Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Берченко Т.В. , Лобанова Т.А. Языковые нормы.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
551.94 Кб
Скачать

Использование паронимов в качестве средства выразительности

Отрывок из книги Д.Э. Розенталя и И.Б. Голуб «Секреты стилистики» - М., 1996. - С. 34

И все-таки, несмотря на трудности, которые создает паронимия, она представляет собой интересное языковое явление, достойное изучения.... Писатели нередко прибегают к этому приему (противопоставлению паронимов), чтобы усилить действенность речи: «Морозка чувствовал, что именно из-за этой красивости, которой нет в нем, в Морозке, Варя предпочла Мечика, считая, что в Мечике это не только внешняя красивость, а подлинная душевная красота». (А. Фадеев). Ведь при чтении мы невольно выделяем в подобных случаях созвучные слова, ставим на них логические ударения. Используя паронимы, писатели обращают наше внимание на их тонкие смысловые различия: «Вспомнил ли он (Сабуров) об Ане в эти дни? Нет, не вспомнил - он помнил о ней, и боль не проходила» (К. Симонов).

Столкновение паронимов усиливает эмоциональность речи. Например, у М. Шолохова в «Тихом Доне»: «Из дверей сарая, стоявшего в конце двора, вышла сгорбленная, согнутая прожитым и пережитым cтapyxa». Такое использование паронимов особенно свойственно нашей публицистике: «Суеверные считали кометы знамением войны, но все видят теперь, что наша комета - это знамение и знамя мира (имеется в виду космическая станция «Луна-9»). Или: «Я слушал его и радовался, видя, как он убежденно и убедительно излагает свои мысли» (из газет).

...Паронимы предоставляют речевые краски и для каламбуров: «памятник первоопечатнику». В словесную игру вовлекаются не только слова с одинаковыми корнями, но и разнокорневые, смешение которых оказывается еще более неожиданным и комичным: «червь самомнения», «освежеватель старинных романсов», «содрание сочинений». Такие шутки еще и еще раз убеждают нас в неисчерпаемых выразительных возможностях родного языка, в котором каждое слово открывает простор для творческой фантазии.

Практикум

Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д., изд-во «Феникс», 2003. Задания 37-38(с. 414), 41-45 (с.415), 47(с.416).

Правило 4. Ошибки в употреблении омонимов

Лексические омонимы (от греч.homos – одинаковый, onyma, onoma – имя) – слова, принадлежащие к одной части речи и одинаково звучащие, но различные по значению: брак (супружество) – брак (испорченная продукция); пол (паркетный) – пол (мужской, женский).

Слова, не связанные по значению, но совпавшие в звучащей или письменной речи, довольно разнообразны. Среди них выделяются слова с разным ударением, но совпадающие на письме - омографы (от греч. homos — одинаковый и grapho — пишу): замок замок, кружки — кружки, сорок сорок, стрелки стрелки, засыпали засыпали, попадали попадали и др. Обычно ударение на письме не обозначают, поэтому омографы могут стать причиной неверного понимания текста. Например, как прочитать предложение: Стрелки остановились? Ведь первое слово может означать и стрелков, и часовые стрелки.

Практикум

Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д., изд-во «Феникс», 2003. Задания 40 (с.415), 46(с. 416).

Правило 5. Ошибки в употреблении синонимов

Синонимы - слова, различные по звучанию (написанию), но близкие или тождественные по значению: будущий - грядущий, возвести - воздвиг­нуть, спешить — торопиться. Синонимы позволяют разнообразить речь, избегать повторов, помогают выражать тончайшие оттенки мысли, придают тексту разную стилистическую окраску, выполняют функцию уточнения.

Синонимы очень редко полностью тождественны один другому (лингвистика - языкознание). Как правило, они различаются либо оттенками смысла, либо объемом понятия, заключенного в них (ср.: способный - талантливый - гениальный), либо лексической сочетаемостью, либо сферой употребления и (или) экспрессивной окраской (ср.: похитить - украсть - стащить).

Невнимание к оттенкам значений синонимов, незнание традиционных норм сочетаемости может привести к смысловой ошибке. Например, глагол построить может употребляться в любом контексте и в сочетании с любым существительным, когда речь идет о строительстве, сооружении, постройке чего-нибудь: построить мост (водохранилище, машину). Синонимичный ему глагол возвести (в соответствии со значением приставки воз-) может употребляться только применительно к тому, что возвышается над чем-либо, поднимается вверх: возвести здание (стены). Также при употреблении глагола возвести нужно учитывать и то, что его не принято сочетать с существительными, называющими постройки служебного или повседневно-обиходного назначения. Неправильно: возвести сарай, баню и т. п. (следует: построить).

Практикум

Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи: Учебное пособие для вузов. - Ростов н/Д., изд-во «Феникс», 2003.

Задания 25-29(с. 412),

Задание 36 (с.414),

Задание 48-51 (с.417-418).

Правило 6. Лексическая избыточность

Существует несколько видов многословия, или лексической избыточности

1. Тавтология (от греч. tauto – «то же самое» и logos – «слово») - неоправданное стечение в одной фразе нескольких однокоренных слов: проливной ливень, сгруппировать в группы, нарисовать рисунок и т. п. Тавтологические повторы делают фразу неблагозвучной и затрудняют ее восприятие, поскольку привлекают к себе внимание.