно указывают на отношение жести-
Кинесика 195
кулирующего к адресату (например, нейтральное оно или небезразличное), на отношение жестикулирующего к передаваемой информации или поведению адресата (ср., например, жесты "сдаюсь" или "руки вверх" с ладонями, повернутыми в сторону адресата; а у итальянцев, например, есть коммуникативный жест, означающий примерно 'что ты кипятишься, успокойся', при котором обе руки подняты до уровня груди, а их открытые ладони направлены к жестикулирующему, руки при этом быстро и часто трясутся, как бы передразнивая взволнованное поведение адресата) и на еще многие другие смысловые и прагматические моменты.
Среди коммуникативных жестов есть единицы, которые являются невербальными репликами-стимулами. Это русские кинемы погрозить кулаком, подмигнуть, протягивать руку, показать язык, "стоп" и т. п. Другие жесты являются невербальными репликами-реакциями; ср. кивнуть головой <в знак согласия>, помотать головой, захлопать в ладоши, отвернуться, заткнуть уши и пр.
Ряд общекоммуникативных жестов содержат в своей семантике указание на участников актуальной ситуации общения, на некоторые объект, место или время, релевантные для этой ситуации. Такие общекоммуникативные эмблематические жесты мы по уже сложившейся в кинесике традиции называем указательными, или дейктическими. Примеры русских дейктических жестов — это показать рукой, подзывать рукой, показать пальцем, поманить пальцем, поманить глазами. Дейктический подкласс эмблематических жестов является, как уже давно установлено, самым древним в жестовой системе любого языка. Видимо, этим обстоятельством можно объяснить то, что в данной точке кинемы разных народов и культур обнаруживают больше всего общих черт.
Коммуникативные жесты имеют строго закрепленные за ними условия нормального, или стандартного, употребления, которые вполне допускают словарное описание. Однако, как и для вербальных знаков, канонические контекстные условия употребления жеста могут видоизменяться или нарушаться. Типичным примером нарушения таких условий являются игровые ситуации: в них обычно не выполняется условие искренности жестикулирующего (ср., например, шутливое употребление русского жеста погрозить пальцем, не передающее идеи настоящей угрозы).
Характерным свойством жестов вообще, и в особенности коммуникативных эмблем, является их жесткая привязанность к определенным актуальным ситуациям. Так, русский эмблематический жест похлопать рукой по животу передает ощущение сытости и, возможно, полученного удовольствия от только что съеденной еды, но не используется, например, в ситуации "боль в животе". Немецкая научная аудитория после прочитанной перед ней лекции или доклада, как правило, благодарит выступавшего не аплодисментами, а постукиванием костяшками сложенных в кулак пальцев по столу или другому твердому предмету, похожему на стол рядом свойств, с целью извлечь из адаптора-объекта характерный звук. Однако данный
7*
196
Г. Е. Крейдлин
КИНЕСИКА
197
жест не используется немцами, например, в театре: после окончания спектакля в зрительном зале в знак признательности и одобрения раздаются аплодисменты, но никак не легкое "постукивание костяшками пальцев".
Отдельный подкласс коммуникативных жестов составляют этикетные жесты. Они исполняются в конкретных, строго фиксированных ситуациях в качестве элемента, передающего либо информацию о структуре коллектива, в который включен жестикулирующий, либо информацию о типе разворачивающейся ситуации. Можно сказать, что обычно этикетный жест является кинетическим коррелятом некоторого конкретного речевого акта.
В свою очередь, в описание этикетного речевого акта необходимо включать информацию о возможных неязыковых способах ее реализации, что, заметим, делается крайне редко даже составителями лучших современных словарей. Ср. жесты кивок и помотать головой, являющиеся невербальными эквивалентами высказываний Да и Нет, жесты поднять бровь как эквивалент вопроса-недоумения, "зуб даю" как аналог клятвы или русские жесты угрозы и пр.
К подклассу этикетных жестов относятся жесты приветствия и прощания, такие как, например, рукопожатие, поцелуй, вставание (со стула, с дивана и под.), махать рукой, поклон, реверанс и др., застольные этикетные жесты, дипломатические жесты и некоторые другие.
Исходно этикетные, жесты могут сопровождать речь, употребляясь как иллюстративные и подчеркивая ритуальный характер вербальной коммуникации. Так, русские этикетные речевые формулы приветствия и прощания — слова Здравствуйте, Добрый вечер и под. — сочетаются с определенными жестами и позами (улыбкой, протягиванием руки для рукопожатия и др.), а также знаковыми телодвижениями (остановками в движении, поклонами, приподниманием шляпы).
Существуют социально маркированные ситуации, требующие исполнения конкретных этикетных жестов. Это, например, ситуация воинской команды (вытянуться по струнке), ролевая ситуация поведения в суде, когда при словах Встать, суд идет! необходимо встать. При ответе на вопрос учителя, заданный на уроке, за исключением особо оговоренных ситуаций, ученик в российской школе прежде, чем ответить, должен встать, а при появлении учителя в классе встает, как правило, весь класс (чего, кстати, почти никогда не делают российские студенты). Между тем в Германии появление лектора в студенческой аудитории обычно отмечается уже известным нам жестом постукивание костяшками пальцев по столу. Как утверждают немецкие информанты, этот жест и в данном случае употребления является выражением благодарности: так студенты благодарят преподавателя за то, что тот пришел к ним читать лекцию.
*** Коммуникативные жесты всех трех классов могут быть не только символическими, но также индексными и иконическими знаками, передавая
смысловую информацию разными способами. Мы выделяем коммуникативные жесты, у которых связь со своими референтами непосредственная, — такое явление можно назвать прямой иконичностью (ср., например, ситуацию, когда человек рисует руками круг, прямоугольник или какую-либо кривую), и жесты, которые похожи не на свои референты, а на какие-то другие референты — объекты или события, — лишь косвенным образом связанные с данным референтом. Это уже косвенная иконичность, которая проявляется, например, когда референция к предмету или событию происходит при помощи изобразительной метафоры (ср., в частности, ситуацию, когда указательный и средний пальцы жестикулирующего располагаются у рта, демонстрируя курение или сигарету). Иконические жесты обозначают прямо или косвенно также количество (при счете), размер, объем.
Коммуникативные жесты всех трех типов имеются в невербальных языках разных народов и культур, причем существуют культуры, такие, как, например, итальянская, арабская или испанская, в которых репертуар эмблематических жестов, в особенности коммуникативных, богатый и разнообразный. Такие культуры в невербальной семиотике получили название высококинетичных и противопоставляются культурам низкоки-нетичным, каковыми являются, например, британская, норвежская или эстонская культуры.
У каждого народа есть свой жестовый язык и свои любимые коммуникативные жесты. Например, в Европе и Америке едва ли не самой частой формой приветствия является рукопожатие, а народ Тикопиа рукопожатиями вообще не пользуется. В культуре Тикопиа один человек приветствует другого, устанавливая с ним контакт и выражая определенное чувство или отношение (обычно определенную степень уважения), касаясь носом носа, руки в области запястья или колена партнера. В Японии (разумеется, не в среде тех, кто ориентирован на западную культуру, кто учился, работал или просто долгое время жил на Западе) рукопожатием тоже пользуются не очень часто — оно обычно заменяется обычным традиционным поклоном.
В то же время другой жест из класса поклонов, глубокий поклон, например, в американской культуре, считается знаком раболепства или унижения. Такое отношение к данному жесту, как известно, в свое время породило серьезные проблемы, связанные с пребыванием американских оккупационных сил в Японии. Дело в том, что в Америке, если вы смотрите собеседнику прямо в глаза и не кланяетесь, это не знак вызова, а знак самоуважения и внутреннего достоинства. Однако впечатление, возникавшее из-за такого глазного поведения солдат в Японии, было резко отрицательным и неоднократно приводило к недоразумениям и конфликтам между войсками и местным населением.
На поклоне, этом очень древним по происхождению и очень важном с социальной и коммуникативной точек зрения жесте, остановимся чуть подробнее. Поклоны известны очень давно, так, например, первое описание
