
- •Спецкурс „граматична система української мови в аспекті теорії перехідності” Структура залікового кредиту навчальної дисципліни
- •Контроль знань студентів
- •Питання до колоквіумів. Питання до колоквіуму № 1
- •Питання до колоквіуму № 2
- •3. Індивідуальні навчально-дослідницькі завдання
- •Питання до іспиту зі спецкурсу
- •Методичні рекомендації щодо підготовки до модульних контрольних робіт зі спецкурсу „Граматична система української мови в аспекті теорії перехідності”
- •Критерії оцінювання знань студентів
- •Критерії оцінювання виконаних студентами завдань
- •Градація оцінювання кінцевих результатів роботи студента:
- •Співвідношення кількості балів та підсумкової оцінки таке:
- •Черкаський національний університет імені богдана хмельницького нні української філології та соціальних комунікацій
- •Змістовий модуль 1 концепція перехідності в загальнотеоретичному аспекті
- •Тема 1. Загальне поняття про перехідність і синкретизм Лекція № 1 Тема: Загальне поняття про перехідність і синкретизм (2 год.)
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекції:
- •1. Лінгвістична сутність поняття „синкретизм”. Співвідношення між перехідністю й синкретизмом
- •Сутність синкретизму в проекції на рівні мовної організації
- •Явища синкретизму в граматичній системі (загальний огляд)
- •Практичне заняття № 1
- •Тема 1: Загальне поняття про синкретизм та синкретичні явища
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання
- •Самостійна робота № 1
- •Тема 1: Загальне поняття про синкретизм та синкретичні явища (10 год.)
- •Основні питання
- •Завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 2. Методика лінгвістичного аналізу перехідних одиниць
- •Тема 2: Методика лінгвістичного аналізу перехідних одиниць
- •Прийом трансформацій
- •Опозиційний аналіз конструкцій із синкретичними членами речення
- •Змістовий модуль 2 явища перехідності в морфологічній системі української мови
- •Тема 3. Синкретичні лексико-граматичні класи Лекція № 3, 4
- •Логіка викладу
- •Матеріал для лекцій:
- •1. Синкретичні (або гібридні) слова в системі частин мови. Поняття про так звані „порожні” слова
- •Поняття про так звані „порожні слова”
- •2. Синкретичні утворення в системі повнозначних частин мови
- •2. 1. Віддієслівні іменники як синкретичні одиниці
- •2.2. Синкретизм інфінітива як фактор його поліфункціональності
- •Система опозиції „іменник – дієслово”
- •Опозиційний аналіз конструкцій з інфінітивом
- •2.3. Синкретизм дієприкметника
- •Система опозиції „прикметник” – „дієслово”, репрезентована конструкціями з дієприкметником
- •2.4. Синкретизм дієприслівника
- •Система опозиції „прислівник” – „дієслово”, репрезентована конструкціями з дієприслівником
- •2.5. Синкретизм порядкових слів
- •2.6. Слова категорії стану як синкретичні утворення
- •Система опозиції „прислівник” – „дієслово”, репрезентована конструкціями з скс (пп)
- •3. Синкретичні утворення в системі службових частин мови
- •3.1. Синкретизм сполучних засобів
- •Синкретизм прийменників
- •Практичне заняття № 2
- •Тема 2: синкретичні утворення в системі повнозначних частин мови
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Практичне заняття № 3 Тема: синкретичні утворення в системі повнозначних частин мови
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Практичне заняття № 4 Тема: синкретичні утворення в системі службових частин мови
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 4. Перехідні утворення в морфології Лекція № 5
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекції:
- •1. Ступені взаємопереходу в системі частин мови: синтаксичний, морфологічний, семантичний
- •Процеси морфолого-синтаксичної деривації частин мови
- •Практичне заняття № 5 Тема: перехідні утворення в морфології
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Література до теми:
- •Змістовий модуль 3. Явища синхронної перехідності в синтаксичній системі української мови
- •Тема 5. Синкретичні утворення на рівні простого речення
- •Лекція № 6
- •Тема: Синкретичні утворення на рівні простого речення (2 год.)
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекції:
- •1. Синкретизм синтаксичних одиниць і категорій
- •Загальне поняття про синкретичні семантико-синтаксичні відношення
- •3.Фактори, що зумовлюють синкретизм семантико-синтаксичних відношень
- •Подвійні синтаксичні зв’язки.
- •Різновиди синкретичних семантико-синтаксичних відношень
- •Самостійна робота № 5
- •Завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 6. Перехідні утворення в системі складного речення Лекція № 7, 8
- •Логіка викладу
- •Матеріали для лекцій:
- •Загальне поняття про синкретизм на рівні складного речення
- •2. Синкретичні складнопідрядні речення
- •Фактори, що зумовлюють синкретизм складнопідрядних речень
- •Структурний різновид синкретичних складнопідрядних речень
- •Семантичний різновид синкретичних складнопідрядних речень
- •Структурно-семантичний різновид синкретичних складнопідрядних речень
- •Дифузний синкретизм безсполучникових речень
- •2.4. Синкретизм складних речень із взаємозалежними частинами
- •5. Складні речення, перехідні між сурядністю й підрядністю
- •5.1. Складні речення, сурядні за формою й підрядні за значенням
- •5.2. Складні речення, підрядні за формою й сурядні за значенням
- •5.3. Складні речення, сурядно-підрядні за формою та значенням
- •5.4. Сурядно-підрядні речення із фразеологічно пов’язаною частиною
- •Складні речення безсполучниково-сполучникового типу
- •6.1. Безсполучниково-сурядні складні речення
- •6.2. Безсполучниково-підрядні складні речення
- •6.3. Складні речення з ознаками безсполучникових, сурядних і підрядних синтаксичних одиниць
- •Синкретичний статус складнопідрядних речень з однорідною супідрядністю
- •Практичне заняття № 6 Тема: синкретичні складнопідрядні речення
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Практичне заняття № 9 Тема: складні речення безсполучниково-сполучникового типу
- •Зміст практичного заняття
- •Завдання для обов’язкового виконання Домашні завдання:
- •Аудиторні завдання:
- •Самостійна робота № 6
- •Тема 6. Перехідні явища в системі складного речення (14 год.)
- •Завдання:
- •Література до теми:
- •Тема 7. Функціональний статус та структурно-семантичні особливості різнорангових перехідних утворень Лекція № 9
- •Тема 7. Функціональний статус та структурно-семантичні особливості різнорангових перехідних утворень (2 год.)
- •Логіка викладу
- •Матеріали до лекції:
- •Перехідні утворення між простим і складним реченням
- •Синкретичні компаративеми в українській мові
- •2.1. Синкретичні порівняльні конструкції уподібнювального типу
- •2.2. Синкретичний статус зіставлювальних порівняльних конструкцій
- •3. Невласне пряма мова як перехідне утворення
- •Самостійна робота № 7 Тема: Функціональний статус та структурно-семантичні особливості різнорангових перехідних утворень
- •Завдання:
- •Література до теми:
Тема 4. Перехідні утворення в морфології Лекція № 5
Тема: Перехідні утворення в морфології (2 год.)
Мета: обґрунтувати доцільність виокремлення трьох ступенів взаємопереходу частин мови: синтаксичного, морфологічного, семантичного, з’ясувати їхню специфіку; пригадати явища морфолого-синтаксичної деривації.
Логіка викладу
Ступені взаємопереходу в системі частин мови: синтаксичний, морфологічний, семантичний.
Процеси морфолого-синтаксичної деривації частин мови.
Матеріали для лекції:
1. Ступені взаємопереходу в системі частин мови: синтаксичний, морфологічний, семантичний
Частини мови як найбільші семантико-граматичні розряди слів виокремлюють за трьома параметрами – семантичним, синтаксичним, морфологічним (а в деяких випадках – для похідних слів – і словотвірним).
До ядра кожного лексико-граматичного класу входять одиниці, що характеризуються властивими цьому класові ознаками. Семантичні ознаки є глибинними факторами, що визначають синтаксичну і морфологічну спеціалізацію слів. Ядрові класу притаманні: узагальнене граматичне значення, що корелює з лексичним значенням слова, первинні формально-синтаксичні і семантико-синтаксичні функції та закріплені за синтаксичними функціями морфологічні показники.
(Узагальнене граматичне значення, утворене на основі предметного значення ядра лексико-граматичного класу і поширюване також на елементи з іншим лексичним значенням, але в тотожній синтаксичній позиції, функціонує в ролі категорійного значення частини мови. Категорійне значення, охоплюючи ядро лексико-граматичного класу і його периферію (деривати), указує на типові синтаксичні особливості слова).
Наявність сукупності семантичних, синтаксичних і морфологічних характеристик дала можливість І. Р. Вихованцю виокремити 4 частини мови – іменник, дієслово, прикметник і прислівник.
4 частини мови розрізняють на підставі семантико-граматичних і формально-граматичних ознак:
1) категорійних значень: дії або стану (дієслово), предметності (іменник), ознаки предмета (прикметника), ознаки ознаки (прислівник);
2) типових семантико-синтаксичних і формально-синтаксичних позицій:
а) семантико-синтаксичних позицій: процесуальної (дієслово), позицій суб’єкта, об’єкта, адресата, знаряддя і под. (іменник); атрибутивної позиції (прикметник); обставинної позиції (прислівник);
б) типових формально-синтаксичних позицій: позиції присудка або головного члена односкладного речення, співвідносного з присудком (дієслово);
позиції підмета або головного члена односкладного речення, співвідносного з підметом, а також керованого присудком (чи головним членом односкладного речення) другорядного члена (іменник);
позиції присубстантивного другорядного члена речення (прикметник);
позиції приприсудкового (або при головному членові односкладного речення) другорядного члена речення або припідметово-приприсудкового, тобто детермінантного другорядного члена речення (прислівник).
Під упливом функціональних потреб часто здійснюється транспозиція однієї частини мови в іншу. У структурі мови перехід лексико-граматичних класів може бути повним і неповним. Перехід частин мови реалізується синтаксично, морфологічно й семантично. Це різні ступені переходу, початком якого слід вважати переміщення елемента в не типову для нього синтаксичну позицію. Змінювана синтаксична позиція може набувати морфологічного закріплення (морфологічний ступінь переходу) або семантичного завершення (семантичний ступінь переходу).
І. Синтаксичний ступінь переходу частин мови характеризується великою позиційною рухливістю слів, що спричиняє їхнє семантико-синтаксичне варіювання. При переміщенні частин мови з властивої їм синтаксичної позиції в синтаксичну позицію, властиву іншим частинам мови, нерідко відбуваються зміни в морфологічному оформленні відповідної частини мови або синтаксично пов’язаного з нею компонента. Зміни, які в процесі переходу відповідної частини мови в іншу морфологічно не відображені, називаються неморфологізованими синтаксичними змінами.
При неморфологізованому синтаксичному переході частини мови морфологічна або інша зміна (редукція компонента, переміщення тощо) поширюється на компонент речення, від якого залежить певна синтаксично трансформована частина мови. Наприклад, компонент у властивій прислівникові детермінантній позиції, переміщуючись у присубстантивну позицію і залишаючись морфологічно тієї самої якості, зазвичай зазнає синтаксичної ад’єктивації: Товариш відпочивав улітку (синтаксичний і морфологічний прислівник) Відпочинок улітку (синтаксичний, неморфологізований, морфологічно не оформлений прикметник) зміцнив його здоров’я.
Зміни, що при переході однієї частини мови в іншу морфологічно відображаються, називаються морфологізованими синтаксичними змінами.
Водночас морфологізовані зміни частин мови І. Р. Вихованець поділяє на 2 різновиди: а) неповні морфологізовані зміни, які оформлюються засобами тієї самої, тобто вихідної, частини мови, або морфологізовані зміни в межах вихідної частини мови, морфологізовані зміни першого (початкового) порядку;
б) повні морфологізовані зміни, що оформлюються засобами частини мови, у яку переходить відповідна частина мови, тобто морфологізовані зміни в межах іншої (невихідної) частини мови, зміни другого (завершального) порядку.
Неповний морфологізований синтаксичний перехід частин мови буває у випадках, коли компонент, який переходить в іншу частину мови, не може зберігати своєї морфологічної якості за умови залежності від певної частини мови і тому змінюється в інший, спорідненої морфологічної природи компонент, що не є морфологічним показником частиномовного переходу.
(У східнослов’янських мовах, зокрема, іменник у н. в. та зн. в. не функціонує як залежний від іншого іменника компонент і трансформується в родовий відмінок як типову присубстантивну форму, що також, як і н. та зн. в., входить до відмінкової системи, напр.: батько прийшов – прихід батька.
При неповній морфологізованій синтаксичній ад’єктивації зберігаються морфологічні показники попередньої частини мови, зокрема самостійні показники роду, числа і відмінка. Ці трансформації в морфологічних межах вихідної частини мови можна вважати передступенем морфологічного ступеня переходу частин мови.)
Неморфологізована синтаксична ад’єктивація, або частково морфологізований її різновид, стають передумовою завершальної морфологізації переходу однієї частини мови в іншу. Відбувається морфологічне закріплення не типової для вихідної частини мови синтаксичної позиції.
У сучасній українській літературній мові часто прийменниково-відмінкові форми, залежні від віддієслівного іменника або іменника з конкретним значенням (в останньому випадку відбувається редукція присудка), перетворюються в морфологічний прикметник. Стадії трансформації в цьому випадку мають таку послідовність:
Верби стояли при дорозі + Верби плакали росами-сльозами – Верби, які стояли при дорозі, плакали... – Верби при дорозі плакали – Придорожні верби...
ІІІ. Найвищим ступенем переходу частин мови є семантичний ступінь, який остаточно завершує частиномовний перехід. Нова для вихідної частини мови синтаксична позиція, морфологізація цієї позиції зумовлюють поступове „вростання” деривата в новий для нього семантико-граматичний клас.
Приклад семантичного переходу дієслова в іменник конкретного значення: Я сидів (синтаксичне, морфологічне і семантичне дієслово) над книжками – Сидіти (синтаксичний іменник і морфологізований напівіменник-інфінітив) над книжками було для нього приємною справою – Сидіння (синт. і морфолог. іменник) над книжками – Сидіння (синт., морф. і сем. іменник) льотчика розташоване поруч.
(Деривати відрізняються від ядра лексико-граматичного класу своїми семантико-синтаксичними ознаками. Потрапляючи у не властиву вихідній частині мови семантико-синтаксичну позицію, вони функціонують у реченні як компоненти зі складною семантико-синтаксичною структурою. З одного боку, вони мають семантику вихідної частини мови, а з іншого – семантику нової для них синтаксичної позиції. Двоїста семантико-граматична природа деривата засвідчує його похідний характер і зумовлену синтаксичними процесами семантичну модифікацію).
Отже, якщо визначити частини мови за трьома основними параметрами – семантичним, синтаксичним, морфологічним, то відповідно можливі три ступені взаємопереходу частин мови – синтаксичний, морфологічний і семантичний. Ці три ступені вказують на визначальну роль синтаксису в транспозиції частин мови і в їхніх семантико-синтаксичних модифікаціях.
Відповідно до 4-компонентної системи частин мови за синтаксичними, морфологічними і семантичними ознаками і відповідно до формування прислівника лише за 2 граматичними ознаками (синтаксичними і морфологічними) І. Р. Вихованець вважає, що можливі:
синтаксична, морфологічна і семантична субстантивація;
синтаксична, морфологічна і семантична вербалізація;
синтаксична, морфологічна і семантична ад’єктивація;
синтаксична і морфологічна адвербіалізація.