Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Валгина_Справочник русского языка_2001 OCR.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
5.25 Mб
Скачать

косынкой ушами, и девочка в клетчатом, не по росту большом, ватерпруфе (М. Г.).

  1. Распространенные приложения, стоящие перед опре­деляемым словом, обособляются:

  1. если имеют, кроме определительного значения, еще и обстоятельственный оттенок — причины, уступки, условия: Добрый и отзывчивый человек, Петр Иванович быстро завоевал сердце девочки;

  2. если относятся к местоимениям (такие приложения всегда осложнены дополнительным значением): Мещанин по происхождению, выучившийся грамоте в келье монастыря, он, разумеется, не читал “светских” книг, бывших у нас в библиотеке... (Ст.): Грузин, князь Шакро Птадзе, один сын у отца, богатого кутаисского помещика, он служил конторщиком на одной из станций Закавказской железной дороги и жил вместе с товарищем (М. Г.).

  1. Знаком тире выделяются схожие по своей функции с приложениями повторяющиеся слова, распространенные цепью определений. Смысл таких повторений — именно в развернутой и исчерпывающей дополнительной характери­стике: Через их глаза Кирилл видел их души в тоске и в лохмотьях, — изорванные, изношенные души много страдавших людей (М. Г.); Но он [страх] явился уже в новой форме — в форме тоскливой, ожидающей, неотвязной боязни (М. Г.); На Тэеровской улице — од­ной из лучших неторговых улиц, под зелеными, ры­жими, золотыми древесными шатрами маститого универ­ситетского городка, неизбежно было, чтобы завелись лич­ности, встречающие вас учтивым лаем метеорологических приветствий (Наб.).

  2. Одиночные приложения могут обособляться или не обособляться в зависимости от места расположения по от­ношению к определяемому слову, от наличия или отсутствия при определяемом слове других определений, от способа выражения и др.

Не обособляются одиночные приложения, относящиеся к именам собственным (обычно они располагаются перед

195

определяемым существительным): На шум прибежала из барышниных комнат горничная Дуняша (Купр.). Ср.: то же при распространенном приложении: Четвертой бри­гады дежурный бригадир Зырянский дежурство по ко­лонне принял (Мак.).

Если же в качестве приложений выступают имена соб­ственные, то они обособляются (знаки — тире и запятые). Такие приложения имеют уточняющий характер и распо­лагаются в постпозиции: Ребята — Колька, Ванька и Архипка — курносые, запачканные, с мясистыми лицами и с давно не стриженными, жесткими головами, нетерпе­ливо двигали стульями (Ч.); Обе старшие девочки, Катя и Соня, стали зорко следить за мальчиками (Ч.). Чаще всего уточняющие, конкретизирующие приложения отно­сятся к личным местоимениям: Он, Саша, не получил по­чти никакого образования (Ч.).

Примечание. Стоящие рядом имена собственные и на­рицательные могут выполнять разные функции в зависи­мости от выражаемого значения. Например, в предложе­нии Вошла его сестра Маша приложением является сес­тра; будучи логически выделенным, слово сестра может стать определяемым, и тогда собственное имя Маша при­обретает функцию уточняющего приложения: Вошла его сестра, Маша.

  1. Обособляются одиночные приложения, выраженные на­рицательными существительными и расположенные после определяемого слова, уже имеющего определения: Чело­век этот, с мешком на плече, солдат, остановился (Л. Т.); Эти миллионы песчинок [слов] собираем незаметно для самих себя, превращаем в сплав и потом выковываем из этого сплава свою “золотую розу” — повесть, роман или поэму (Пауст.). Будучи отнесенными к личным Мес­тоимениям, одиночные приложения, выраженные именами нарицательными, обособляются всегда: Инженер, он ее- ликолепно знал свое дело; Он, инженер, великолепно знал свое дело.

Примечание. Одиночные приложения, имеющие толь­ко определительное значение и стоящие непосредственно после определяемого имени, не обособляются (они слива­

196

ются с ним в одну синтагму и пишутся через дефис): го­род-герой, инженер-механик, Москва-река, Ильмень-озеро (ср.: река Москва, озеро Ильмень); Направо, в соседнем номере, студент-медик готовился к экзамену (Ч.); Герой-рас- сказчик включен в поток бытия, породнен с природой и вековой историей (Л. Кр.); Самыми интересными обита­телями форта были рыбаки-зверобои, специалисты по добыче тюленей (Пауст.); Они пообедали у известной в городе бригадирской вдовы-поварихи (Пауст.); Чаще все­го я встречался с ворчливым дедом-корзинщиком (Па­уст.); Ночная бабочка, похожая на комок седого шелка- сырца, садится на раскрытую книгу (Пауст.); ТоТюча са­погами, скатился по лестнице гостиничный слуга, знако­мая девочка-нищенка пропела серебряным голоском: “Барыня-красавица, подайте копеечку убогому слеп- цу-кавалеру”, и гармоника споткнулась и затихла (Па­уст.); Он рассказал о слепом солдате и девочке-пово- дыре (Пауст.); Со мной ехали Прокофьев, девушка-хи- мичка из Москвы и женщина-инженер, седая и уста­лая, похожая больше на врача (Пауст.).

  1. Обособленные приложения могут иметь присоединя­ющие слова {по имени, по прозвищу, родом и др.), а также союзы как, осложненный причинным значением, и или, имеющий пояснительное значение: У дяди [Николая Успенского] был сын гимназист, по имени Глеб (Чук.); Председателя артели я знаю давно. Это был его сверст­ник, по прозвищу Рудня, крестьянин соседнего села (Фед.); Ему, как человеку робкому и необщитель­ному, прежде всего бросалось в глаза то, чего у них ни­когда не было, а именно — необыкновенная храбрость но­вых знакомых (Ч.); Вскорости в Зоську влюбился моло­дой инженер, по фамилии Рубщиков, по имени Ро­ман (Act.); Муж ее, пан Стас, по происхождению по­ляк, работал продавцом в магазине (Аст.); Лидия, или, как ее звали дома, Лида, говорила больше с Белокуровым, чем со мной (Ч.); Старинные русские справочники, или, как их называли, путеводители, усиленно рекомендова­ли путешествовать по Владимирской земле (Сол.); Тут в чайную пришел Аркашка Кебин, по прозвищу Танцую­щий Шива (Шукш.).

197