- •Заняття 1. Тема: Фонетика. Графіка.
- •І. Латинський алфавіт
- •III. Приголосні. Сполучення приголосних.
- •Сполучення приголосних
- •IV. Поділ на склади
- •Поділ на склади відбувається:
- •V. Наголос
- •IV. Прочитайте слова. Поясніть вимову сполучення - ti:
- •V. Прочитайте слова. Поясніть правила читання буквосполучень:
- •Заняття 2. Verbum (дієслово)
- •II. Modus (Спосіб)
- •IV. Numěrus (Число)
- •V. Persōna (Особа)
- •III. Основи й основні форми дієслова
- •II. Визначте за інфінітивом дієвідміну поданих дієслів:
- •III. Визначте граматичні форми дієслів (особу, число, час), перекладіть:
- •IV. Утворіть форми Imperatīvus praesentis actīvi:
- •VI. Визначте від яких латинських слів походять українські дієслова:
- •Viі. Визначте, які слова в українській, та іноземних мовах, які ви вивчаєте, походять від латинських дієслів:
- •Заняття 3. Nomen substantīvum (Іменник)
- •2. Numěrus (число)
- •Особливості відмінювання іменників і відміни
- •III. Іменники іі відмини
- •Vulgus, I (n) натовп, юрба Особливості іменників іі відміни:
- •Зразки відмінювання іменників іі відміни
- •V. Синтаксис простого речення
- •III. Перекладіть:
- •IV. Визначте від яких латинських слів походять українські запозичення:
- •V. Визначте, які слова в рідній та іноземних мовах, що ви вивчаєте, походять від латинських іменників:
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Самостійне заняття № 1 - 2.
- •I. Прикметники і-іі відміни
- •1. Особові займенники. Pronomĭna personalia.
- •2. Присвійні займенники. Pronomĭna possessīva.
- •Відмінювання присвійних займенників
- •До займенникових прикметників належать:
- •Зразок відмінювання: totus, tota, totum
- •IV. Вказівні займенники:
- •V. Прийменники
- •I. Узгодьте іменники з прикметниками і присвійними займенниками:
- •II. Визначте відмінкові форми словосполучень, перекладіть на рідну мову:
- •Iіі. Перекладіть на рідну мову:
- •V. Визначте, які українські слова походять від латинських іменників іі відміни:
- •Слова до тексту
- •Заняття 4. Часи системи інфекта активного стану
- •Зразок відмінювання дієслів
- •Відмінювання дієслова esse (бути)
- •III. Перекладіть речення:
- •IV. Визначте , які дієслова в рідній та іноземній мовах,що ви вивчаєте, походять від латинських дієслів:
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Самостійне заняття № 3
- •IV. Перекладіть на рідну мову:
- •Cлова до тексту
- •Заняття 5. Іменники ш відміни.
- •Зразок відмінювання:
- •II. Визначте граматичні форми іменників, перекладіть:
- •III. Перекладіть на рідну мову :
- •IV. Визначте, від яких латинських слів походять українські запозичення:
- •V. Визначте ,які іменники в рідній та іноземній мові , що ви вивчаєте, походять від латинських імеенників III відміни:
- •Слова до тексту
- •Заняття 6. Прикметники.Ступені порівняння прикметників.
- •Зразок відмінювання прикметників ііі відміни
- •B) brevis, e - короткий, а, е
- •C) felix, felĭcis – щасливий, а, е
- •Особливості утворення найвищого ступеня порівняння прикметників:
- •Суплетивні ступені порівняння
- •II. Узгодьте прикметники ііі відміни з іменниками :
- •III. Визначте відмінкові форми словосполучень , перекладіть:
- •IV. Перекладіть на рідну мову:
- •V. Визначте, які слова в рідній та іноземних мовах, що ви вивчаєте , походять від латинських прикметників :
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Заняття 7. Часи системи перфекта активного стану
- •Зразок відмінювання дієслів
- •I. Провідміняйте дієслова в часах системи перфекта активного стану:
- •II. Визначте граматичні форми дієслів , перекладіть:
- •III. Перекладіть на рідну мову:
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Заняття 8. Часи системи перфекта пасивного стану
- •Слова до тексту
- •Заняття 9. Іменники IV та V відміни.
- •Зразок відмінювання іменників IV відміни
- •III. Перекладіть на рідну мову:
- •Слова до тексту
- •IV. Визначте, яі слова в рідній та іноземних мовах, які ви вивчаєте, походять від латинських іменників:
- •Занятие 10. Неособові форми дієслова: Дієприкметники (Participia), герундій (Gerundium), герундів (Gerundīvum). Неособові форми дієслова (Дієприкметники. Gerundium. Gerundīvum)
- •Зразок утворення рarticipium praesentis actīvi від дієслів і-іv дієвідмін:
- •Зразок утворення рarticipium perfecti passīvi:
- •Зразок утворення рarticipium futūri actīvi:
- •Іменні ознаки герундія:
- •Дієслівні ознаки герундія:
- •II. Утворіть Gerundīvum від дієслів . Перекладіть:
- •IV. Перекладіть на рідну мову:
- •Слова до тексту:
- •Самостійна робота № 4 Дієслова, утворені від esse
- •I. Визначте граматичні категорії дієслів, перекладіть:
- •Заняття 11. Інфінітивні звороти
- •1. Інфінітиви
- •Video amīcum legěre. Я бачу, що друг читає.
- •Слова до тексту
- •Слова до тексту
- •Заняття 12. Синтаксичний зворот Ablatīvus absolūtus. (Орудний самостійний)
- •I. Утворіть та перекладіть participium praesentis actīvi :
- •II.Утворіть та перекладіть participium perfecti passīvi:
- •Слова до тексту
- •Заняття 13. Утворення часів кон’юнктива
- •Зразок відмінювання дієслів і-IV дієвідмін у praesens coniunctīvi actīvi:
- •Зразок відмінювання дієслів і-IV дієвідмін у praesens coniunctīvi passīvi:
- •Imperfectum coniunctīvi actīvi et passīvi (Минулий час недоконаного виду умовного способу активного та пасивного стану)
- •Зразок відмінювання дієслів I-IV дієвідмін в іmperfectum coniunctīvi actīvi:
- •Зразок відмінювання дієслів і-IV дієвідмін у іmperfectum coniunctīvi passīvi:
- •Рerfectum coniunctīvi actīvi et passīvi (Минулий час доконаного виду умовного способу активного та пасивного стану)
- •Зразок відмінювання дієслів і–іv дієвідмін у perfectum coniunctīvi actīvi:
- •Зразок відмінювання дієслів і–іv дієвідмін у perfectum coniunctīvi passīvi:
- •Рlusquamperfectum coniunctīvi actīvi et passīvi (Давноминулий час умовного способу активного та пасивного стану)
- •Зразок відмінювання дієслів і–іv дієвідмін у plusquamperfectum coniunctīvi actīvi:
- •I. Провідміняйте дієслова в усіх часах кон’юнктива активного і пасивного стану:
- •Слова до тексту
- •Заняття 14. Verba deponentia (відкладні дієслова)
- •Verba semideponentia (напіввідкладні дієслова)
- •Зразок словникової форми відкладних дієслів
- •Зразок відмінювання відкладних дієслів
- •Verba semideponentia (напіввідкладні дієслова)
- •I. Провідміняйте дієслова в:
- •III. Перекладіть на рідну мову:
- •Гаудеамус
- •Латинсько-український словник
- •Перелік питань, що виносяться на екзамен з латинської мови
- •Латинські стійкі вирази
- •Verba semideponentia (напіввідкладні дієслова)……………………… 89
- •Латинська мова
Слова до тексту
leo, ōnis (m) – лев
mus, muris (m) – миша
magnus, a, um – великий
parvŭlus, a, um – маленький
qui, quae, quod – який, котрий
teměre – несподівано
dorsum, i (n) – спина
insilio, silui, – 4 – вскочити
excĭto, āvi, ātum – будити
incolŭmis, e – цілий, неушкоджений
dimitto, misi, missum 3 – відпускати
dies, ei (m) – день
paucus, a, um – малий
laqueus, i (m) – силок, сіть
venātor, ōris (m) – мисливець
incĭdo, cĭdi, – 3 – потрапляти
clamor, ōris (m) – крик
ingens, entis – величезний
impleo, plevi, pletum 2 – наповнювати
rugĭtus, us (m) – рев
salus, ĭtis (f) – спасіння, добробут
dens, dentis (m) – зуб
arrōdo, rōsi, rōsum 3 – гризти
igĭtur –отже
nullus, a, um – ніякий
exiguĭtas, ātis (f) – мала кількість
impotentia, ae (f) – безсилля, слабкість
sperno, sprevi, spretum 3 – нехтувати,відкидати
Крилаті вислови:
Amor matris carissimus omnium rerum est – Материнська любов найцінніша із уього на світі. – Материнская ласка конца не знает. (Порівняйте: укр. При сонці тепло, при матері добро).
Bona opinio tutior pecunia est –Добра слава краща від багатства. – Хорошее мнение людей надежнее денег. (англ. A good name is better than riches; нем. Ein gutter Name ist besser als Silber und Gold). Цю думку часто висовлювали античні автори, серед яких римський драматург Публілій Сір (I ст. до н.е.) у моральних сентенціях.
Bona valetudo melior est quam maximae divitiae – Добре здоров‘я краще за найбільше багатство.- Хорошее здоровье лучше чем наибольшее богатство. (англ. Good health is above wealth; нем. Gesundheit ist der grősste Reichtum; франц. Santé passe richesse).
Cogitatiōnes posteriōres saepe sunt meliōres – Пізніші думки часто кращі від попередніх. – Утро вечера мудренее.
Honōres mutant mores (sed raro in meliores) – Почесті змінюють характер людини ( але рідко – на краще ) Почести изменяют нравы . Плутарх («Життя Сулли», 30).
Tunĭca pallio propior est – Сорочка ближче, ніж верхній одяг. - Своя рубашка ближе к телу – букв. Сорочка ближче, ніж верхній одяг. Туніка ближча ніж плащ.
Vel sapientissimus errāre potest – На всякого мудреца довольно простоты – Навіть найрозумніший може помилятися.
Potius sero quam nunquam – Краще пізно, ніж ніколи. –Лучше поздно, чем никогда. (англ. Better late than never; нім. Besser spat als gar nicht; франц. Mieux vaut tard que jamais).
Veterrĭmus homĭni optĭmus est amīcus –Найдавніший друг – найкращий . – Старый друг лучше новых двух.(англ. An old friend is best; нім. Ein gutter Freund ist mehr wert als hundert Verwandte). (Плавт).
Usus magister optĭmus – укр. Досвід – найкращій вчитель. – Практика – лучший учитель. (англ. Practice makes perfect; нім. Probieren geht über Studieren; франц. Usage rend maître). Ціцерон.
Заняття 7. Часи системи перфекта активного стану
План:
Основні способи утворення основ перфекта.
Часи системи перфекта активного стану.
І. Основні способи утворення основ перфекту
Основні види перфекта діляться на декілька груп:
Основа із закінченням на V
amo, amāvi, amātum, amāre I – любити
deleo, delēvi, delētum, delēre II – руйнувати
peto, petīvi, petitum, petěre III – просити
audio, audīvi, audītum, audīre IV – слухати
Основа із закінченням на U
veto, vetui, vetĭtum, vetāre I – забороняти
habeo, habui, habĭtum, habēre II – мати
colo, colui, cultum, colěre III – обробляти, шанувати
aperio, aperui, apertum, aperīre IV – відкривати
Основа із закінченням на s (х)
maneo, mansi, mansum, manēre 2 – залишатися
scribo, scripsi, scriptum, scriběre 3 – писати
rego, rexi, rectum, regěre 3 – правити
Основа з подвоєнням:
do, dedi, dātum, dāre 1 – давати
mordeo, momordi, morsum, mordēre 2 – кусати
credo, credĭdi, credĭtum, creděre 3 – вірити
reperio, reppěri, repertum, reperīre 4 – находити
Основа з подовженням кореневої голосної
vĭdeo, vīdi, visum, vidēre 2 – бачити
lěgo, lēgi, lectum, legěre 3 – читати
věnio, vēni, vēntum, venīre 4 – приходити
Основа з чергуванням кореневої голосної:
ago, egi, actum, agěre 3 – діяти
facio, fēci, factum, facěre 3 – діяти, робити
capio, cepi, captum, capěre 3 – брати
Основа з повторенням основи інфекта:
defendo, defendi, defensum, defenděre 3 - захищати
statuo, statui, statūtum, statuĕre 3, встановляти
ІІ. Часи системи перфекта активного стану
Perfectum indicatīvi actīvi (Минулий час доконаного виду дійсного способу активного стану).
Означає дію, яка відбулася в минулому. Відповідає на питання що зробив? (написав)
Правило утворення: Perfectum indicatīvi actīvi утворюється шляхом додавання до основи перфекта особових закінчень:
-
Особа
Singulāris
Plurālis
1
- i
- ĭmus
2
- isti
- istis
3
- it
- ērunt
