Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Лекция по этнопедагогике.doc
Скачиваний:
5
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
820.22 Кб
Скачать

Лекция 3. Башкирская педагогика на разных этапах развития общества.

План:

  1. Народная педагогика на разных этапах развития общества: опыт, проблемы, перспективы.

  2. Факторы общности педагогической культуры разных народов.

  3. Этнопедагогические взгляды просветителей народа.

  4. Факторы общности педагогической культуры народов Республики Башкортостан.

Народная педагогика – древнейшее явление человеческой культуры. Говоря словами К.Д.Ушинского, народной педагогике столько веков, сколько самому народу. Скрупулезно фиксируя искры умственной и нравственной мудрости, передавая подрастающему поколению достижения человеческой мысли и чувства, дела и отношения, она вела человечество по ступенькам роста.

Народы мира накопили богатый опыт воспитания, который учит подрастающее поколение любви к отчему дому, к Отечеству, формирует культуру межнационального общения. Народная мудрость – явление интернациональное. В народных культурах нет материала для межнациональной розни.

Призывы к справедливости, к милосердию, к тому, чтобы делать добро для беззащитных, бедных, униженных – есть достояние мудрости любого народа.

Отметим некоторые общие принципы педагогических культур всех народов:

  1. Педагогическая культура каждого народа зиждется на его языке, без родного языка нет народной педагогики;

  1. Основы личности закладываются в самом раннем детстве. У всех народов есть пословицы, поговорки, неписаные правила, идентичные башкирской пословице: «Что не привилось с молоком матери, то не прививается никогда».

  1. В основе педагогической культуры лежат идеалы добра, истины и красоты;

  1. Народная педагогика охватывает все возрастные категории от рождения человека до его смерти. Меняется с возрастом роль человека в народной педагогике: от предмета всеобщей заботы в младенческом возрасте до высокого авторитета в вопросах взаимоотношений людей и воспитания – пожилом, однако в любом возрасте человек остается объектом и одновременно субъектом народной педагогики;

  1. Учет возрастных и индивидуальных особенностей. Почтительное внимание к старшему, заботливость о младшем, учет эмоциональных волевых возможностей человека;

  1. Природосообразность в широком смысле слова, начиная с рассматривания человека как части природы и кончая глубоко психологически обоснованным формированием главных черт личности в самом раннем детстве;

  1. Многообразие методов воздействия на воспитуемого, начиная с формирования идеалов с помощью фольклора и эстетического восприятия действительности и кончая такими средствами воздействия, как показ, поучение, благословение, совет, упрек, уговор, запрет, моленье, брань и другими.

  1. У всех народов педагогическая культура основывается на одних и тех же элементах. Сказки, легенды, мифы, сказания, поучительные рассказы.

  1. Колыбельные песни, стихи – потешки, скороговорки, считалки и прочее. Суть общая – единство человека с природой, пожелания ребенку вырасти добрым молодцем, красавицей – искусницей, жить в труде и найти счастье в семье.

  1. Пословицы и поговорки у всех народов нацелены на налаживание добрых отношений между людьми.

  1. Загадки у всех народов развивают смекалку

  1. Все народы эстетическое воспитание осуществляют через песни, пляски, частушки, художественную отделку и роспись предметов быта, одежды, интерьера дома.

  1. Обряды, обычаи, ритуалы всех народов придают определенную организованность и психологический настрой при возрастных изменениях, социального состояния человека и т.д.

Эта общность проявляется в представлениях народа. Например, пословицы и поговорки разных народов, призывающие трудящихся к объединению, звучат по разному, но имеют одинаковый смысл: в них показывается всесильность сплоченных людей и обреченность человека, оказавшегося вне общества: «Громада – великий человек» (укр.); «Мир по слюнке плюнет, так – море» (рус.); «Если весь мир плюнет, сделается озеро» (тат.); «Деревня плюнет, озеро образуется» (морд.); «Если вздохнуть всем народом – ветер будет» (рус); «Народ вздохнет разом – будет буря, топнет ногой разом – будет землетрясение» (кит); «Когда в реку войдешь дружной толпой, крокодил никого не тронет» (афр. нар.).

Исходя из особенностей исторических судеб, географической близости, взаимосвязи и взаимовлияния материальной и духовной культуры народов республики Башкортостан, мы вправе говорить об общности народной педагогики (единстве идей народной педагогики). Каждый народ стремится к миру, счастью через труд и дружбу с другими народами, передавая это стремление в своих постулатах, составляющих духовность человека, его общечеловеческие ценности.

Несмотря на внешнюю непохожесть педагогических культур разных народов, в любой из них можно обнаружить то единое и непреходящее, которое образует общечеловеческие ценности, в основе которых лежит приверженность к Добру, Красоте и Истине. «Добрый человек несет мир», – говорят абхазы, «Сделаешь добро, добро найдешь», – высказываются карачаевцы, «Лучше быть добрым уродом, чем злым красавцем» изрекают малагасийцы, «Добро и собака не забывает», – отмечают осетины, «Добрый конь не устает, добрый человек не отказывает в помощи», поучают татары, «Доброта рождает доброту», – заключают персидские мудрецы, например, призывая к Добру. Такое же единодушие отмечается и в отношении других ценностей, имеющих общечеловеческое значение. Приведенные примеры свидетельствуют о духовной общности народов, о единстве их устремлений.

Рассмотрим взаимовлияние и единство педагогических идей разных народов в нравственном воспитании детей на материале устного народного творчества.

Среди фольклорного материала детям особенно нравятся сказки. Они, как и другие жанры устного народного творчества, с большой убедительностью раскрывают думы, настроения, чаяния народа, его твердую веру в справедливость и счастье, в победу добра над злом. Сказки можно встретить на разных языках. Многие сказки народов Республики Башкортостан переведены на русский язык так же, как русские народные сказки озвучены почти на всех национальных языках республики. Сказки народов Республики созвучны между собой по своей смысловой сущности: в них, как правило, высмеиваются глупость, тупость, невежество, лень, грубость; (например, «Мудрый старик и глупый царь» – башкирская народная сказка; «Мудрая девушка» – башкирская; «Дочь – семилетка» – русская народная сказка; «Про нужду» – русская; «Барин и мужик» – русская; «Oч сорау» («Три вопроса») – татарская; «Укымышлы кыз» – татарская – в них побеждает разум, добро, трудолюбие, справедливость, правда, честность, наказывается ложь, зло, несправедливость, легкомыслие. Например, «Сапожник и царь» – башкирская народная сказка; «Умный работник» – русская народная сказка; «Поп и батрак» – русская; «Мужик белeн алпавыт» – татарская.

Как в русских, так и в сказках народов Республики дети встречаются с одними и теми же персонажами: с хитрой лисой, тупым бараном, злым волком, трусливым зайцем, умным ежом, легкомысленной мартышкой, косолапым медведем и др. Например: «Лиса и петух» – русская народная сказка, «Хитрая лиса» – башкирская; «Акыллы хeйлeле хикeят» (про лису и петуха) – татарская, «Лисичка сестричка и волк» – русская, «Лиса, волк, перепелка» – башкирская, «Ак Бyре» – татарская.

Русских и башкир издавна объединяло совместная трудовая деятельность на рудниках и приисках, и это отразилось на общности некоторых их устных произведений», – пишет Б. Ахметшин. По меткому определению П.Бажова, на Урале «люди и песней, и сказкой, да и кровями перепутались». При этом влияние фольклора башкир, коренного населения Урала на русский горняцкий фольклор было более заметным и существенным. Примечательно признание П. Бажова, что в основе сказа «Золотой волос» лежит сюжет популярных в башкирской народной среде сказок о лисичке – свахе, образ которой получил своеобразную разработку так же в башкирском эпосе. Общность здесь, по мнению Б. Ахметшина, не только в художественных средствах, в мотиве золота, но и в восприятии окружающего мира и в вековой мечте народа о счастливой жизни.

В сказочном репертуаре башкир и ряда тюркоязычных народов (чуваш, татар) выделяются сказки о батырах (богатырях). Подвиги героя в сказке утверждают народные идеалы человеческого достоинства, могущества, свободолюбия, справедливости, показывают героическую борьбу батыров за освобождение родной земли, родного народа. Например, башкирские: «Акъял-батыр», «Урал-батыр», «Етеган-батыр», «Тан Батыр», «Камыр батыр»; чувашские: «Улап-тепче паттаре», «Улап ачи», «Сказка о славном, могучем богатыре Еруслане Лазаревиче»

Самый любимый детьми герой сказки – солдат. Ловкий, находчивый и в слове и в деле, смелый, все знающий, веселый, не унывающий.

Солдат обычно возвращается домой после двадцатипятилетней службы (поэтому он всегда старый солдат). По дороге на ночлеге, с ним приключаются удивительные истории. Он заставил богатую старуху или жадного хозяина как следует угостить себя – он варит вкусный суп или кашицу из топора («Кашица из топора» – русская народная сказка), хитро и незаметно отбирает деньги у богатых и у попа («Поп белeн солдат» – татарская народная сказка), «Солдатская шинель» – русская народная сказка.

Знание сказок разных народов помогает развитию духовной культуры, нравственных качеств личности школьника. В школьные детские годы закладывается фундамент всего. Человек начинается с детства. Есть японская поговорка – «Душа трехлетнего остается неизменной до ста лет». И открытие в детстве произведений народного творчества станет доброй привычкой на всю жизнь.

Таким образом, народная педагогика обладает богатством средств, методов, факторов воспитания, знания которых поможет будущему учителю использовать прогрессивные идеи и традиции народной педагогики в реализации учебно-воспитательных целей.