- •5.05170104 «Виробництво хліба, кондитерських, макаронних виробів і харчоконцентратів»
- •Спеціальність:
- •5.05170104 «Виробництво хліба, кондитерських, макаронних виробів і харчоконцентратів»
- •4. Структура навчальної дисципліни
- •Тема 3.1
- •1. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
- •2 . Запам’ятайте слова по темі:
- •3. Перекладіть на рідну мову . Запам’ятайте .
- •4. Прочитайте й перекладіть діалоги на рідну мову.
- •Прочитайте текст. У кожному реченні підкресліть граматичну основу, вкажіть часову форму дієслова-присудка. Flughafen Tegel
- •2. Прочитайте текст і поставте якомога більше різних типів запитань.
- •3. Перекладіть на німецьку мову, використовуючи активну лексику:
- •4 . Запам`ятайте слова по темі:
- •Тема 3.2 die zollkontrolle
- •Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
- •2.Запам`ятайте слова і вирази по темі:
- •3 . Напишіть переклад слів та словосполучень, які використані у тексті.
- •5. Прочитайте й перекладіть діалог на рідну мову.
- •Прочитайте текст і поставте якомога більше різних типів запитань.
- •2 . Поставте запитання до кожного речення. Підкресліть граматичну основу. Визначіть часову форму дієслова-присудка.
- •3 . Перекладіть на рідну мову і утворіть запитання:
- •Тема 3.3
- •1. Запам`ятайте вирази по темі:
- •2. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
- •Im deutschen hotel
- •Im hotel
- •3 . Запам`ятайте слова по темі:
- •4 . Напишіть переклад слів та словосполучень, які використані у тексті.
- •5. Прочитайте й перекладіть діалог на рідну мову.
- •Im Zimmer
- •Im Hotel
- •1. Прочитайте текст і поставте якомога більше різних типів запитань.
- •2. Завершіть речення:
- •3. Прочитайте й перекладіть діалог на рідну мову.
- •Запам`ятайте слова і вирази по темі:
- •2. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
- •In der stadt
- •3. Прочитайте і запам’ятайте таблички і написи, які можна зустріти в місті.
- •4. Прочитайте й перекладіть діалог на рідну мову.
- •1. Прочитайте текст і поставте якомога більше різних типів запитань. У тексті знайдіть речення, які відповідали б фото.
- •2. Прочитайте й перекладіть діалог на рідну мову.
- •3. Розгляньте карту містаі на основі складіть діалоги, використовуючи активну лексику.
- •Прочитайте діалог, перекладіть на рідну мову і на основі складіть власний.
- •1.Запам`ятайте слова і вирази по темі:
- •2. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
- •Verkehrsmittel
- •3 . Дайте відповіді на запитання:
- •4. Прочитайте й перекладіть діалог на рідну мову.
- •5. Знайдіть зайве слово у логічному ланцюгу:
- •6. Прокоментуйте те, що ви бачите на інформаційних стендах.
- •7. Завершіть речення:
- •1. Прочитайте текст і поставте якомога більше різних типів запитань. У тексті знайдіть речення, які відповідали б фото.
- •Систематизуйте види транспорту:
- •1.Запам`ятайте слова і вирази по темі:
- •2. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
- •3. Перекладіть на рідну мову і утворіть запитання:
- •4.Підкресліть граматичну основу, вкажіть часову форму дієслова:
- •5 . Дайте відповіді на запитання:
- •6. Прочитайте і на основі прочитаного складіть діалог.
- •7. Прочитайте й перекладіть діалоги на рідну мову.
- •In der gemäldegalerie
- •Im heidelberger schloss
- •8. Прочитайте текст і випишіть назви музеїв, систематизуйте їх.
- •1. Прочитайте текст і поставте якомога більше різних типів запитань. У тексті знайдіть речення, які відповідали б фото.
- •2. Прочитайте текст і знайдіть у ньому відповіді на наступні запитання:
- •1. Запам`ятайте слова і вирази по темі:
- •2. Підкресліть граматичну основу та вкажіть часову форму дієслова-присудка. Перекладіть на рідну мову, використовуючи активну лексику.
- •3. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
- •4. Перекладіть діалог на рідну мову, використовуючи активну лексику.
- •Прочитайте текст і поставте якомога більше різних типів запитань.
- •2. Запам’ятайте словата вирази по темі:
- •3. Вставте дієслово werden у відповідній формі:
- •4. Напишіть дані речення у простому минулому часі.
- •5. Перекладіть речення на німецьку мову:
- •6. Поставте питання до виділених слів:
- •1. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову:
- •2. Запам’ятайте слова по темі:
- •3 . Дайте відповіді на запитання:
- •4 . Перекладіть німецькою мовою:
- •5. Запишіть до іменників відповідні дієслова з перекладом на українську мову.
- •6. Поставте питання до виділених слів:
- •1. Запам’ятайте словаі вирази по темі:
- •Телефонний етикет
- •2. Прочитайте і перекладіть діалоги на українську мову:
- •Telefongespräch
- •3. Перекладіть на німецьку мову:
- •4. Використовуючи зразок діалогу та вирази, які використовуються у телефоній розмові, складіть телефонну ділову розмову.
- •5. Вставте дієслова у відповідному часі.
- •6. Виконайте вправу по зразку:
- •7. Підкресліть граматичну основу та вкажіть часову форму дієслова-присудка. Перекладіть на рідну мову, використовуючи активну лексику.
- •8. Перекладіть текст на рідну мову:
- •9 . Дайте відповіді на запитання до тексту:
- •1. Прочитайте й перекладіть діалогна рідну мову:
- •2 . Дайте відповіді на запитання:
- •Тема 3.10
- •1. Прочитайте і перекладіть оголошення на українську мову:
- •2. Запам’ятайте наступну інформацію:
- •3.Прочитайте і перекладіть текст на українську мову: Mein Lebensablauf
- •4.Ознайомтеся із методикою заповнення анкет:
- •5. Запам’ятайте словата вирази по темі:
- •6. Користуючись зразком складіть свою автобіографію, попередньо давши відповіді на питання:
- •7. Зателефонуйте на фірму , яка Вас зацікавила. Задайте деякі питання.
- •1.Перекладіть діалог на німецьку мову :
- •Vorstellungsgespräch
- •2. Ви працюєте менеджером на фірмі. Дайте відповіді директору на його питання; у відповідях використовуйте майбутній час.
- •1.Прочитайте і перекладіть діалог на українську мову:
- •Тема 3.11
- •1.Ознайомтеся зі структурою ділового листа:
- •2. Прочитайте зразок ділового листа:
- •3.Розгляньте структуру ділового листа по зразку:
- •4.Ознайомтеся зі структурою ділового листа-запита, мовними кліше.
- •Прочитайте зразок листа-запита з перекладом:
- •6 . Вам потрібно написати декілька листів-запитів. Сформулюйте і запишіть фрагменти цих листів, зєднавши пари речень сполучниками : darum / deshalb, deswegen /, und, denn.
- •Ознайомтеся зі структурою ділового листа-пропозицією, мовними кліше.
- •Кліше і вирази для початку і закінчення листа:
- •8. Прочитайте зразок листа-запита з перекладом:
- •1.Ознайомтеся зі структурою ділового листа-запита, мовними кліше. Прочитайте зразок листа-замовлення і перекладіть на рідну мову:
- •3. Ознайомтеся зі структурою ділового листа- підтвердження замовлення , мовними кліше. Прочитайте зразок листа із перекладом. На його основі складіть власний лист.
- •4. Прочитайте й перекладіть діловий лист на рідну мову. Визначте до якого типу ділових листів він належить.
- •Тема 3.12
- •1.Прочитайте й перекладіть на рідну мову:
- •2. Запам’ятайте слова та вирази по темі:
- •3 . Дайте відповіді на запитання:
- •Утворення складних слів
- •4. Назвіть українські еквіваленти наступних складних іменників, запишіть їх з означеними артиклями :
- •5. Вставте haben або sein :
- •6. Вставте відповідний зворотній займенник sich у відповідній формі:
- •7. Перекладіть діалог на німецьку мову:
- •1. Перекладіть діалог на рідну мову:
- •2 . Дайте відповіді на запитання.
- •3 . Напишіть переклад даних речень:
- •4. Завершіть дані речення:
- •Тема 3.13 die biographie
- •1.Прочитайте й перекладіть на рідну мову текст:
- •2. Запам’ятайте слова по темі:
- •3. Прочитайте й перекладіть діалог на рідну мову. На основі даного діалогу, складіть власний.
- •4. Напишіть Вашу автобіографію у табличній формі.
- •5. Відрекомендуйте Вашого товариша якомога детальніше. Можете використати такі вирази:
- •6. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову, вставляючи власні дані у пропущених місцях.
- •7. Запам’ятайте слова по темі:
- •9. Перекладіть речення, підкресліть граматичну основу, до виділених слів поставте питання:
- •1. Прочитайте три тексти. На основі текстів складіть тези.
- •Ich bin student
- •2 . Запам’ятайте слова по темі:
- •Die wohnung
- •5. Прочитайте лист та на його основі складіть власний.
- •1. Прочитайте і перекладіть текст на українську мову .
- •4. Поставте запитання до наступних речень:
- •5. Вставте пропущені слова та словосполучення в наступних реченнях.
- •6. Прочитайте діалог, перекладіть та на його основі складіть власний.
3. Прочитайте й перекладіть текст на рідну мову.
AM BAHNHOF
Ich
fahre oft mit der Eisenbahn.
Ich
fahre zusammen mit meiner Eltern. Der Vater führte uns zur
Gepäckaufbewahrung. Auf die Koffer kamen Gepäckaufkleber mit
unserer Anschrift. Der Vater bekam die Gepäckscheine. Dann suchten
wir nach dem Fahrplan.
Endlich fanden wir die nötige Auskunft. Wir liefen zum Fahrkartenschalter, um Fahrkarten zu kaufen: Wir wollten mit dem nächsten Zug losfahren. Aber ein Zug nach Köln war erst eben abgefahren. Wie schade! Wir mussten warten.
Es gab am Fahrkartenschalter zum Glück wenige Leute.
« Ein Kind und zwei Erwachsene bis Köln bitte».
«
Hin-
und Rückfahrt?»
«Einfach bitte».
«IC oder D-Zug?»
«D-Zug bitte».
«Welcher Klasse?»
«Zweite».
Die Frau tippte etwas auf der Computertastatur und sagte: «Das macht 59 Euro».
W
ir
bekamen unsere Fahrkarten. Der Vater kaufte sich eine Zeitung, Mama
und ich bewunderten die Schaufenster. Dann schlug der Vater vor:
«Vielleicht trinken wir einen Kaffee?» Ich und Mama hatten nichts
dagegen, denn ich war schon hungrig. In einem kleinen Cafe bestellten
wir Kaffee und süße Brötchen. Es war lecker.
Dann hörten wir über den Lautsprecher: «Der D-Zug 308 nach Köln, planmäßige Abfahrt 13 Uhr 02, ist auf Gleis 7 Bahnsteig 4 eingefahren». «Das ist unser Zug», sagte der Vater. «Er fährt in fünfzehn Minuten ab». Wir gingen zum Bahnsteig 4. Plötzlich blieb die Mutter stehen: «Halt, Robert! Wir haben unser Gepäck vergessen!» Hals über Kopf rannten wir zurück zur Gepäckaufbewahrung und nahmen unsere Koffer.
Wir hatten Glück. Wir saßen schon im Abteil, als der Zug fuhr ab. Außerdem war unser Abteil ganz leer! Ich hatte einen Fensterplatz. Toll! Dann kam der Schaffner. Er prüfte unsere Karten. Die Eltern lasen die Zeitungen. Draußen zogen Dörfer und kleine Städte vorbei. Meine Augen schlossen sich.
Bald kam der Zug in Köln an. «Komm, wir müssen aussteigen!» sagte der Vater. «Papa, wohin müssen wir weitergehen?» fragte ich meinen Vater. «Siehst du das große I dort? Das ist das Informationszentrum. Wir müssen erfahren, wo wir übernachten können”. Und wir eilten zur Auskunft.
4. Перекладіть діалог на рідну мову, використовуючи активну лексику.
І
|
|
Von welchem Bahnhof fahren die Züge nach Wien? |
|
|
Vom Hauptbahnhof. |
|
|
Wo ist die Auskunft? |
|
|
In der Schalterhalle. |
|
|
Wann fahren die Züge nach Wien? |
|
|
Sehen Sie sich bitte den Fahrplan an! |
|
|
Wie lange fährt man bis Wien? |
|
|
Ungefähr elf Stunden. |
|
|
Wann kommt der D-248 in Wien an? |
|
|
Um 20 Uhr 34. |
|
|
Bitte, einmal Wien mit D-Zugzuschlag! |
|
|
Das macht 105 €. |
|
|
Wo fährt der D-248 nach Wien ab? |
|
|
Bahnsteig C, Gleis 6. |
|
|
|
ІІ
Sehen wir im Fahrplan nach, wann dibt es Züge nach Coburg?
Oder fragen wir lieber bei der Auskunft. Die ist da rechts.
D
er
Fahrplan hängt auch vorne.Was käme für uns in Frage?
Und wann fährt der nächste Zug nach Coburg ab?
Ein Expreß München-Berlin fährt über Coburg. Der fährt in 20 Minuten von Bahnsteig C ab.
Ausgezeichnet. Schnell mal Fahrkarten lösen.
Bitte, zweimal Coburg erster Klasse.
Einfach oder hin und zurück?
Einfach.
Mit welchem Zug fahren Sie?
Mit dem 12.45 Uhr.
Er ist platzkartenpflichtig. Außerdem müssen Sie den IC-Zuschlag zahlen.
Was macht das zusammen?
204 €.
Danke.
ІІІ
S
agen
Sie,
bitte,
wo
kann
man
Fahrkarten
für
den
Zug
nach
St.
Petersburg
kaufen?Züge nach St. Petersburg fahren vom Leningrader Bahnhof ab. Er befindet sich am Komsomoler Platz, Metro-Station "Komsomolskaja". Die Kassen für die Fernzüge befinden sich gleich am Eingang in den Bahnhof.
Vielen Dank.
ІV
Am Fahrkartenschalter
Z
wei
Fahrkarten nach St. Petersburg, bitte.Hin und zurück?
Nein, nur hin.
Wann wollen Sie fahren?
Am Freitag. Gibt es Nachtzüge?
Ja, gibt es. Es gibt noch Fahrkarten für den Spezialzug.
Er fährt von Moskau um null Uhr 30 (Minuten) ab und kommt in St. Petersburg um acht Uhr fünfzehn (Minuten) an.
Ja, im Prinzip, passt es uns. Was kostet eine Fahrkarte?
Es gibt Sitzplätze, offene und abschließbare Abteile.
Das offene Abteil kostet 503 Rubel und 90 Kopeken. Abschließbare 4-er Abteile - 1.357 Rubel und 60 Kopeken.
Und gibt es Zweier-Abteile?
Ja, eine Fahrkarte für das Zweier-Abteil der Luxus-Klasse kostet 2.564 Rubel und 80 Kopeken.
Zwei Fahrkarten für das Zweier-Abteil, bitte.
Der Zug fährt vom Gleis sechs ab.
Gibt es hier Gepäckschließfächer? (Kann man hier Gepäck abgeben / deponieren?)
Gehen Sie durch die Bahnhofshalle bis zum Ausgang zum Bahnsteig.
Gepäckschließfächer befinden sich links vom Ausgang.
Danke.
V
Im Auskunftsbüro
Wann
geht der nächste Zug nach L.?Der Zug nach L. verkehrt jeden Tag: Um 10 Uhr 20 ist die Abfahrt. Den Zug heute haben Sie schon verpaßt.
Ach, wie schade! War es ein D-Zug?
Ja, er geht direkt nach L., ohne zu halten.
Gibt es vielleicht noch einen Zug nach L.?
Ja, aber dann müssen Sie in K. umsteigen.
Wie unbequem! Aber ich muß dringend nach L. Wann komme ich dort an?
Der andere Zug ist ein Personenzug, aber Sie verlieren dabei nur eine Nacht. Sie kommen in L. morgen Punkt 11 Uhr an. Das ist ein bequemer Zug mit Speisewagen und Schlafwagen.
Das ist mir recht. Wann fährt denn der Zug ab?
Um 17 Uhr 10. Sie haben noch Zeit, um sich eine Fahrkarte zu lösen.
Ich habe aber ziemlich viel Gepäck mit. Wo kann ich es aufgeben?
In der Gepäckaufbewahrung natürlich. Es lohnt sich kaum wegen einer halben Stunde. Nehmen Sie lieber einen Gepäckträger.
Das ist aber ein guter Rat! Glauben Sie, ich bekomme noch Fahrkarten für diesen Zug?
Sicher. Im Schlafwagen.
Im Schlafwagen? Das ist mir eigentlich zu teuer… Aber, wenn es nicht anders geht... Besten dank für die Auskunft, auf Wiedersehen.
VІ Im Zug
G
uten
Tag! Ist dieser Platz am Fenster frei?Guten Tag! Leider ist dieser Platz besetzt. Ich fahre mit meiner Schwester zusammen, und sie ist ins Restaurant gegangen. In zehn Minuten kommt sie wieder zurück. Aber der Platz daneben ist frei.
Danke schön! Dann setze ich mich hier.
Sie haben einen schweren Koffer. Darf ich Ihnen damit helfen? Sie wollen ihn bestimmt forträumen.
Vielen Dank, hier wird er uns natürlich stören.
So ist es besser. Wir haben viele Zeitungen und Zeitschriften mit. Möchten Sie vielleicht etwas lesen?
Das ist sehr nett von Ihnen. Danke. Obwohl ich in ein paar Stunden aussteige, werde ich gerne etwas lesen. Und ich habe nur mein Notebook mit. Und wohin fahren Sie?
Wir fahren bis zur Endstation. Also, wir erreichen unser Ziel heute gegen 22.00. Unsere Mutter hat morgen Geburtstag und wir möchten sie gerne besuchen.
САМОСТІЙНА РОБОТА
