- •Часть I.
- •Раздел I. Первая и вторая половины XX века
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел 1
- •Часть I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •13. Уйфалуши //. Бела Барток, Жизнь и творчество. С, 102,
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Часть I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Раздел I
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Раздел I
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел II
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел II
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Часть I
- •Раздел II
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •5. Цит. По кн.: XX век. Зарубежная музыка. Вып 1 с. 69.
- •Часть I
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Раздел 11
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •XX века
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел 11
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •Раздел II
- •XX века
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •Часть I
- •Раздел 11
- •XX века
- •ЧаСть I Музыкальная культура ьвропы
- •Часть I
- •Раздел II
- •Часть I
- •XX века
- •Часть I Музыкальная культура Европы
- •ЧаСть I Музыкальная культура Европы
- •XX века
- •ЧаСть II Музыкальная культура Америки XX века
- •Часть II Музыкальная культура Америки XX века
- •ЧаСть II Музыкальная культура Америки XX века
- •Раздел I
- •Раздел I
- •Часть II
- •Раздел II
- •Часть II Музыкальная культура Америки XX века
- •Часть II Музыкальная культура Америки XX века
- •Раздел II
- •Часть II Музыкальная культура Америки XX века
- •Раздел II
- •Раздел II
- •Часть II Музыкальная культура Америки XX века
- •Раздел II
- •Часть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
- •Раздел I
- •Раздел I
- •Раздел I
- •ЧаСть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
- •Раздел I
- •Часть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
- •Часть III
- •Часть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
- •Раздел I
- •Часть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
- •Раздел I
- •Часть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
- •ЧаСть III Музыкальная культура Азии и северной Африки
- •Часть III
- •Раздел I
- •Раздел I
- •Часть III
- •Раздел I
- •Часть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
- •Раздел I
- •Часть III Музыкальная культура Азии и Северной Африки (обзор)
Народные
традиции обусловили особенности
строения сонаты, которое приближено
к свободной рапсодической форме, в
частности к композиции дойны. Яркий
жанровый и темповый контраст протяжной
импровизации и стремительной пляски
(жок) лежит в основе экспозиции первой
части (Мос1ега1о таНпсотсо), между ее
импровизационной разработкой и
танцевальной репризой. Все течение
цикла от умеренного темпа к быстрому
и особенно соотношение второй части
(Апс1ап1:е зозгепито е т'^епозо) и финала
(АНедго соп Ьпо, та поп {горро тоззо)
также образует подобие композиции
дойны И хотя форму каждой части цикла
можно рассматривать в рамках
академических структур16,
более важным представляется свободное
варьирование интонаций, сплетение
кратких мелодических попевок, их
моноинтонационное развитие на протяжении
всего цикла, которое, восходя к народной
исполнительской манере, сближает сонату
с жанром рапсодии. Это в полном смысле
«румынская поэма» , не картинно-описательная,
как в юности, а высокое художественное
обобщение образов родины.
Однако
Третья скрипичная соната обращена не
только к румынской народной музыке,
в ней на качественно ином уровне
присутствуют и европейские художественные
тради ции как XIX, так и XX века. В поэтических
образах сонаты, в изменчивости
психологических состояний, переданных
через ее гибкий тематизм, угадываются
романтические корни искусства
Энеску. Тонкая колористичность языка
указывает на тесные связи с импрессионистами.
Однако это уже не подражание, а сложный
синтез многообразных качеств, который
и составил индивидуальную особенность
ее стиля.
В
центре творческого наследия Энеску
стоит его единственная опера Эдип
(по трагедиям Софокла). Мысль о создании
оперного произведения увлекала Энеску
еще с юности. В его пристрастии к этому
жанру чувствуется и воздействие
личности Массне, и влияние самой
музыкальной атмосферы Парижа. Нельзя
забыть и того, что с детских лет Энеску
сохранял в себе увлечение музыкой
Вагнера. В период с 1890-х и до конца
1930-х годов им задумывалось, помимо
Эдипа,
девять различных работ для музыкального
театра. Среди них - произведения на
библейские и мифологические сюжеты
(ДочъИевфая,
Агасфер, Антигона),
и оперы на румынскую национальную те-
Первая
часть написана в сонатной форме, вторая
имееттрехчастную
композицию, финал сочетает в себе
признаки сонатного аНедго
и
рондо.Часть I Музыкальная культура Европы
аздел
Первая
и вторая
половины
XX века
Румыния
(д
Карпатах,Мастер
Майоле).
Все они были оставлены автором на
разных стадиях сочинения. От одних
сохранились Лишь
эскизы, небольшие фрагменты, другие
завершены, но не
оркестрованы.
Осенью
1909 года17
в театре Сотёсйе-Ргап^зе Энеску видея
трагедию
Софокла Эдип-царъ
с известным трагиком Жаном Муне-Сюлли
в главной роли. Сила созданного актером
характера, его истинно французский
темперамент и удивительная
декламация
настолько захватили композитора, что
с этого
момента
он не расставался с мыслью об опере на
потрясший его сюжет: «...Такой сюжет,
как этот, не выбирают; это он вас выбирает,
он на вас накидывается, он вас не
отпускает...»18.
Тогда
же, буквально по горячим следам, начали
возникать и эскизы либретто.
Либреттист
- поэт и драматург Эдмон Флег, знаток
древнегреческой мифологии, обладал
тонким сценическим чутьем и был страстно
влюблен в музыку. Но направляющее начало
в работе принадлежало композитору,
который, имея свое вйдениетемы, увлек
им драматурга. Материалом для либретто,
создававшегося в стихах на французском
языке, стали две трагедии Софокла -
Эдип-царъ
и Эдип
в Колоне.
На их основе написан текст третьего
и четвертого действий оперы, начальные
же два акта, где восстанавливается
предыстория Эдипа до его воцарения
в Фивах, составлены по мотивам мифов и
рассказам действующих лиц первой
трагедии.
Первое
действие,
которое
Энеску называет прологом, вводит в ход
событий: у правителя фив Лайоса и
его жены Иокасты родился сын. Население
города празднует это событие. Но
прорицатель Тиресий предсказывает
младенцу ужасную судьбу — ему суждено
стать убийцей своего отца и супругом
матери. Народ оплакивает несчастных
родителей, а Лайос поручает пастуху
унести ребенка к скалам Киферона и
бросить на растерзание зверям.
Второе
действие
происходит
через двадцать лет: ребенок не погиб,
пастух отдал его на воспитание царю
Коринфа Полибу и его жене Меро- пе. Они
нарекли мальчика Эдипом и вырастили.
Но оракулы вновь предсказывают юноше
его ужасную судьбу, и Эдип покидает
Коринф, чтобы никогда не видеть тех,
кого он считает своими родителями. На
перекрестке трех дорог он встречает
царскую колесницу. Грозный старик
отталкивает юношу с дороги, и разгневанный
Эдип невольно убивает его. Так
сбывается первое предсказание: Эдип,
сам того не зная, стал убийцей своего
истинного отца — Лайоса. Над Фивами
нависла
Сам
Энеску указывал дату - 1910 год, однако
известный исследователь его творчества
О. Косма на основании документов уточнил
ее
|_е;
зоииегнгз йе Оеогде Епезси. Рапз, 1955.
Р. 129.
