
- •Вводная часть урок 1 Что такое Cанскрит?
- •Происхождение Санскрита
- •Дэвана̄гарӣ
- •Краткие и долгие гласные “а”, “и”, “у”
- •Специальные значки
- •Лексика
- •Задание
- •Урок 3 Классификация смычных согласных
- •Специальные значки
- •Лексика и грамматика
- •Упражнения
- •Урок 4 Классификация смычных согласных (продолжение)
- •Специальные значки
- •Санскритские цифры
- •Грамматика
- •Текст эта́т свастха́м ш́а́рӣрам
- •Задания
- •Урок 5 Полугласные и шипящие
- •Специальные значки
- • (Основной алфавит Дэвана̄гарӣ) (гласные)
- • (Согласные)
- •Специальные значки
- •Сандхи гласных и двугласных (продолжение)
- •Грамматика
- •Текст те гра̄́мэ ва́санти
- •Задания
- •Урок 6 Комбинированные согласные
- •Сандхи Висарги (продолжение, начало см. Урок 3)
- •Грамматика
- •Гуна и Вриддхи
- •Задания
- •Урок 7 Передача на Cанскрите иностранных имён и названий; перевод на Cанскрит реалий сегодняшнего дня
- •Правило н̣атва
- •Гуна и Вриддхи в глаголах 4, 6, 10 классов
- •Задания
- •Склонение местоимений третьего лица (он, она, оно, они)
- •Предварительные упражнения
- • (Другие части тела)
- •Комментарии Сандхи
- •Порядок слов в санскритском предложении; вопросительные и отрицательные предложения
- •Вопросительные предложения
- •Отрицательное предложение
- •Словообразование Словосложение
- •Приставки
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст (переведите)
- •Грамматика Имперфект (прошедшее время)
- •Спряжение глаголов 1, 4, 6, 10 классов в имперфекте
- •Склонение имён на “-и”
- •Склонение местоимений второго и первого лица (ты, вы, я, мы)
- •Комментарии Словообразование Бахуврихи
- •Глагольные приставки
- •Наличие или обладание
- •Отыменные (деноминативные) глаголы
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст (переведите на русский язык)
- •Грамматика Повелительное наклонение (императив)
- •Склонение имён на “-у”
- •Имена числительные до 5
- •Комментарии
- •Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст (переведите)
- •Грамматика Страдательный залог в настоящем времени (пассив)
- •Склонение имён женского рода на “-ӣ” и “-ӯ”
- •Склонение числительных 6-10
- •Числительные наречия
- •Комментарии
- •Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Переведите
- •Грамматика Потенциальный залог (оптатив)
- •Склонение имён на “-р̣”
- •Имена числительные 11-20
- •Комментарии Сложносочинённое предложение
- •Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст (переведите)
- •Грамматика Каузатив
- •Склонение односложных имён Односложные имена женского рода на гласные
- •Односложные имена на двугласные “-о” и “-ау”
- •Числительные 30-100. Сложение числительных
- •Словарь
- •Комментарии
- •Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст (переведите)
- •Грамматика Страдательное причастие (прош. Вр. Сов. Вида)
- •Действительное причастие настоящего времени
- •Числительные 200 – 100 000 000 000
- •Комментарии Предлоги
- •Междометия
- •Неизменяемые слова
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Грамматика Неопределённая форма глагола (инфинитив)
- •Действительное причастие прошедшего времени
- •Общие сведения о спряжении глаголов 2, 3, 5, 7, 8, 9 классов Спряжение глаголов 5, 8, 9 классов
- •Спряжение глаголов 5, 8, 9 классов
- •Комментарии Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст (прочитайте и переведите, выпишите синонимы)
- •Грамматика Деепричастие (герундий)
- •Спряжение глаголов 3 и 7 классов
- •Склонение имён на / и производных от , , ,
- •Комментарии Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Перевод “Бр̣ихада̄ран̣ъяка-Упанишада”; Глава 1; Бра̄хман̣а 1
- •Грамматика Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Спряжение глаголов 2 класса
- •Склонение имён на , ,
- •Комментарии
- •Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст (продолжение)
- •Перевод “Хораш́а̄стра” Великого Пара̄ш́ары; Глава Первая (продолжение)
- •Грамматика Будущее время
- •Описательное будущее время
- •Простое будущее время
- •Причастие будущего времени
- •Условное наклонение
- •Склонение имён на “-ас”, “-ис”, “-ус”
- •Склонение имён на “-ин” (“-мин”, “-вин”)
- •Деепричастие прошедшего времени
- •Комментарии
- •Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Перевод текста Калиюга
- •Грамматика Прошедшее совершенное время (перфект)
- •Перфект с удвоением
- •Сильные и слабые формы.
- •Способ присоединения личных окончаний
- •Ударение
- •Примеры спряжения в перфекте
- •Неполный перфект
- •Описательный перфект
- •Причастие перфекта
- •Перевод текста “Вишну-Пурана”; 5 Глава; 40-65
- •Комментарии
- •Словообразование
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Грамматика Аорист
- •Простой аорист Корневой аорист
- •Аорист
- •Удвоенный аорист
- •Сигматические аористы
- •Аорист
- •Аорист
- • Аорист
- •Аорист
- •Комментарий
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Перевод текста Каушӣтака-Бра̄хман̣а-Упанишада; Глава 2
- •Грамматика Желательное наклонение (дезидератив)
- •Прекатив
- •Интенсив (фреквентатив)
- •Лексико-грамматические упражнения
- •Дополнительный текст
- •Перевод текста “Таиттирӣя-Упанишада”; Часть 1; о Науке Произношения и Прочем – Глава 11
- • (Словарь наиболее употребительных корней)
- •Использованная литература
- •Содержание вводная часть
- •Основной курс
Задания
1. Прочитайте и переведите текст. Рассмотрите случаи Сандхи и выучите афоризмы наизусть.
2. Прочитайте и переведите на русский язык:
3. Разделите Сандхи в следующих словосочетаниях и напишите слова раздельно:
4. Напишите имёна, данные в скобках, в нужном числе и падеже: () () () () · () ()
5. Напишите на Санскрите: человек глазами видит весь мир; во всем мире побеждает только истина; руками человек работает и пишет; кошка охраняет дом от мышей; собака защищает дом от воров; брахман видит беспредельное будущее; когда шакал видит тигра, то от страха поспешно убегает; ты пишешь на Санскрите афоризмы; в джунглях Индии живут слоны, тигры и львы; драгоценный камень соединяется с драгоценным камнем; каково дерево, таковы и плоды; мой друг приносит крестьянину сладкое молоко; иногда волки покидают лес;. что ты кушаешь?; у меня есть ( … ) одна проблема.
6. Расскажите на Санскрите о льве в 3-4 предложениях.
Урок 7 Передача на Cанскрите иностранных имён и названий; перевод на Cанскрит реалий сегодняшнего дня
Иностранные имёна и названия передаются на Дэвана̄гарӣ приближенно к их звучанию на том или ином языке, или же так, как их принято писать на Хинди. При этом им придаются характерные для Санскрита окончания и они склоняются по правилам санскритской грамматики: (Москва), (Америка), (Дели), (Нью-Йорк), (Париж).
Реалии сегодняшнего дня передаются на Санскрите преимущественно через санскритские слова или на основе Хинди с соблюдением санскритской лексики и грамматики: – тепловоз (“огненная колесница”), – независимая экономика, – картинные галереи и исторические музеи.
То же самое относится и к русским имёнам и названиям. При этом следует учесть следующие закономерности.
Русские буквы “е”, “ё”, “ю”, “я” состоят из двух звуков и соответственно передаются на Дэвана̄гарӣ: е = й+э = , ё = й+о = , я = й+а = , ю = й+у = . Если “я” или “ю” имеют на себе ударение, то они пишутся с долгой гласной. В имёнах женского рода конечная “я” всегда пишется с долгой гласной: (Енисе́й), (Я́ков), (Ю́ра), (Ната́лья), (Ю́лия), (Га́ля). Буква “е” в середине и в конце слова пишется через Матру “ ”, но после разделительных “ь” / “ъ” пишется “”: (Еле́на), (Калья́нов). Если “ь” / “ъ” не являются разделительными знаками, то они никак не изображаются: (Каза́нь), (Чудь). Для удобства при склонении в имёнах мужского рода в именительном падеже пишется Висарга: (Бори́с), (Бори́су).
Буква “ы” пишется как “и”, а под ударением – как долгая “ӣ”: (Лы́ков), (Мыти́щи). Имёна, оканчивающиеся на “ий” пишутся через Матру буквы “и”: (Чайко́вский). Согласные “щ”, “ц” разделяются на составные – “ш́ч”, “тс”: (Щу́кин), (Целиногра́д). Буквы “ж”, “з” передаются через “дж”. Также принята передача через букву ज़ из языка Хинди: (Жо́ра), ज़ (Зо́рин). Буква “ф” пишется как “пх” (или फ़ как в Хинди): ( ?) (Феодо́сия), (Фё́дор).
При передаче иностранных имён и названий сохраняется правило Н̣атва (см. ниже): (госпожа Кочергина). Имёна пишутся слитно с отчеством или фамилией, с соблюдением правил Сандхи: (Гали́на Ива́новна), (Маргари́та Константи́новна Па́нцырева).