
- •Isbn 978-5-8263-0142-5
- •Предисловие
- •Орфографические различия
- •Условные сокращения
- •In the abstract – абстрактно
- •In accordance with the law – в соответствии с законом
- •In addition to – кроме того, в дополнение к
- •In advance – заранее
- •In the context of – в случае
- •In a day or so – через день-другой
- •It is expected – ожидают, что
- •In extreme circumstances – в чрезвычайных обстоятельствах
- •In one's favor – в чью-либо пользу
- •In general – в общем
- •International law – международное право;
- •In the main – в основном
- •50 Miles an hour – 50 миль в час
- •In the mists of history – в глубинах истории
- •In the name of – от имени
- •Illegal possession of narcotics – незаконное хранение наркотиков
- •In primitive societies – в первобытном обществе
- •In rare cases; on rare occasions – иногда, в редких случаях
- •In this regard – в этом отношении;
- •It is fair to say – справедливо полагать;
- •In its wider sense – в более широком смысле;
- •In similar situations – в подобных ситуациях
- •In special cases – в особых случаях;
- •In the majority of states – в большинстве штатов;
- •International Court of Justice Statute – Статут (Устав) Международного суда;
- •In terms of substance and procedure – с точки зрения сути и процедуры
- •In such a way – так; таким образом;
- •It is supposed that – предполагается, что; как предполагается;
- •In terms of substance and procedure – с точки зрения сути и процедуры;
- •It is … that – именно; только;
- •If … then – если …, то;
- •In modern times – в настоящее время;
In addition to – кроме того, в дополнение к
additional – дополнительный
address – касаться чего-л.
to address a problem – решать проблему;
to address an offense – рассматривать дело, связанное с тем или иным преступлением
adequate – соответствующий, адекватный
adhere to – придерживаться
to adhere to treaties – придерживаться договоров
adjudicate – признать
administer – применять (нормы права)
to administer remedies – применять средства судебной защиты
administration – администрация; министерство; ведение (дел)
administration of justice – отправление правосудия
administrative – административный
administrative action or inaction – административное действие или бездействие;
administrative law – административное право
administrator – администратор
admissible – допустимый
admission – признание
admission as evidence – принятие в качестве доказательства
admittedly – по общему признанию, предположительно
adopt – принимать
to adopt a statute – принять закон
adoption – принятие
adultery – прелюбодеяние
adult – взрослый
advance – вперёд
In advance – заранее
advantage – преимущество
adversary – противная сторона (в судебном процессе), процессуальный противник
adversary proceeding – судопроизводство по спору между сторонами; состязательный процесс
advertise – рекламировать
advice – совет
advise – советовать
adviser – советник, консультант
affairs – дела
affect – влиять, оказывать влияние
affirmation – подтверждение
affirmative – утвердительный
affirmative identification – опознание с положительным результатом
afford – быть в состоянии (сделать что-л.); позволить себе (что-л.)
after – после; после того, как; через
after a hot pursuit – по горячим следам;
after a specified period – через определённое время;
after six hours – по прошествии шести часов;
after the event – после события;
after the harm has been done – после причинения ущерба;
decision after decision – решение за решением;
long after – спустя долгое время;
to run after – бегать за
afterwards – впоследствии
again – снова
against – против
a case against – дело против;
action against – иск против;
against capital punishment – против смертной казни
criticism against the law – критика закона;
to be against the law – противоречить закону;
to be against the weight of the evidence – противоречить совокупности доказательств по делу;
to cross against the traffic light – переходить дорогу на запрещающий сигнал светофора;
to make a charge against – выдвинуть обвинение против;
to protect against – защищать от;
to secure against – быть гарантией от
age – возраст
agency – организация
aggrieve – наносить ущерб
ago – тому назад
agree – соглашаться
agreed – согласованный
agreement – соглашение
agriculture – сельское хозяйство
aid – помощь
in aid of prosecution – в помощь следствию
aimed at – направленный на
alcoholic – алкогольный
alcoholic content of blood – содержание алкоголя в крови
alike – подобный, одинаковый, похожий
all – всё, все
all over the country – по всей стране;
at all – совсем;
in all likelihood – по всей вероятности
allegation – заявление
alleged – предположительный
alleged crime – предполагаемое преступление;
alleged criminal – предполагаемый преступник; подозреваемый
alleviation – смягчение, уменьшение
allowed – дозволенный
allow – разрешать
to allow for – предусматривать
all-round – всесторонний
all-round consideration – всестороннее рассмотрение
almost – почти
alone – один
along – вдоль, по; наряду с
along with political arguments – наряду с политическими аргументами
aloud – громко, вслух
also – также
alter – изменить
to alter the law – изменить закон
alternative – альтернатива, выбор
although – хотя; несмотря на то, что
altogether – вместе
always – всегда
amend – вносить поправки
amended – изменённый
as amended – с внесёнными поправками
amendment – поправка
American – американец; американский
among – среди; между; из, из числа
among blacks – среди темнокожих;
among states – между государствами;
among the rules of – из правовых норм
amount – количество; равняться (чему-л.)
to amount to an actionable trespass – приравниваться к правонарушению, обладающему исковой силой
analysis – анализ
anarchy – анархия
and – и; а
anew – заново
Anglo-American – англо-американский
another – другой
at another arraignment – при рассмотрении другого обвинения
answer – ответить; ответ
anthropology – антропология
antitrust – антимонопольный
antitrust laws – антимонопольное законодательство
any – каждый; любой; какой-нибудь
if any – если вообще; если таковой имеется
anyone – кто-нибудь
anything – что-нибудь
apart from – кроме, помимо
apartment – квартира
appeal – обжаловать; апелляция
appear – появляться; предстать перед (судьей)
to appear before witnesses for identification – предстать перед свидетелями для опознания;
to appear in court – явиться в суд
appellate – апелляционный
appellate court – апелляционный суд
applicable – применимый
applicant – податель заявления
application – применение
applied – прикладной
applied disciplines – прикладные дисциплины
apply – применять; обращаться
this right applies only for – это право применимо только к;
to apply to a trial court – обратиться в суд первой инстанции
appoint – назначать
apprehend – задерживать, арестовывать
approach – подход
appropriate – надлежащий; подходящий
approval – одобрение
approve – одобрять
arbiter – судья
arbitrarily – произвольно, самовольно
area – сфера, область; жилой район; площадь
argue – заявлять
argument – аргумент
arise (arose, arisen) – появиться, возникнуть
arisen – см. arise
armed – вооружённый
armed guard – вооружённая охрана
around – вокруг
to throw around – разбрасывать; предоставлять
arraign – предъявить обвинение
arraignment – предъявление обвинения
arrange – расположить; устроить
arrangement – мероприятие; процедура
an arrangement known as a plea bargain – соглашение, известное как сделка о признании вины
arrest – арестовать; арест
arrested – арестованный
arrival – прибытие
arrive – прибывать; прийти к (выводам)
arson – поджог
article – статья (юридического документа); вещь, предмет
article of clothing – предмет одежды;
article of the Constitution – статья Конституции
as – как; по мере того, как; так как; в качестве; в то время как
as a part of – как часть;
as a whole – в целом;
as is usually the case – как это обычно бывает;
as it was – фактически;
as on other matters – как и в других делах;
as soon as – как только;
as the collection of facts proceeds – по мере того, как продолжается сбор фактов;
as to – относительно, касательно;
as well – также;
as well as – а также; также как и;
as you start home – когда вы направляетесь домой
ask – спрашивать
aspect – аспект
assault – нападение; совершить нападение
assault without injury – нападение без причинения телесных повреждений
assemble – собираться
assembly – собрание
assist – помогать
assistance – помощь
assistant – помощник
assume – предполагать
to assume responsibility – принять на себя ответственность
assumption – предположение, предпосылка
assure – гарантировать
at – на; в; по; во время
at (a) trial – на суде;
at all – совсем;
at half their maximum sentence – в середине максимального срока наказания;
at least – по крайней мере;
at the police station – в полицейском участке
atomic – атомный
attack – критиковать
attacker – тот, кто нападает
attempt – попытка; пытаться
to attempt non-violent means – пытаться использовать ненасильственные методы
attendants – обслуживающий персонал
attention – внимание
attitude (toward) – отношение (к)
attorney – амер. адвокат, юрист; прокурор; чиновник органов юстиции; атторней
attorney general – генеральный прокурор
attorney's office – адвокатская контора
auction – аукцион
authorities – органы власти; органы судебной власти
authority – полномочие
authorize – давать право, уполномочивать
automobile – автомобиль
autopsy – посмертное вскрытие
available – доступный
average – средний
avoid – избегать
award – присуждать
to award damages – присудить компенсацию за убытки
aware – сознающий, знающий
to be aware of – знать что-л.
away – далеко
to carry away – унести;
to run away – убежать;
to take away – забрать
B
back – назад
to come back – вспоминаться, приходить на память;
to get back – вернуть;
to look back – вспоминать, оглядываться в прошлое
background – фон, окружение, среда
the background of the settlers – предшествующий социальный и культурный опыт переселенцев
bag – пакет (бумажный)
bail – поручительство; залог
balance – равновесие
the system of checks and balances – амер. система "сдержек и противовесов", принцип взаимозависимости и взаимоограничения законодательной, исполнительной и судебной власти;
to strike a balance between – уравновесить; привести в соответствие с
bank – банк
banner – знамя
ban – налагать запрет
bar – бар, закусочная, небольшой ресторан
barely – всего лишь, только
bargain – сделка
barroom – бар
based – основанный
to be based on – основываться на
basic – основной
basis – основа, основание
battered – избитый, травмированный
battery – оскорбление действием
be (was, were, been) – быть; являться; находиться
to be in effect – действовать, быть действительным; иметь силу
bear (bore, borne) – носить
to bear the burden – нести бремя;
to bear the expense – нести расходы
beauty – красавица
a blond beauty – красавица блондинка
became – см. become
because – потому что; так как
because of – из-за
become (became, become) – стать, становиться
to become well established – прочно установиться
before – до; перед
before charge – до предъявления обвинения;
before trial – до суда;
to appear before judicial authority – предстать перед судом;
to be brought before a magistrate's court (a magistrate) – предстать перед мировым судом (мировым судьёй)
begin (began, begun) – начинать
beginning – начало
beginning with – начиная с
beginnings – истоки
behalf – выгода; защита; интерес
on one's behalf – с чьей-л. стороны
behavior – поведение
behind – позади
the purpose behind – цель чего-либо;
to lag behind – отставать
Belgium – Бельгия
belief – убеждение; верование; предположение
a level of belief – степень уверенности
beliefs – верования
believe – верить; полагать, считать
belong (to) – принадлежать
bend (bent, bent) – сгибать, гнуть
to bend the law in one's client's interest – использовать закон в интересах клиента
best – наилучший
to do one's best – сделать всё возможное
better – лучший
between – между
beyond – за; вне; выше; выходящий за рамки, пределы; спустя, после
a year and a day beyond the act – один год и один день после совершения действия;
beyond a reasonable doubt – при отсутствии разумного, обоснованного сомнения в чем-л.;
beyond mere suspicion – на основании подозрения, подкреплённого фактами;
beyond the scope – выходящий за рамки чего-л.;
to carry far beyond the original act – далеко выходить за рамки первоначального деяния
bias – предубеждение, предвзятость
bias and prejudice – предвзятость
biased – пристрастный
bigamy – двоежёнство; двоемужие
bilateral – двусторонний
Bill of Rights – Билль о правах
binding – имеющий обязательную силу
biology – биология
bit – небольшое количество
by bits and pieces – постепенно, буквально по кусочкам
black – темнокожий, негр
blacks – темнокожие, негры
blood – кровь
blow – удар
board – комиссия
body – орган; организация; совокупность, комплекс; группа; тело
a body of facts – совокупность фактов;
a body of laws – совокупность правовых норм;
a body of men – группа людей;
a person’s body – тело человека;
a political body – политический орган
bomb – бомба
bond – залог; поручительство
bail bond – поручительство за явку ответной стороны в суд
bonding company – компания по страхованию поручительного обязательства
booked – запротоколированный, зарегистрированный
born – рождённый
born criminal – прирождённый преступник
borrow – занять, одолжить у кого-л.
both – оба
both … and – как … , так и; и ... и
bound – связанный обязательством
branch – ветвь; отрасль; власть
breach – нарушение
breach of one's rights – нарушение прав
briefly – кратко, вкратце
bring (brought, brought) – возбуждать (дело); предъявлять (иск); привести; привлекать; быть причиной
bring into existence – породить, дать начало;
to be brought before a grand jury – предстать перед большим (следственным) жюри;
to be brought into the case – принять дело (об адвокате);
to bring a legal action – обратиться в суд с иском; возбудить дело;
to bring a legal action into a civil court – обратиться в суд с гражданским иском;
to bring about – приводить к;
to bring smb. into court – привлечь к суду
Britain – Великобритания
British – британский, английский
British law – британское право;
broad – широкий;
broad powers – широкие полномочия;
broader use of – более широкое использование
broadcast – передавать по радио, телевидению
broadcast by television – передаваемый по телевидению
broadcaster – радиовещательная, телевизионная компания
broaden – расширять
to broaden civil rights – расширять гражданские права
broken – сломанный, разбитый
a broken car – повреждённый автомобиль;
a broken home – распавшаяся семья
bulk – бόльшая часть
bump – ударяться
to bump into one's car – врезаться в чей-л. автомобиль
burden – бремя
the burden of proving – бремя доказательства
Bureau of Justice Statistics – Бюро судебной статистики
bureaucrat – чиновник
burglary – (ночная) кража со взломом
business – дело
to have no business – не иметь права, основания (делать что-л.)
but – но
by – по; согласно; к; посредством; под; указывает на характер действия; отвечает на вопрос кем?, чем?, как?, каким образом?
by a stated date – к указанному дню;
by a writ of mandamus – судебным приказом должностному лицу о выполнении требования истца;
by administrative agencies we mean ... – под административными органами мы понимаем ... ;
by an appellate or higher court – апелляционным судом или судом высшей инстанции;
by both – тем и другим;
by chance – случайно;
by definition – по определению;
by fine or imprisonment – штрафом или тюремным заключением;
by heart – наизусть;
by law (statute) – по закону;
by lot – по жребию;
by mail – по почте;
by mistake – по ошибке;
by placing a phone call to a friend – позвонив другу;
by radio or television – по радио или телевидению;
by self-representation – защищаться самому (без помощи адвоката);
by the same token – к тому же; кроме того;
by the standards of the community – по нормам, принятым в обществе
bylaw – подзаконный акт
C
calculations – расчёт
calendar – список дел, назначенных к слушанию
call – вызывать, вызвать; призывать; звонок
called – называемый;
phone call – телефонный звонок;
so-called – так называемый;
to be called – называться;
to be called before the grand jury – предстать перед большим жюри;
to call for – призывать к;
to call the police – вызвать полицию;
to call witnesses – вызывать свидетелей;
to call witnesses on one's behalf – самому выбирать свидетелей для защиты
campaign against – выступать против
cannot – не может, не могут
canon law – каноническое право
canton – округ
capacity – правоспособность
to have the capacity – иметь полномочия
capital – наказуемый смертной казнью
capital crime – преступление, караемое смертной казнью;
capital punishment – смертная казнь
capriciously – необъективно
capture – захват
car – автомобиль
care – осторожность
carefully – осторожно; тщательно; внимательно
careless – неосторожный; беспечный
carelessly – неосторожно
carelessness – неосторожность
carry – нести; проводить
to carry away – уносить;
to carry far beyond smth. – выходить за пределы чего-л.; перерастать в нечто большее;
to carry out a procedure – проводить процедуру;
to carry out an investigation (examination, test) – проводить расследование (допрос, проверку);
to carry out preliminary identification – проводить предварительную идентификацию
case – случай; судебное дело
a case against a criminal – дело против лица, виновного в совершении преступления;
a case that comes before a court – дело, которое рассматривается в суде;
case law – прецедентное право;
cases of this kind – дела подобного рода;
in all cases – во всех случаях;
in case – в случае;
in cases involving – в делах, связанных с;
in most cases – в большинстве случаев;
in some cases – в некоторых случаях
cash – наличные деньги
cast (cast, cast) – бросать
to cast a shadow over – бросить тень на
catch (caught, caught) – поймать
category – категория
causal – являющийся причиной
causal aspect – причинно-следственный аспект;
causal factor – фактор причинного характера
causation – причинная обусловленность
cause – причина; послужить причиной; вызвать; заставлять
cause for concern – причина для беспокойства;
to cause injury – причинить ущерб, вред;
to cause smb. to respect smth. – заставить кого-л. уважать что-л.
caution – осторожность
cease – прекратить; перестать действовать
to cease to apply – стать недействительным; терять силу
cell – камера
century – век, столетие
for centuries – веками
cerebral hemorrhage – кровоизлияние в мозг
certain – определённый
certainly – конечно
certificate – свидетельство
a certificate of reasonable doubt – свидетельство разумного сомнения
challenge – проблема; оспаривать
to challenge control of broadcast – оспаривать в суде действия по контролю над программами радио и телепередач;
to challenge the court's decision – оспаривать решение суда
champion – сторонник; защитник
an outstanding champion of the theory – выдающийся сторонник теории
chance – возможность
by chance – случайно
Chancellor – брит. Lord Chancellor – лорд-канцлер – высшее судебное должностное лицо
change – изменение; изменить
channel – канал
character – характер
character witness – свидетель, вызванный в суд для дачи показаний о моральном облике подсудимого
charge – обвинение; обвинять; объяснять
to charge the jurors as to the law – разъяснять присяжным нормы права;
to charge with offence – предъявить обвинение в правонарушении
Charter – хартия; устав
the UN Charter – Устав ООН
check – банковский чек; проверять
check forger – подделыватель чека;
checks and balances – амер. система "сдержек и противовесов"; принцип взаимоограничения властей (законодательной, исполнительной и судебной)
child – ребёнок
choice – выбор
to have no choice but to arrest – не иметь другого выбора, кроме ареста
choose (chose, chosen) – выбирать
chop down – рубить
Christianity – христианство
Church – церковь
circumstance – обстоятельство
citizen – гражданин
city – город
civil – гражданский
civil wrong – гражданский вред; деликт; гражданское правонарушение;
civil court – гражданский суд;
civil law – гражданское право;
civil lawsuit – гражданский иск;
civil offence – гражданское правонарушение;
civil trial – гражданский суд;
civil-law system – система гражданского права
claim – требовать; претендовать
to claim the privilege – притязать, заявлять право на привилегию
classic – классический; обычный
a classic legal remedy – обычное средство судебной защиты;
the classic situation – классическая ситуация
classical – классический
classical school – классическая школа
classification – классификация
classify – классифицировать; рассматривать
to be classified as – рассматриваться как
clause – статья (конституции)
clear-cut – четко (ясно) выраженный, определённый
clearly – ясно, очевидно
client – клиент
closed – закрытый
closing – заключительный
clothing – одежда
coat – пиджак; пальто
cocaine – кокаин
cocaine trafficking cases – дела, связанные с торговлей кокаином
co-chair – сопредседательствовать
code – кодекс
Code of Federal Regulations – свод федеральных постановлений США
codify – кодифицировать, составлять кодекс
coin – создавать (новые слова, выражения)
collection – сбор (фактов)
colony – колония
color – цвет
Columbia – амер. District of Columbia – (федеральный) округ Колумбия
combination – сочетание
combine – сочетать
come (came, come) – приходить
to come about – случиться;
to come across – случайно встретиться с;
to come into play – вступать в силу
command – приказывать; руководить; управлять
commercial – коммерческий, торговый
commercial law – торговое право
commission – комитет
commit – совершать; передавать на рассмотрение
to commit a crime – совершить преступление;
to commit a tort – совершить гражданское правонарушение;
to commit a wrong – причинить вред;
to commit for trial – предавать обвиняемого суду; привлекать к судебной ответственности;
to commit tortious offense – совершить деликтное правонарушение
committee – комиссия
common – общий; типичный; распространённый
common law – общее право;
common view – распространённый взгляд
commonly – обычно; повсеместно, широко
communicate – общаться
communications – общение; средства связи
privileged communication – общение, которое имеет конфиденциальный характер
Communist – коммунист
community – община; общество
communities – органы; организации, учреждения
company – компания
compel – вынуждать; заставлять
to compel routine action – заставить выполнить то, что предусмотрено законом
compensation – компенсация
complaint – жалоба
complete – полный (состав); абсолютный (успех); завершить
to complete a cross-examination – завершить перекрёстный допрос;
to complete an appeal – завершить апелляционное производство по делу
complex – сложный
compliance – соблюдение (правовых норм); выполнение
comply (with) – соблюдать; выполнять (просьбу, требование)
to comply with the order – подчиниться приказу;
to comply with the rules – выполнять правила
composed – состоящий
to be composed of – состоять из
comprehensive – всесторонний
compulsory – необходимый, обязательный
computerized – обработанный с помощью компьютера
concept – понятие
concern – забота; задача; иметь отношение к; касаться
concerned with – занимающийся;
the concern of supranational institutions – задача надгосударственных учреждений;
to be concerned with – иметь дело с; заниматься чем-л.
concerning – относительно; касающийся
conclude – делать вывод; заключать; заканчивать
concluding – заканчивая;
to conclude a treaty – заключить договор
conclusion – вывод
condemned – осуждённый
condition – состояние; условие
conduct – поведение; проводить
to conduct an investigation – проводить расследование
confer – присуждать, даровать
confess – делать признание
confession – признание ( в совершении преступления)
conflict – противоречие
conform – соответствовать
to conform with – быть в соответствии с
confront – проводить очную ставку; быть предъявленным
to be confronted with smb. – подвергнуться очной ставке с кем-л.;
two actions confront the wrongdoer – правонарушителю предъявляются два иска
confrontation – очная ставка
confusing – запутанный
Congress – Конгресс США
Congressional – относящийся к Конгрессу
connection – связь
connect – связывать, соединять
conscience – совесть
consent – согласие; давать согласие
consented to by smb. – с согласия кого-л.
consenting – заключающий соглашение; соглашающийся
consequence – следствие, последствие
conservative – консервативный
consider – рассматривать
to be considered – считаться, рассматриваться
considerable – значительный
considerably – значительно, сильно
consideration – рассмотрение; уважение; соображение
consistency – последовательность
consist of – состоять из
constitute – составлять; представлять собой
to constitute a threat – представлять угрозу
constitution – конституция
constitutional – конституционный
constitutional provisions – положения конституции
constitutionality – конституционность
consult – консультироваться, советоваться
contact – связь, контакт; общаться, контактировать
contain – содержать
to be contained in – содержаться в
containing – содержащий
contemporary – современный
contempt – презрение; неуважение
contempt of court – неуважение к суду
contend – утверждать, заявлять
content with – быть удовлетворённым, довольствоваться
contents – содержание
contest – состязание, соревнование, соперничество; спор
context – контекст; ситуация