Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Posibnuk fililog.fak. denna. lat.mova 2013(1).doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
1.65 Mб
Скачать

Verba semideponentia (напіввідкладні дієслова)

Напіввідкладними називають дієслова, які утворюють частину особових форм у активному стані, а частину – у пасивному. Наприклад:

audeo,ausus sum, audēre -2 – насмілюватися

gaudeo, gavīsus sum, gaudēre – 2 – радіти

confīdo, confīsus sum, confiděre – 3 – довіряти

soleo, solītus sum, solēre – 2 – мати звичку

revertor, verti (versus sum), verti 3 – повертатися

fido, fisus sum, fiděre 3 – вірити, доверяти

Питання для самоперевірки :

1. Які дієслова называють відкладними  ?

2. Які дієслова называють напіввідкладними ?

3. Чим відрізняється словникова форма відкладних дієслів від словникової форми звичайних дієслів ?

4. Чим відрізняються напіввідкладні дієслова від відкладних дієслів ?

Вправи

I. Провідміняйте дієслова в:

Praesens indicatīvi passīvi

abutor, abūsus sum, abūti -3 – зловживати

experior, expertus sum, experīri - 4 – випробувати

Imperfectum indicatīvi passīvi :

nascor, natus sum, nasci – 3- народжуватися

Futūrum I indicatīvi passīvi :

patior, passus sum, pati - 3 – терпіти

policeor, pollicĭtus sum, pollicēri – 2 – обіцяти

Perfectum indicatīvi passīvi :

hortor, hortātus sum, hortāri – 1 –заохочувати

II. Визначте граматичні категорії наступних дієслів, перекладіть :

Fisus sum, nascuntur, mortua erat, sequebātur, confessi erant, profectus erit,

Passus eram, utěris, secūti estis, gaudēbat, loquebāmur, ausus eras, revertor

III. Перекладіть на рідну мову:

1. Philippus, rex Macedonum, valde gavīsus est Graecōrum discordiā.

2. Alexander Dareum persequens venit in Ciliciam.

3. Dormiunt aliquando leges, nunquam moriuntur.

4. Dulce et decōrum est pro patriā mori.

5. Ex bono anĭmō proficiscuntur bonae voluntātes et ex bonis voluntatĭbus nascuntur bonae actiōnes.

6. Galli Mercurium ad mercatūras habēre vim maximam arbitrabantur.

7. Est proprium stultitiae aliōrum vitia cerněre, oblivisci suōrum.

8. Caesar itiněre terrestri profectus est in Syriam.

9. Virtūtem clarōrum virōrum non solum admirāri, sed etiam imitāri debēmus.

10. Multa audī, loquěre pauca!

Крилаті вислови

1. Aut vincěre aut mori – Перемогти або вмерти. – Или победить, или умереть – (або пан, або пропав). Гасло гладіаторів у Давньому Римі.

2. Dulce et decorum est pro patria mori – Солодка й почесна смерть за Батьківщину . – Сладостно и почетно умереть за Родину. (англ. It’s sweet аnd honourable to die for the motherland; нім. süss und ruhmwoll ist es, für das Vaterland zu sterben). Автор вислову поет Горацій («Оди», III, 2, 13-16).

3. Non progrědi est regrědi – Не йти вперед – означає іти назад . – Не идти вперед – значит идти назад . Основний постулат діалектики, рух до нового, прогресивного.

4. Facta loquuntur – Вчинки волають. – Факты вопиют .

5. Oratōres fiunt, poētae nascuntur – Ораторами стають, поетами народжуються.- Ораторами становятся, поэтами рождаются.

6. Parturiunt montes, nascetur ridicŭlus mus – Гора народила мишу. – Рожают горы, а рождается смешная мышь. (англ. The moutain in labour; the moutain has brought forth a mouse; нім. es kreissen die Berge, zur Welt kommt ein lacherliches Mauschen). Горацій,якому належать ці рядки, посилається на одну з давніх байок. Цією фразою автор засуджує поетів, які більше обіцяють ,ніж роблять.

7. Male parta, male dilabuntur – Як прийшло, так і пішло. – Что дурно добыто, то дурно расточится, т.е. что нечестно добыто, то прахом пойдет . (англ. Easy come, easy go; lightly come, lightly go; нім. wie gewonnen, so zerronen; übel gewonnen, übel zerronen; руск. как нажито, так и прожито). Невій, уривок 50. Ціцерон, «Філіппіки», II, 27, 65.

8. Nemo nascĭtur artifex – Майстром ніхто не народжується . – Никто не рождается мастером (англ. no man is born wise or learned; нім. kein Meister wird geboren)

9. Res ipsa loquĭtur – Справа говорить сама за себе. – Дело говорит само за себя.

10. Deteriōra sequor – Йду за гіршим. – Следую худшему (Овідій).

Pater noster

Pater noster, qui es in caelis: sanctificetur nomen tuum; adveniat regnum tuum; fiat voluntas tua, sicut in caelo, et in terra. Panem nostrum cotidiānum da nobis hodie; et dimitte nobis debĭta nostra, sicut et nos dimittĭmus debitorĭbus nostris; et ne nos inducas in tentatiōnem; sed liběra nos a malo Amen. (Євангеліє від Матфея, VI 9 –13)

pertineo, nui, - 2 – служити

provincia, ae (f) – провінція

proxĭmus, a, um – найближчий , сусідній

qui, quae, quod – який, хто,(що)

Rhenus, i (m) – Рейн – ріка на території Германії

saepe – часто

Sequăna, ae (f) – Секвана (Сена)

tertius, a, um – третій

trans – через, за

unus, una, unum – один,

сontinenter – постійно

Gaudeāmus

Gaudeamus igitur,

Juvenes dum sumus!

Post jucundam juventutem,

Post molestam senectutem

Nos habebit humus!

Ubi sunt, qui ante nos

In mundo fuere?

Transeas ad superos,

Transeas ad inferos,

Hos si vis videre!

Vita nostra brevis est,

Brevi finietur.

Venit mors velociter,

Rapit nos atrociter,

Nemini parcetur!

Vivat Academia!

Vivant professores!

Vivat membrum quodlibet!

Vivant membra quaelibet!

Semper sint in flore!

Vivant omnes virgines

Graciles, formosae!

Vivant et mulieres

Tenerae, amabiles,

Bonae, laboriosae!

Vivat et res publica

Et qui illam regunt!

Vivat nostra civitas,

Maecenatum caritas,

Qui nos hic protegunt!

Pereat tristitia,

Pereant dolores!

Pereat Diabolus,

Quivis antiburschius

Atque irrisores!

Итак, будем веселиться, Пока мы молоды! После приятной юности, После тягостной старости Нас возьмёт земля.

Где те, кто раньше нас Жили в мире? Подите на небо, Перейдите в ад, Где они уже были.

Жизнь наша коротка, Скоро она кончится. Смерть приходит быстро, Уносит нас безжалостно, Никому пощады не будет.

Да здравствует Университет, Да здравствуют профессора! Да здравствует каждый, Да здравствуют все, Да вечно они процветают! Да здравствуют все девушки, Ласковые, красивые! Да здравствуют и женщины, Нежные, достойные любви, Добрые, трудолюбивые!

Да здравствует и государство, И тот, кто нами правит! Да здравствует наш город, Милость меценатов, Которая нам покровительствует.

Да исчезнет печаль, Да погибнут ненавистники наши, Да погибнет дьявол, Все враги студентов, И смеющиеся над ними! (Пер. С.И.Соболевского)

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]