
- •Спецкурс „граматична система української мови в аспекті теорії перехідності” Структура залікового кредиту навчальної дисципліни
- •Контроль знань студентів
- •Питання до колоквіумів. Питання до колоквіуму № 1
- •Питання до колоквіуму № 2
- •3. Індивідуальні навчально-дослідницькі завдання
- •Питання до іспиту зі спецкурсу
- •Методичні рекомендації щодо підготовки до модульних контрольних робіт зі спецкурсу „Граматична система української мови в аспекті теорії перехідності”
- •Критерії оцінювання знань студентів
- •Критерії оцінювання виконаних студентами завдань
- •Градація оцінювання кінцевих результатів роботи студента:
- •Співвідношення кількості балів та підсумкової оцінки таке:
- •Черкаський національний університет імені богдана хмельницького нні української філології та соціальних комунікацій
- •Змістовий модуль 1 концепція перехідності в загальнотеоретичному аспекті
- •Тема 1. Загальне поняття про перехідність і синкретизм Лекція № 1 Тема: Загальне поняття про перехідність і синкретизм (2 год.)
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекції:
- •1. Лінгвістична сутність поняття „синкретизм”. Співвідношення між перехідністю й синкретизмом
- •Сутність синкретизму в проекції на рівні мовної організації
- •Явища синкретизму в граматичній системі (загальний огляд)
- •Практичне заняття № 1
- •Тема 1: Загальне поняття про синкретизм та синкретичні явища
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання
- •Самостійна робота № 1
- •Тема 1: Загальне поняття про синкретизм та синкретичні явища (10 год.)
- •Основні питання
- •Завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 2. Методика лінгвістичного аналізу перехідних одиниць
- •Тема 2: Методика лінгвістичного аналізу перехідних одиниць
- •Прийом трансформацій
- •Опозиційний аналіз конструкцій із синкретичними членами речення
- •Змістовий модуль 2 явища перехідності в морфологічній системі української мови
- •Тема 3. Синкретичні лексико-граматичні класи Лекція № 3, 4
- •Логіка викладу
- •Матеріал для лекцій:
- •1. Синкретичні (або гібридні) слова в системі частин мови. Поняття про так звані „порожні” слова
- •Поняття про так звані „порожні слова”
- •2. Синкретичні утворення в системі повнозначних частин мови
- •2. 1. Віддієслівні іменники як синкретичні одиниці
- •2.2. Синкретизм інфінітива як фактор його поліфункціональності
- •Система опозиції „іменник – дієслово”
- •Опозиційний аналіз конструкцій з інфінітивом
- •2.3. Синкретизм дієприкметника
- •Система опозиції „прикметник” – „дієслово”, репрезентована конструкціями з дієприкметником
- •2.4. Синкретизм дієприслівника
- •Система опозиції „прислівник” – „дієслово”, репрезентована конструкціями з дієприслівником
- •2.5. Синкретизм порядкових слів
- •2.6. Слова категорії стану як синкретичні утворення
- •Система опозиції „прислівник” – „дієслово”, репрезентована конструкціями з скс (пп)
- •3. Синкретичні утворення в системі службових частин мови
- •3.1. Синкретизм сполучних засобів
- •Синкретизм прийменників
- •Практичне заняття № 2
- •Тема 2: синкретичні утворення в системі повнозначних частин мови
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Практичне заняття № 3 Тема: синкретичні утворення в системі повнозначних частин мови
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Практичне заняття № 4 Тема: синкретичні утворення в системі службових частин мови
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 4. Перехідні утворення в морфології Лекція № 5
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекції:
- •1. Ступені взаємопереходу в системі частин мови: синтаксичний, морфологічний, семантичний
- •Процеси морфолого-синтаксичної деривації частин мови
- •Практичне заняття № 5 Тема: перехідні утворення в морфології
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Література до теми:
- •Змістовий модуль 3. Явища синхронної перехідності в синтаксичній системі української мови
- •Тема 5. Синкретичні утворення на рівні простого речення
- •Лекція № 6
- •Тема: Синкретичні утворення на рівні простого речення (2 год.)
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекції:
- •1. Синкретизм синтаксичних одиниць і категорій
- •Загальне поняття про синкретичні семантико-синтаксичні відношення
- •3.Фактори, що зумовлюють синкретизм семантико-синтаксичних відношень
- •Подвійні синтаксичні зв’язки.
- •Різновиди синкретичних семантико-синтаксичних відношень
- •Самостійна робота № 5
- •Завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 6. Перехідні утворення в системі складного речення Лекція № 7, 8
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекцій:
- •Загальне поняття про синкретизм на рівні складного речення
- •2. Синкретичні складнопідрядні речення
- •Фактори, що зумовлюють синкретизм складнопідрядних речень
- •Структурний різновид синкретичних складнопідрядних речень
- •Семантичний різновид синкретичних складнопідрядних речень
- •Структурно-семантичний різновид синкретичних складнопідрядних речень
- •Дифузний синкретизм безсполучникових речень
- •2.4. Синкретизм складних речень із взаємозалежними частинами
- •5. Складні речення, перехідні між сурядністю й підрядністю
- •5.1. Складні речення, сурядні за формою й підрядні за значенням
- •5.2. Складні речення, підрядні за формою й сурядні за значенням
- •5.3. Складні речення, сурядно-підрядні за формою та значенням
- •5.4. Сурядно-підрядні речення із фразеологічно пов’язаною частиною
- •Складні речення безсполучниково-сполучникового типу
- •6.1. Безсполучниково-сурядні складні речення
- •6.2. Безсполучниково-підрядні складні речення
- •6.3. Складні речення з ознаками безсполучникових, сурядних і підрядних синтаксичних одиниць
- •Синкретичний статус складнопідрядних речень з однорідною супідрядністю
- •Практичне заняття № 6 Тема: синкретичні складнопідрядні речення
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Практичне заняття № 9 Тема: складні речення безсполучниково-сполучникового типу
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Самостійна робота № 6
- •Тема 6. Перехідні явища в системі складного речення (14 год.)
- •Завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 7. Функціональний статус та структурно-семантичні особливості різнорангових перехідних утворень Лекція № 9
- •Тема 7. Функціональний статус та структурно-семантичні особливості різнорангових перехідних утворень (2 год.)
- •Логіка викладу
- •Матеріали до лекції:
- •Перехідні утворення між простим і складним реченням
- •Синкретичні компаративеми в українській мові
- •2.1. Синкретичні порівняльні конструкції уподібнювального типу
- •2.2. Синкретичний статус зіставлювальних порівняльних конструкцій
- •3. Невласне пряма мова як перехідне утворення
- •Самостійна робота № 7 Тема: Функціональний статус та структурно-семантичні особливості різнорангових перехідних утворень
- •Завдання:
- •Література до теми:
Подвійні синтаксичні зв’язки.
Синкретичні відношення можуть виникати між компонентами з двобічною причленною залежністю, коли словоформа підпорядкована не одному, а двом елементам (такі ССВ виокремлюють на рівні простого речення, а не в межах словосполучення).
Наприклад, у реченні Вся земля попід деревами всуціль встелена яскравим килимом опалого листя (П. Загребельний) прийменниково-відмінковий зворот попід деревами залежить від іменника земля (земля яка? попід деревами) і від дієприкметника встелена (встелена де? попід деревами), що й породжує синкретизм атрибутивного й обставинного значень.
Еліпсис дієслівної форми.
Поява такого типу ССВ зумовлена двома причинами: бажанням уникнути дублювання компонентів або відсутністю потреби давати повну назву суспільної реалії. Унаслідок явища еліпсису частина, що залишилася, бере на себе функції опущеної, зберігаючи й свою первинну функцію. У такий спосіб у словоформі поєднується старе значення з новим, яке з’явилося завдяки виникненню нових ССВ між компонентами. Наприклад, у реченні Зустріч Отави через вісімнадцять років після війни із своїм запеклим ворогом… не принесла бажаних результатів (П. Загребельний) прийменниково-відмінковий зворот через вісімнадцять років, перебуваючи в залежності від іменника зустріч, виражає атрибутивне значення, що зумовлене його присубстантивною позицією. Таке словосполучення є вторинним, утворилося воно внаслідок накладання двох речень: Зустріч…не принесла бажаних результатів + Зустріч… відбулася через вісімнадцять років після війни. У вихідному реченні, де прийменниково-відмінкова конструкція перебувала в придієслівній позиції, мали місце обставинні (темпоральні) відношення (відбулася коли? через вісімнадцять років). Унаслідок накладання двох речень присудок другого редукувається через свою необов’язковість, оскільки він означає загальновідомий факт, і внаслідок цього утворилися синкретичні атрибутивно-обставинні ССВ. На формально-граматичному рівні структурний компонент через вісімнадцять років можна кваліфікувати як синкретичний другорядний член речення з атрибутивно-обставинним значенням.
Невідповідність змісту і форми залежного компонента його позиції в синтаксичній структурі речення.
В іменникових словосполученнях, залежний компонент яких виражений прийменниково-відмінковою конструкцією або прислівником, наявність атрибутивного значення можна пояснити присубстантивною позицією названих елементів, хоч форма їх вираження й семантика відповідає іншому типу ССВ – обставинним.
Заміщення іменниками чи прислівниками незвичних для цих частин мови субпозицій, утворених іменниками, сприяють утворенню нового, атрибутивного відношення, яка має похідний, вторинний характер і поєднує формально-синтаксичні та семантико-синтаксичні ознаки.
Так, у реченні Неприємне враження справляє чавунний змій у басейні (М. Стельмах) прийменниково-відмінкова конструкція у басейні внаслідок зміни позиції з придієслівної (у первинному словосполученні чавунний змій перебуває в басейні) у присубстантивну набуває додаткового атрибутивного значення, хоч за семантикою і формою вираження передає обставинні ССВ місця дії (зважаючи на конкретне значення іменника басейн, в аналізованій конструкції наявний і додатковий об’єктний відтінок, що можна пояснити лексико-граматичними особливостями залежної словоформи).
У реченні Дорога ліворуч була наглухо закрита дубовими завалами (П. Загребельний) прислівник ліворуч, потрапивши в нетипову для нього присубстантивну позицію, постає також атрибутивно-обставинним поширювачем, що зумовлене невідповідністю змісту і форми залежного компонента (прислівник обставинний місця) його позиції в синтаксичній структурі речення.
Лексико-граматичні особливості поєднуваних слів (семантичні класи іменників та дієслів, валентні властивості дієслів тощо).
У реченні Гніздо лелека мостить на стовпі (Л. Костенко) прийменниково-відмінковий зворот на стовпі має синкретичне об’єктно-обставинне значення місця дії.
Наявність об’єктного відтінку пояснюємо семантикою залежного компонента – іменника на позначення конкретного предмета, а обставинного – валентними властивостями опорного дієслова, що передбачає наявність просторового поширювача.
Лексико-граматичними особливостями поєднуваних компонентів (зокрема семантикою дієслова) мотивована наявність об’єктного чи обставинного значення в конструкціях із так званим дуплексивом (членом речення, який характеризується одночасною подвійною залежністю від імені та дієслова і називає ознаку предмета, що виявляється одночасно з дією, та дає об’єктну чи обставинну характеристику).
Так, у реченні …вважав Іваницю мало не своїм попихачем (П. Загребельний) між компонентами з двобічною залежністю наявні атрибутивно-об’єктні ССВ (вважав ким?, Іваницю яким? мало не попихачем), оскільки дієслово вважати потребує об’єктного поширювача. При дієсловах називати, прозивати, обзивати, охрестити тощо, якщо дію спрямовано не на самого себе, а на іншу особу чи предмет, залежна словоформа має обставинне значення, напр.: Коли ти їм даєш князя смиренного, вони називають його нікчемним, коли пропонуєш чоловіка з характером гордим, зовуть його пихатим…(П. Загребельний) (називають як?, його яким? нікчемним; зовуть як?, його яким? гордим).
Синкретизм прийменника.
Синкретичне значення окремих конструкцій, зокрема з об’єктно-причиновим значенням, зумовлене, крім інших факторів, ще й синкретизмом самого прийменника, оскільки жоден із первинних прийменників не є виключно причиновим…спеціалізованим прийменником, а разом із каузальним передає просторові, часові, об’єктні тощо значення. Вторинні прийменники, хоч їх і не використовують для вираження різних ССВ, також не є однозначними, а можуть об’єднувати семантику причини зі значенням умови, мети, результату та ін., тому синкретичні й вони.
Наприклад, у реченні Вони [люди] пішли поміж деревами, і листя шелестіло під їхньою ходою (Г. Тютюнник) прийменниково-відмінковий зворот під ходою має лише контекстуальне значення причини, оскільки конструкція „під + ор. відм.” не є спеціалізованим засобом вираження каузальних ССВ. Наявність додаткового часового відтінку можна пояснити синкретизмом самого прийменника (листя шелестіло чому? коли? під ходою).
Названі фактори найчастіше діють комплексно, зумовлюючи синкретизм ССВ.