- •Олена Семеног мовна культура дослідника
- •Модуль 1
- •1.1. Науковий стиль української мови у професійному спілкуванні
- •Запитання. Завдання
- •1. Чи згодні ви з міркуваннями вчених? Що варто взяти до уваги, "шліфуючи" мову і стиль наукової роботи? Обґрунтуйте свою думку.
- •2. Прочитайте текст. Прокоментуйте вияв ознак наукового стилю у тексті (абстрагованість, логічність, точність, аргументованість та ін.).
- •3. До яких основних різновидів наукового стилю варто віднести подані жанри досліджень?
- •4. Прочитайте текст Який різновид наукового стилю представлений? Визначте відповідні мовні особливості.
- •5. Випишіть з наукових праць (гуманітарного профілю) приклади опису, розповіді, міркування.
- •6. Поміркуйте, чи є нормативними такі вислови. При потребі виправіть помилкові варіанти. Складіть діалог, використовуючи частину висловів.
- •7. Яким конструкціям ви віддасте перевагу в різновидах наукового стилю?
- •9. Прочитайте текст. Визначіть стиль мовлення. Доповніть поданий текст інформацією про вченого із сайтів Інтернету і підготуйте коротке наукове повідомлення.
- •1.2. Науковий текст як форма реалізації мовнопрофесійної діяльності
- •Запитання. Завдання
- •1. Поміркуйте, якими рисами має володіти вчений. Кого можна назвати вченим, виходячи з текстів?
- •2. Прочитайте тексти. Визначте тип тексту (опис, міркування, розповідь), ключові слова, лексичні і граматичні засоби.
- •1.3. Мовні засоби наукового тексту
- •Власні назви із закінченням –а, -у
- •Уживання прикметників у наукових текстах
- •Уживання числівників у наукових текстах
- •Уживання дієприкметників у наукових текстах
- •Уживання прийменників у науковому тексті
- •Запитання. Завдання
- •1. Перекладіть з російської мови. Зіставте переклад мовних кліше в російському та українському текстах:
- •2. Прочитайте уривки з наукових статей. Охарактеризуйте лексичні, граматичні засоби, використані для характеристики наукового мовлення відомих українських науковців
- •3. Прочитайте фрагмент наукового тексту. Визначте, слова яких частин мови переважають у тексті. Чим це зумовлюється? Який жанр наукового стилю подано?
- •5. Поставте в родовому відмінку однини і прокоментуйте вживання закінчень:
- •6. Визначте загальний смисл тексту, виділіть його смислові частини, ключові слова, терміни, морфологічні і синтаксичні засоби.
- •7. Запишіть числівники словами:
- •Модуль 2
- •2.1. Культура особистості дослідника
- •Запитання. Завдання
- •1. Визначте стиль і тип мовлення. Виконайте мовностилістичний аналіз тексту.
- •4. Прочитайте тексти. Перед вами мовні портрети вчених. Виділіть особливості індивідуального стилю відомих науковців.
- •2.1. Лексикографічна культура дослідника
- •Запитання. Завдання
- •2.3. Термінологічна культура дослідника
- •Запитання. Завдання
- •2. До запозичень доберіть українські відповідники, подані нижче. Виберіть п'ять з них і складіть науковий текст.
- •3. Наведіть приклади термінів, які використовуються у вашій науковій спеціальності. Дайте їх визначення.
- •4. Висловіть власну думку стосовно запозичень:
- •2.4. Бібіліографічна культура дослідника
- •Запитання. Завдання
- •1. Що таке бібліографія? Які є типи бібліографічних покажчиків? Яка інформація подається за системним та алфавітним каталогами?
- •2. Підберіть наукові джерела до теми дослідження за предметним та алфавітним каталогами бібліотеки, доповніть список знайдених джерел за допомогою електронного пошуку.
- •3. Прочитайте поради дослідників щодо укладання попередньої бібліографії. А як ви здійснюєте первинний пошук інформації?
- •4. Укладіть бібліографію до теми вашої наукової роботи.
- •5. Поясніть, з якою метою в науковий текст залучають посилання. Якими способами виконується посилання? у працях з вашої спеціальності знайдіть 5-6 посилань і визначіть тип посилання.
- •6. Поясніть оформлення цитат у запропонованих уривках.
- •7. Ознайомтеся з мікуваннями вчених стосовно цитування. Чи погоджуєтеся Ви з автором? Відповідь обґрунтуйте.
- •8. Поясніть поняття "некоректне цитування" з наукових джерел. Сформулюйте правила наведення й оформлення цитат.
- •9. Як ви розумієте поняття плагіат? Прочитайте міркування науковця Умберто Еко стосовно плагіату і висловіть власне бачення цієї проблеми.
- •Модуль 3 Культура дослідницької праці з науковим текстом
- •3.1.Культура читання наукового тексту
- •Запитання. Завдання
- •1. Що означає вислів "читати "по діагоналі"? Які твори ви так читаєте?
- •2. Прочитайте поради відомого італійського науковця Умберто Еко стосовно читання першоджерел. Складіть коротке повідомлення про те, як ви читаєте наукові праці.
- •3. Спробуйте швидко прочитати сторінку - дві з наукових праць кінця хіх ст. Ви відразу ж відчуваєте, що автор наче змушує вас до неспішного міркування. У чому тут справа?
- •3.2. Компресія наукового тексту
- •Зразки анотацій
- •Запитання. Завдання
- •3.3. Композиція наукового тексту
- •Зразок плану магістерської роботи
- •Запитання. Завдання
- •7. Прочитайте уривок зі вступу дипломної роботи Прокоментуйте доречність уживання мовних засобів.
- •8. У науковому тексті найґрунтовніше переконують факти. І.Павлов називав їх "повітрям вченого". Про що в цьому випадку йдеться? Які факти ви наводите в науковій роботі?
- •9. Учені доводять, що для молодого дослідника важливо володіти такими уміннями стосовно мовного оформлення наукової роботи:
- •Модуль 4 Культура наукових текстів різних жанрів
- •4.1. Наукова стаття як самостійний науковий твір
- •Подання статистичних даних у науковій статті
- •Запитання. Завдання
- •1. Опрацюйте наукову статтю з актуальних проблем гуманітарних наук у контексті основних вимог до змісту, побудови та мовного оформлення.
- •2. Виділіть ключові слова в заголовках статей. Які заголовки влучно відображають проблему дослідження?
- •3. Прочитайте текст. Визначте ключові слова, ідеї автора, випишіть авторські кліше. Складіть план тексту. Обгрунтуйте ваше ставлення до міркувань ученого.
- •4. Прочитайте наукову статтю (у скороченому варіанті). Визначте особливості побудови статті, поміркуйте, які компоненти випущені. З'ясуйте потребу вживання відповідних мовних кліше.
- •Роль особистостей у розвитку української дидактичної філології
- •4.2. Мова і стиль кваліфікаційної роботи та монографії
- •Зразок довідки про впровадження результатів наукової роботи
- •Про впровадження результатів магістерської роботи
- •" Назва "
- •Запитання. Завдання
- •1. З монографій і наукових статей випишіть речення (або складіть такі речення самостійно), де наявні такі мовні формули:
- •2. Прочитайте уривок з монографії. Визначте стиль тексту, випишіть ключові слова, мовні кліше, складіть план.
- •3. Прочитайте міркування стосовно монографії. Визначте стиль тексту, випишіть ключові слова, мовні кліше, складіть план.
- •4.3. Автореферат – «візитна картка» дисертації
- •1. Прочитайте і відредагуйте текст (виправіть орфографічні, граматичні, пунктуаційні, стилістичні, технічні помилки). Поміркуйте, чи розкриває такий текст відповідну тему автореферату.
- •2. Прочитайте текст. Чи повною мірою відображено актуальність теми дослідження «Формування лексикографічної компетенції у студентів філологічних спеціальностей» в цьому тексті? Доведіть.
- •4.4. Науковий відгук і наукова рецензія як оцінка дослідницької роботи
- •Запитання. Завдання
- •1. Випишіть мовні кліше, наявні у відгуках і рецензіях. Поміркуйте, чи правомірно вжиті ті чи ті мовні формули. При потребі, замініть іншими мовними одницями.
- •2. Ознайомтеся з уривками рецензій на дисертаційну працю. З'ясуйте, які мовні кліше використовують автори і з якою метою? Відредагуйте текст.
- •3. Прочитайте рецензії. Проаналізуйте композицію рецензії, вживання мовних формул, термінологію.
- •3.1. Рецензія Левка Полюги на книгу Роксолани Зорівчак «Боліти болем слова нашого»
- •3.2. Рецензія Анатолія Загнітка на монографію Галини Мацюк “До витоків соціолінгвістики: соціологічний напрям у мовознавстві”
- •4. Напишіть рецензію на дипломну роботу, використовуючи наведені нижче стереотипні мовленнєві формули:
- •5. Ознайомтеся з уривком виступу наукового керівника дисертації. Які мовні кліше використані у відгуку?
- •6. Ознайомтеся з уривком виступу рецензента дисертації. Які мовні кліше використані у рецензії?
- •Модуль 5 Культура усного наукового мовлення
- •5.1. Особливості усного наукового мовлення
- •Наголошування слів
- •Запитання. Завдання
- •1. Прочитайте роздуми українського мовознавця р.Зорівчак щодо ролі голосу. Поміркуйте, яке значення має голос для науковця, котрий виголошує доповідь? Які ознаки такого голосу?
- •3. Прокоментуйте вислів російського лінгвіста г.Богіна "Мовлення розкриває зміст особистості, яка це мовлення продукує".
- •5.2. Культура наукової доповіді і наукового виступу
- •Вплив місця проведення наукового заходу на оратора
- •Шановний голово, члени комісії !
- •Дякую за увагу!
- •2. Які спільні і відмінні ознаки писаного тексту наукової доповіді та його усним (виголошеним) варіантом?
- •3. Наведіть фрази та кілька прийомів активізації уваги слухачів, завдяки яким досягається контакт між доповідачем і слухачами.
- •4. Ознайомтеся з порадами к.Тухольського для ораторів. Що нового ви для себе знайшли в цих порадах? Прокоментуйте стиль тексту.
- •5.3. Академічна лекція у вимірах педагогічної дії
- •Запитання. Завдання
- •5.4. Наукові заходи як засіб вияву мовної культури дослідника
- •Запитання. Завдання
- •10. Слухаючи доповіді на звітній студентській науково-практичній конференції, заповніть табличку "Мовні засоби, що виражають індивідуальність доповідача".
- •11. Прочитайте уривок виступу магістранта. Проаналізуйте, якою мірою виступ відповідає вимогам до таких жанрів. З якою метою автор виділяє окремі слова і словосполучення?
- •Запитання. Завдання
- •3. Випишіть із виступу мовно-етикетні формули і прокоментуйте доречність їх уживання:
- •4. Розробіть фрагмент виступу з проблем власного дослідження із залученням технічних засобів навчання.
- •5. Розробіть комп’ютерну презентацію з проблем власного дослідження.
- •Модуль 6 Культура редагування наукового тексту
- •6.1. Редагування наукового тексту
- •Система коректурних знаків
- •Різновиди помилок у текстах
- •Завдання
- •1. Знайдіть і виправіть помилки в науковому тексті:
- •6.2. Переклад наукового тексту
- •Дієслівні конструкції у наукових текстах
- •Дієприслівники як відповідники до російських іменниково-прийменникових сполук
- •Уживання дієприслівників у наукових текстах
- •Короткий термінологічний словник
- •Література
- •Словники
- •Складні випадки наголошення1
- •Додаток б Словничок невідповідності роду в російській і українській мовах
- •Російсько-український словник-мінімум наукового мовлення
Вплив місця проведення наукового заходу на оратора
(За І.Шапошніковою)
Спосіб |
Схематичне зображення |
Коментарі |
|
|
Відокремлює оратора від аудиторії. Зворотний зв'язок ускладнений. Велика кількість учасників |
|
|
Офиційно. За субординацією. Може викликати конфронтацію, протистояння думок |
3 . «Підкова»
|
|
Сприяє взаємо. Сприяє взаємодії. Доступний візуальний контакт. Гарні можливості контролю |
|
|
|
|
|
Дозволяє створити атмосферу співробітництва між,співрозмовниками при вкерівній ролі оратора |
|
|
Поєднує людей, демократизує атмосферу обговорення проблем. |
|
|
Для роботи маленькими групами. Можливі труднощі фокусування уваги |
На етапі диспозиції складають план виступу, в якому чітко визначають порядок і розташування частин виступу. Визначають проблеми дискусійного характеру, добирають фактичний матеріал, прогнозують можливі запитання слухачів і відповіді. Вступ має пробуджувати інтерес слухачів, основна частина є логічним продовженням питань вступу, презентує авторське бачення проблеми, у висновках узагальнюють основні думки та ідеї виступу. Особливу увагу звертають на висновки, у яких слід підбити підсумки виконаної роботи. Недоліками логіко-композиційної структури доповіді є нерівномірність складових і відсутність зв'язку між ними, порушення логічної послідовності у викладі, декларативність і бездоказовість тексту.
На етапі елокуції здійснюють стилістичне оформлення наукової доповіді (виступу), перевіряють матеріали на відповідність логіці викладу, точності інформації, чинним мовним (мовленнєвим) нормам. Залежно від індивідуальних особливостей доповідача, досвіду і рівня ораторської майстерності він пише текст або лише план до нього. Досвід показує: краще виступати, орієнтуючись на текст. Це справляє враження вільного володіння матеріалом і додає впевненості. До того ж написаний текст можна заздалегідь перевірити, виправити, покращити.
У вступі, в якому підкреслюють актуальність обраної теми, формулюють основні питання доповіді, доречними є такі синтаксичні конструкції: Тема нашої доповіді...; Проблема …не була ще предметом спеціального розгляду…; Предметом нашого дослідження є ...; У доповіді зупинимося на таких питаннях...
В основній частині, де викладають власне бачення проблеми, бажані такі мовні кліше, як: розглянемо наступну проблему; хочемо звернути вашу увагу на таке ..; перейдемо до наступного питання; зупинимося на окремих моментах; цінність отриманих результатів полягає в…
У висновках можливі такі конструкції: унаслідок проведеної роботи ми дійшли висновку; нами експериментально доведено, що…; доповідь не претендує на вичерпне висвітлення питання.
Виступ має вирізнятися точністю, простотою, доречністю і зв'язністю. Зв'язність тісно переплітається із психологічними процесами розуміння. На перший план виступає чітка структура тексту і «ланцюгові» прийоми: формулювання завдання («зупинимося на таких аспектах...»); резюме («Отже, я розповів про три аспекти...»); переходи від одної частини до іншої «ще більш важливим...», «Тепер розглянемо це в іншій площині», «Отже, приходимо до висновку»).
Повтор слова показує тісний зв'язок між реченнями, дає можливість виграти час в пошуках наступного слова, заповнює проміжок, водночас може створювати надлишковість і багатослів'я.
Риторичне питання максимально реалізує семантико-комунікативну спрямованість повідомлення, розвиток основної думки, доказовість, аргументацію, дає можливість установити контакт з аудиторією.
Текст опановують риторично, тобто виділяють місця, де необхідні психологічні або логічні паузи.
Паузи бувають міжфразові (між сусідніми висловлюваннями), міжситагменними (між кількома словами у висловлюванні), гезитаційні від лат. вагатися (у будь-якому місці для відбиття вагання щодо подальшої побудови мовленнєвих одиниць), психологічні. За нормами етикетного мовлення, запитувати доповідача можна тільки під час фразової паузи.
Уміння користуватися паузами – один із складників мистецтва мовлення. Насамперед важливо навчитися робити паузи після риторичного запитання, завершення теми, щоб перевести подих.
В українському мовленні іноді чуємо подовжені або розтягнені голосні звуки або слова для заповнення пауз (так, ось, значить, розумієш).
Наступний етап підготовки – це меморія. Читання вголос допоможе перевірити написаний матеріал, провести хронометраж, внести необхідні уточнення і виправлення. Слід позначити ключові слова, цифри записати буквами, перебудувати за потреби складні синтаксичні конструкції на прості речення, увести дієслова з'ясуємо, простежимо, розглянемо, охарактеризувати, уточнимо, пояснимо, відзначимо, порівняємо, зіставимо; розмежуємо, продемонструємо, що виконують функції контакту. При цьому варто враховувати рівень підготовки аудиторії, обізнаності слухачів із предметом виступу.
Акція (публічне виголошення) доповіді відзначається контактом з аудиторією. Виступ доцільно почати із встановлення зорового контакту з присутніми, перші фрази промовити, звертаючись до залу, а не читаючи текст. Виступаючи, потрібно говорити впевнено і зрозуміло, відчуваючи аудиторію. Для досягнення ефекту індивідуального спілкування (безпосереднього спілкування з присутніми) фахівці з риторики радять уникати мовленнєвих штампів, властивих офіційно-діловому стилю, водночас працювати над мовними зворотами, які увиразнять інформацію.
Учені виокремили спеціальні прийоми привернення й утримання уваги слухачів: прийом співучасті – використання дієслів першої особи множини (зазначимо, зупинимося на таких аспектах); прийом навіювання (апелювання до спільності професійних, соціальних інтересів); прийом текстового очікування (подається спочатку факт, а відтак його пояснення); прийом психологічної паузи (5-7 секунд) між блоками наукової інформації; прийом парадоксальної ситуації - одна подія розглядається з різних боків; прийом постановки проблемного питання (формулювання на початку виступу (доповіді) проблемного запитання і пошук відповіді на нього впродовж виступу спільними зусиллями зі слухачами); прийом використання фактичного матеріалу, засобів наочності, прикладів (залучення статистичних даних, таблиць, графіків, наведення прикладів-ілюстрацій з метою поглиблення уяви слухачів і глядачів про предмет наукового діалогу).
Важливу роль відіграє різноманітність тональних рисунків, чистота і ясність тембру, гнучкість, рухомість, адаптивність, емоційна насиченість фрази і сугестивність. Чітка вимова слів указує на внутрішню дисципліну, нечітка, "розпливчаста" - свідчить про невпевненість оратора; занадто голосне і квапливе мовлення створює враження нав′язування позиції, дуже тихе й уповільнене - заважає сприйняттю смислу тексту.
Найкращою позою для виголошення промови є невимушена постава з трохи піднятою головою й розправленими плечима. Якщо з'являється відчуття втрати уваги слухачів, варто змінити темп мовлення, навести яскравий приклад. Однак не бажано привертати увагу незвичайною манерою говорити, особливими жестами, мімікою чи екстравагантним одягом. Зловживати увагою також недоцільно. Виступ має тривати чітко визначений час (за 10 хвилин можна прочитати матеріал, розміщений на 4 сторінках машинописного тексту через два інтервали), або на одну-дві хвилини менше (не більше!) за регламентований.
Зразок доповіді магістранта на державній екзаменацій комісії:

1.Аудиторне
розміщення
2.
«Конференція»
.V
– подібне
розташування
5.
«Круглий стіл»
6.
«Кабаре»