Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Анталогия исследований культуры. Для конспектир...docx
Скачиваний:
1
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
279.22 Кб
Скачать

Определения, отталкивающиеся от понятия научаемых форм поведения

Определения, отталкивающиеся от понятия научаемого поведения (learned behavior), использовались многими психологами, социо­логами и антропологами. Рут Бенедикт говорит: «... культура есть социологический термин, обозначающий научаемое поведе­ние...»9. Джулиан Стюард предполагает: «Культуру обычно пони­мают как приобретенные способы поведения, передающиеся со­циально...»10. Согласно Эллисону Дэвису: «... культура... может быть определена как все поведение, вырабатываемое индивидом в процессе приспособления к группе...»". Для Клайда Клакхона:

«Культура включает в себя все передавае­мое социальное научение»12. Аналогичным образом, Чарлз Хоккет утверждает: «Куль­тура — это привычки, которые люди при­обретают в результате научения... от дру­гих людей»13.

В се это справедливые определения, в ко­торых предполагается, что до-дефиницион- ное значение слова «культура» совпадает со значением выражения «научаемое поведе­ние». Данные определения не удовлетворяют критерию взаимозаме­няемости, поскольку значение выражения «научаемое поведение» (когда оно ограничивается человеческими существами) значительно уже значения слова «культура». Про эти определения мы можем ска­зать, что в них игнорируется «результативный» аспект «культуры». Ибо независимо от того, какое конкретное определение дается куль­туре, редкие антропологи исключают из ее описания орудия труда, оружие, предметы ритуала и т. п. на том основании, будто бы арте­факты не являются ее элементами. Связь между «научаемым поведе­нием» и «культурой» может быть представлена следующей диаграм­мой (рис. 2), показывающей, почему справедливые определения этой группы — ложные.

Предлагаемые модификации

Логическая проблема, связанная с данными определениями, состо­ит в том, что существует множество контекстов, в которых слова «культура» и «научаемое поведение» не являются взаимозаменимы- ми. Я мог бы предложить два способа усовершенствования таких определений. Первый заключается в замене определяющего на «нау­чаемое поведение и его результаты», дабы обеспечить взаимозамени- мость его со словом «культура» в гораздо большем числе контекстов. Второй состоит в том, чтобы отойти от обыденного словоупотребле­ния, рассмотреть определение как объяснение и представить доказа­тельства, оправдывающие этот отход.

Определения, опирающиеся па понятие идей

Некоторые антропологи определяли культуру главным образом через идеи, общие для членов общества. По мнению Кларка Уисслера: «...культура есть определенный комплекс взаимосвязанных идей»14.

Аналогичным образом подходит к делу и Джеймс Форд: «... культура может быть в целом определена как поток идей, перете­кающий от индивида к индивиду посред­ством символического поведения, вербаль­ного обучения или имитации»15. Рассуждая в том же духе, Уолтер Тейлор говорит: «Под... культурой... я разумею все те ин­теллектуальные конструкты, или идеи, ко­торые усвоены индивидом или созданы по ходу жизни им самим... Культура... состоит из идей»16.

Э

Рис. 3.

та группа, которую я отношу к классу пояснительных опреде­лений, не удовлетворяет третьему и четвертому критерию (соглас­но которым определяющее должно быть взаимозаменимым с опре­деляемым и обозначать свойства, поддающиеся по меньшей мере косвенному наблюдению). Во-первых, значение определяющего — т. е. слова «идеи» — гораздо уже по сравнению с до-дефиницион- ным пониманием «культуры». Некоторые из тех археологов, кото­рые определяют «культуру» через идеи, сами же пишут отчеты, в ко­торых найденные при раскопках артефакты описываются как «культурные сокровища». Поэтому оснований считать, будто такой отход от обыденного словоупотребления хоть как-то повысит про­дуктивность данного понятия, мало. Это еще один случай, когда значение определяющего есть подмножество значения определяе­мого (см. рис. 3).

Во-вторых (что более важно), эти пояснительные определения «культуры» через «идеи» не просто нарушают наше четвертое прави­ло — ибо идеи невозможно наблюдать, — но и вводят неуместный вопрос об онтологическом статусе культуры. Для модификации опре­делений этой группы предложить ничего нельзя, ибо их основные недостатки — не терминологические, а связаны с принципиальным непониманием функции определений в науке17.