- •Конституционное право зарубежных стран
- •Оглавление
- •Конституция соединенных штатов америки и поправки к ней
- •Раздел 1. Все законодательные полномочия, сим установленные, предоставляются Конгрессу Соединенных Штатов, который состоит из Сената и Палаты представителей.
- •Раздел 7. Все законопроекты о государственных доходах исходят от Палаты представителей, но, как и по другим законопроектам, Сенат может соглашаться с ними или вносить к ним поправки.
- •Раздел 8. Конгресс имеет право:
- •Раздел 2. Гражданам каждого штата предоставляются все привилегии и льготы граждан других штатов.
- •Раздел 2. Конгресс имеет право исполнять настоящую статью принятием соответствующего законодательства.
- •Конституция великобритании (Извлечения из законодательных актов) акт о парламенте 1911 года
- •Закон 16 декабря 1949 г. "об изменении акта о парламенте 1911 года"
- •Акт о местном управлении 1972 года
- •Акт о гражданстве 1981 года
- •Часть 1 гражданство великобритании
- •Акт о народном представительстве 1983 года
- •Часть 1 парламентское и местное управление
- •Регистрация избирателей на парламентских и местных выборах
- •Правила проведения парламентских выборов
- •Часть II Общий порядок для оспариваемых и неоспариваемых выборов
- •Конституция итальянской республики от 22 декабря 1947 года
- •Часть I права и обязанности граждан
- •Глава I. Гражданские отношения
- •Глава II. Этико-социальные отношения
- •Глава III. Экономические отношения
- •Глава IV. Политические отношения
- •Часть II устройство республики
- •Глава I. Парламент
- •Раздел I. Палаты
- •Раздел II. Составление законов
- •Глава II. Президент республики
- •Глава III. Правительство
- •Раздел I. Совет министров
- •Раздел II. Государственная администрация
- •Раздел III. Вспомогательные органы
- •Глава IV. Магистратура Раздел I. Судоустройство
- •Раздел II. Положения о судопроизводстве
- •Глава V. Области, провинции и коммуны
- •Глава VI. Конституционные гарантии
- •Раздел I. Конституционный суд
- •Раздел II. Пересмотр Конституции. Конституционные законы
- •Переходные и заключительные постановления
- •Основной закон федеративной республики германия от 23 мая 1949 года преамбула
- •I основные права
- •II. Федерация и земли
- •Ш. Бундестаг
- •IV. Бундесрат
- •IVII. Объединенный комитет
- •V. Федеральный президент
- •VI. Федеральное правительство
- •VII. Законодательство федерации
- •VIII. Исполнение федеральных законов и федеральная администрация Статья 83
- •IX. Правосудие
- •X. Финансы
- •Ха. Состояние обороны
- •XI. Переходные и заключительные постановления
- •Конституция французской республики от 4 октября 1958 года
- •Преамбула
- •Раздел I о суверенитете
- •Раздел II президент республики
- •Раздел ш правительство
- •Раздел IV парламент
- •Раздел V об отношениях между правительством и парламентом
- •Раздел VI о международных договорах и соглашениях
- •Раздел VII
- •Конституционный совет
- •Раздел VIII о судебной власти
- •Раздел IX высокая палата правосудия
- •Раздел х об уголовной ответственности членов правительства
- •Раздел XI
- •Раздел XII о местных коллективах
- •Раздел XIV о соглашениях об объединении
- •Раздел XV о европейских сообществах и европейском союзе
- •Раздел XVI
- •Преамбула конституции французской республики 1946 г.
- •Конституция испании
- •Преамбула
- •Конституция вводный раздел
- •Раздел первый об основных правах и обязанностях
- •Глава первая об испанцах и иностранцах
- •4. Закон определяет условия предоставления права убежища гражданам других стран и апатридам. Глава вторая права и свободы
- •Отдел 1. Об основных правах и гражданских свободах
- •Отдел 2. О правах и обязанностях граждан
- •Глава третья
- •О гарантиях основных свобод и прав
- •Глава пятая о приостановлении прав и свобод
- •Раздел второй о короне
- •Раздел третий о генеральных кортесах Глава первая о палатах
- •Глава вторая о разработке законов
- •Глава третья о международных договорах
- •Раздел четвертый о правительстве и государственном управлении
- •Раздел пятый об отношениях между правительством и генеральными кортесами
- •Раздел шестой о судебной власти
- •Раздел седьмой экономика и финансы
- •Раздел восьмой о территориальном устройстве государства Глава первая общие принципы
- •Глава вторая о местной администрации
- •Глава вторая об автономных сообществах
- •Раздел девятый о конституционном суде
- •Раздел десятый о конституционной реформе
- •Переходные положения
- •Отменяющее положение
- •Заключительное положение
- •Конституция китайской народной республики принята 4 декабря 1982 года введение
- •Глава I общие положения
- •Глава II. Основные права и обязанности граждан
- •Глава ш государственная структура
- •Раздел 1. Всекитайское собрание народных представителей
- •Раздел 2. Председатель Китайской Народной Республики
- •Раздел 3. Государственный совет
- •Раздел 4. Центральный военный совет
- •Раздел 5. Местные собрания народных представителей и местные народные правительства
- •Раздел 6. Органы самоуправления в районах национальной автономии
- •Раздел 7. Народный суд и народная прокуратура
- •Глава IV. Государственный флаг, государственный герб, столица
устанавливает его статус, а также положение о несовместимости должностей и функции его членов по отношению к судьям. <.>
Раздел седьмой экономика и финансы
Статья 128
1. Все виды богатства страны в своих различных формах, независимо от собственника, служат общим интересам.
<.>
Статья 131
1. Государство может посредством издания закона планировать общую экономическую деятельность в целях удовлетворения коллективных потребностей, обеспечения равномерного и гармоничного развития ре- гионов и отраслей и стимулирования роста доходов и богатства, а также наиболее справедливого их распреде- ления. <.>
Статья 132
<.>
2. Государственной собственностью является имущество, определенное законом, и в любом случае при- брежная зона, пляжи, территориальное море, природные ресурсы экономической зоны и континентальный шельф. <.>
Статья 133
Изначальное право устанавливать налоги принадлежит государству и осуществляется законом.
Автономные сообщества и местные объединения могут устанавливать и взимать налоги в соответствии с Конституцией и законами.
<.>
Статья 136
1. Счетная палата является высшим контрольным органом финансовой отчетности и экономической деятельности государства и всего государственного сектора. <.>
Раздел восьмой о территориальном устройстве государства Глава первая общие принципы
Статья 137
Территориальное устройство государства включает муниципии, провинции и учреждаемые автономные сообщества. Все эти образования пользуются автономией при ведении своих дел. <.>
Статья 139
Все испанцы имеют одинаковые права и обязанности на всей территории Испании.
Никакие органы власти не могут принимать мер, которые прямо или косвенно препятствуют свободе передвижения и выбора места жительства лиц и свободе перемещения имущества по всей территории Испании.
Глава вторая о местной администрации
Статья 140
Конституция гарантирует автономию муниципий. Они обладают всей полнотой прав юридического лица. Руководство и управление ими осуществляется соответствующими муниципальными советами, состоящими из алькальдов и советников. Советники избираются жителями муниципии свободным, всеобщим, равным, прямым, тайным голосованием в порядке, установленном законом. Алькальды избираются советниками или жителями муниципии. Закон определяет условия проведения открытых заседаний совета.
Статья 141
Провинция является местным образованием, пользующимся правами юридического лица. Она представляет собой объединение определенного количества муниципий на основании территориального принципа для осуществления государственной деятельности. Любое изменение границ провинций должно быть одобрено Генеральными кортесами посредством принятия соответствующего органического закона.
Руководство и автономное управление провинциями осуществляется собранием представителей или другими представительными органами.
Допускается образование объединений муниципий, отличных от провинций.
В архипелагах каждый остров имеет также соответствующее самоуправление в виде кабильдо или со-
ветов.
<.>
Глава вторая об автономных сообществах
Статья 143
1. В осуществлении права на автономию, признаваемую в статье 2 Конституции, граничащие друг с другом провинции, имеющие общие исторические, культурные и экономические особенности, островные территории и провинции, представляющие собой единую историческую область, могут получить самоуправление и образовать автономные. <.>
Статья 144
Генеральные кортесы, посредством органического закона и руководствуясь национальными интересами, могут:
разрешить образование автономного сообщества, даже если его территория не превышает территорию одной провинции и не обладает признаками, указанными в пункте 1 статьи 143;
утвердить или принять при необходимости статут об автономии для территорий, не входящих в провинцию;
подменять местные собрания представителей в представлении ходатайства, предусмотренного в пункте 2 статьи 143.
Статья 145
1. Ни в коем случае не допускается образование федерации автономных сообществ.
<.>
Статья 147
В соответствии с положениями настоящей Конституции статуты являются основным правовым актом каждого автономного сообщества и государство признает и охраняет их в качестве составной части своего законодательства.
Статуты автономий должны содержать:
название автономного сообщества, в наибольшей мере отвечающее его истории;
границы его территории;
наименование, структуру и место пребывания собственных автономных учреждений;
полномочия автономного сообщества в рамках Конституции и основы для передачи ему соответствующих служб.
3. Пересмотр статутов осуществляется в порядке, предусмотренном ими самими, и в любом случае требу- ет одобрения Генеральными кортесами посредством принятия соответствующего конституционного закона.
Статья 148
1. К ведению автономных сообществ могут относиться:
создание собственных органов самоуправления;
изменение границ муниципий, находящихся на их территории, и в целом осуществление функций, связанных с деятельностью местных органов власти, относящихся к ведению органов государственного управления, передача которых разрешается законодательством о местном самоуправлении;
территориальное, городское и жилищное благоустройство;
общественные работы в интересах автономного сообщества на его территории;
железные и шоссейные дороги, полностью проходящие по территории автономного сообщества, транспорт и проводная связь на территории автономного сообщества;
гавани, спортивные порты и аэродромы, вообще все сооружения подобного рода, не связанные с коммерческой деятельностью;
земледелие и животноводство в соответствии с общим направлением экономического развития;
леса и лесное хозяйство;
деятельность по охране окружающей среды;
эксплуатация гидроресурсов и орошаемых земель, проектирование каналов, представляющих интерес для автономного сообщества, использование минеральных и термальных вод;
рыболовство во внутренних водах, промысел раковин и водное хозяйство, охота и речное рыболовство;
местные ярмарки;
экономическое развитие автономного сообщества в соответствии с целями, определенными общенациональной экономической политикой;
ремесла;
музеи, библиотеки и консерватории, представляющие интерес для автономного сообщества;
охрана памятников, представляющих интерес для автономного сообщества;
развитие культуры, науки и преподавание языка автономного сообщества;
развитие и организация туризма на территории автономного сообщества;
развитие спорта и организация досуга;
социальное обеспечение;
здравоохранение и гигиена;
охрана и поддержание зданий и сооружений. Координация и осуществление других функций, относящихся к местной полиции, в порядке, установленном органическим законом.
2. По прошествии пяти лет и посредством изменения своих статутов автономные сообщества могут расширять постепенно свои полномочия в пределах, установленных в статье 149.
Статья 149
1. К исключительному ведению государства относятся:
регулирование основных условий, обеспечивающих равенство всех испанцев в осуществлении ими своих конституционных прав и выполнении своих конституционных обязанностей;
гражданство, миграция, положение иностранцев, право на убежище;
международные отношения;
оборона и вооруженные силы;
отправление правосудия;
торговое, уголовное и исправительное право. Процессуальное законодательство, за исключением особых случаев, вытекающих из своеобразия законодательств автономных сообществ;
трудовое законодательство, без ущерба для его применения органами автономных сообществ;
гражданское право, независимо от сохранения, обновления и усовершенствования автономными сообществами гражданского и особого законодательства, или же фуэрос3 - при их наличии. В любом случае правила, относящиеся к применению и обеспечению эффективности юридических норм и гражданско-правовых отношений, к брачным отношениям, порядку составления и публичной регистрации актов, основам договорных обязательств, нормам, регламентирующим разрешение юридических споров и определение источников права, к применению в этом последнем случае норм, закрепленных в фуэрос или в особом праве;
законодательство об интеллектуальной и промышленной собственности;
таможенный режим и таможенные тарифы, внешняя торговля;
денежная система: валюта, ее курс и конвертируемость; основы кредитной, банковской и страховой систем;
законодательство о системе мер и весов, установление точного времени;
основы и координация общего планирования экономической деятельности;
государственные финансы и государственный заем;
развитие и общая координация научно-технических исследований;
пограничный санитарный кордон. Основы и общая координация здравоохранения. Законодательство о фармацевтических средствах;
основы законодательства и экономический режим системы социального страхования, без ущерба для его осуществления службами автономных сообществ;
правовые основы государственной службы и статуса государственных служащих, обеспечивающие равенство всех обслуживаемых граждан. Общая административная процедура с учетом особенностей, связанных с собственной организацией управления в автономных сообществах. Законодательство о принудительной экспроприации, основы законодательства об административных контрактах и концессиях, а также общая система ответственности для государственной службы;
морское рыболовство, за исключением тех полномочий, которые в процессе организации этой отрасли будут переданы автономным сообществам;
торговый морской флот и приписка судов к портам, служба маяков морского побережья и морские сигналы, порты общегосударственного значения, аэропорты общегосударственного значения, контроль за воздушным пространством, воздушным транзитом и транспортом, метеорологическая служба и регистрация воздушных судов;
железные дороги и наземный транспорт, проходящие по территории более чем одного автономного сообщества, общий режим путей сообщения, автомобильное движение, связь, воздушный, подводные кабели и радиокоммуникации;
законодательство об организации и предоставлении в пользование гидроресурсов, в случае если воды проходят по территории более чем одного автономного сообщества, а также разрешение на строительство электростанций, когда их использование затрагивает интересы более чем одного автономного сообщества или когда линии передач энергии выходят за пределы его территории;
основы законодательства об охране окружающей среды без ущерба для полномочий автономных сообществ по осуществлению дополнительных охранительных мер. Основы законодательства по использованию лесов, лесных угодий и пастбищ;
общественные работы, которые представляют общегосударственный интерес или проведение которых касается более чем одного автономного сообщества;
основы горнорудного производства, а также производства и использования энергии;
определение порядка производства, продажи, владения и использования оружия и взрывчатых веществ;
общий порядок функционирования печати, радио- и телевещания (в целом всех средств массовой информации, за исключением соответствующих полномочий по развитию и использованию автономными сооб-
Средневековые правовые привилегии и вольности, которыми испанские короли наделяли общины и которые длительное время составляли основу правовой и административной систем управления. (Прим. пер.)
