
- •Состав и структура словаря-справочника
- •Функции слова.
- •Список использованных словарей
- •2. Наиболее крупные лексико-грамматические разряды (классы) слов, объединенных общими семантическими и морфолого-синтаксическими признаками. Категория глагола. Категория наречия.
- •2. Прикладная область языкознания, устанавливающая состав начертаний, употребляемых в письме, и звуковые значения букв, т.Е. Соотношения между буквами алфавита и звуками речи.
- •2. То же, что плюсквамперфект.
- •Фонетические, морфологические, синтаксические, фразеологические, семантические особенности, присущие отдельным диалектам в сопоставлении с литературным языком.
- •2. То же, что существительное (ср. Противопоставление имя — глагол). Имя собственное. Имя нарицательное. Имена конкретные. Имена собирательные.
- •2. Условия употребления данной языковой единицы в речи (языковое окружение, а в широком смысле также ситуация речевого общения). Установить значение слова по контексту.
- •2. Стилистическая фигура, заключающаяся в определении какого-либо понятия или предмета путем отрицания противоположного. Он неглупый (вм. Он умный). Не без помощи (вм. С помощью).
- •2) Аффиксоид.
- •2. Номинативное заглавие см. Номинативное предложение назывное (в статье номинативное предложение).
- •2. То же, что однокоренные слова.
- •2. Совокупность омонимов какого-либо языка.
- •2. Совокупность форм словоизменения одного и того же слова. Парадигма имени существительного стол.
- •2. Система графических знаков, употребляемых для фиксации речи на письме.
- •В повествовательных предложениях подлежащее обычно предшествует сказуемому. Герасим сидел на тумбочке (Тургенев). Ни один из них не хотел нанести первый удар (Куприн).
- •2. Словосочетание, образующее фразеологическое целое, значение которого не равняется сумме значений входящих в него слов. См. Фразеологический оборот.
- •Учение о функционировании в речи различных лексико-грамматических классов слов (частей речи). Синтаксис имени существительного. Синтаксис глагола.
- •Совокупность форм, образующих данную грамматическую категорию. Система падежей. Система видов. Система времен. Система залогов. Система наклонений.
- •2. Парадигма словоизменения склоняемых слов. Первое, второе и третье склонения имен существительных. Типы склонения имен прилагательных.
- •Образование новых слов путем соединения друг с другом корневых и аффиксальных морфем либо безаффиксным способом по определенным моделям, существующим в данном языке.
- •В аффиксации выделяются:
- •2. Общее название взрывных согласных, аффрикат, носовых, боковых и дрожащих согласных.
- •2. То же, что сонорный согласный.
- •2. Троп, состоящий в уподоблении одного предмета другому на основании общего у них признака. Сравнение выражается:
- •2. Учение о выразительных средствах языка (стилистика языка) и их использование в различных сферах речевого общения (стилистика речи).
- •2. Лексико-грамматическое единство, имеющее специфическую схему построения. Синтаксическая структура.
- •2. То же, что грамматическое подлежащее.
- •1) В зависимости от характера связи между господствующим и зависимым словами:
- •2. Самая крупная фонетическая единица, законченное по смыслу высказывание, объединенное особой интонацией и отделенное паузой от других таких же единиц.
- •2. Состав фразеологических единиц и выражений данного языка. Русская фразеология.
- •2. Назначение (применение, использование) разных сторон языка и его элементов. Функция сообщения. Номинативная функция слова. См. Функции слова, функции языка.
- •2) Частицы, вносящие в речь модальные и модально-волевые оттенки; среди них:
- •3) Частицы, вносящие в речь эмоционально-экспрессивные оттенки:
- •2. Язык, с которого производится перевод (язык оригинала).
Образование новых слов путем соединения друг с другом корневых и аффиксальных морфем либо безаффиксным способом по определенным моделям, существующим в данном языке.
Лексико-семантический способ словообразования. Образование новых слов в результате распадения слова на омонимы, т.е. приобретение одной и той же лексической единицей разных значений. Долг (задолженность) — долг (обязанность). Мир (вселенная) —мир (состояние без войны). Пионер (первооткрыватель) — пионер (член детской коммунистической организации). Реакция (ответ организма на раздражение; химическое взаимодействие между веществами) — реакция (политика подавления общественного прогресса).
Лексико-синтаксический способ словообразования. Образование новых слов в результате сращения в одну лексическую единицу целого сочетания слов. Быстротекущий (из быстро текущий), вышеупомянутый (из выше упомянутый), вдребезги (из в дребезги, т.е. «в осколки, в черепки»), нижеподписавшийся (из ниже подписавшийся), сегодня (из сего дня), тотчас (из тот час).
Морфологический способ словообразования. Основной способ обогащения словарного состава русского языка, заключающийся в создании новых слов путем сочетания морфем на базе имеющихся в языке основ и словообразовательных аффиксов. Различаются: 1) аффиксация, 2) безаффиксный способ словообразования, 3) словосложение и 4) аббревиация.
В аффиксации выделяются:
а) суффиксальный способ словообразования. Образование новых слов путем присоединения суффикса к производящей основе. Атомщик, автоматчик, физкультурник, комсомолец, вузовец, тракторист, кассирша, военизация;
б) префиксальный способ словообразования. Образование новых слов путем прибавления префикса к производящему слову. Аритмичный, антиобщественный, архиопасный, сверхскоростной, ультраправый, экстраординарный. Вписать, выписать, дописать, записать, исписать, переписать, приписать, прописать, расписать, списать;
в) суффиксально-префиксальный способ словообразования. Образование новых слов путем одновременного присоединения приставки и суффикса к производящей основе или слову в целом. Бесплатный, внеплановый, доисторический, заоблачный, межконтинентальный, надводный, пожизненный, подземный, пришкольный, предвечерний, послеобеденный, отглагольный; выспаться, вчитаться, прилуниться.
2. Безаффиксный способ словообразования. Образование новых слов (имен существительных) от производящей основы (глагола или имени прилагательного) без добавления аффиксов (образующая основа становится основой существительного). Взрыв, накал, прицеп, прогул, разбег; гниль, нечисть, погань, удаль.
3. Словосложение. Образование новых слов путем объединения в одно целое двух и более основ. Теплоход, светотехник, железобетон, чернозем, самокритика, скопидом; народнохозяйственный, темно-синий, девятикилометровый, всевозможный, своенравный, самодовольный, металлорежущий, многозначный. См. сложное слово.
4. Аббревиация см, аббревиатура и сложносокращенное слово.
Морфолого-синтаксический способ словообразования. Образование новых слов в результате перехода лексических единиц из одной части речи в другую и связанной с этим лексикализации грамматической формы или переоформления целой парадигмы. Весной, ночью, шагом, дома; булочная, гостиная, передняя, столовая, дежурный, нищий, портной, трудящиеся, заливное, пирожное, приданое.
словообразовательная приставка см. приставка словообразовательная (в статье приставка).
словообразовательные аффиксы см. аффикс.
словообразовательный анализ. Выяснение структуры слова с точки зрения современной словообразовательной системы, установление характера и значения составляющих его морфем, их связей и соотношений друг с другом, а также между производной и производящей основами. См. также разбор словообразовательный (в статье разбор).
словообразовательный словарь см. словарь лингвистический.
словообразовательный суффикс см. суффикс словообразовательный (в статье суффикс).
словообразующие частицы см. частицы словообразующие (в статье частицы).
словопорядок. То же, что порядок слов в предложении.
словопроизводство. То же, что словообразование во 2-м значении.
словосложение см. морфологический способ словообразования (в статье словообразование).
словосочетание. Соединение двух или более знаменательных слов, связанных по смыслу и грамматически, выражающее единое, но расчлененное понятие и представляющее собой сложное наименование явлений объективной действительности. Родительское собрание, контрольная работа по русскому языку, ученик восьмого класса, читать про себя. Являясь наряду со словом элементом построения предложения, словосочетание выступает в качестве одной из основных синтаксических единиц. Некоторые грамматисты (Ф.Ф. Фортунатов, М.Н. Петерсон) определяли синтаксис как учение о словосочетании.
Типы словосочетаний по степени спаянности компонентов:
а) словосочетания синтаксически свободные. Словосочетания, которые легко разлагаются на составляющие их части. Полезное пособие, статья по литературе, возвращаться домой;
б) словосочетания синтаксически несвободные. Словосочетания, которые образуют неразложимое синтаксическое единство (в предложении выступают в роли единого члена). Три ученика, несколько книг, мало ошибок.
Типы словосочетаний по их структуре: а) словосочетания простые. Словосочетания, состоящие, как правило, из двух знаменательных слов, из которых одно является главным, стержневым, а другое — зависимым, определяющим. Школьный словарь, здание общежития, писать изложение, устремиться вперед. Простое словосочетание может быть и не дву-словным, если распространение главного слова производится путем цельного синтаксического или фразеологического словосочетания, а также посредством аналитической грамматической формы. Человек с седыми волосами (ср.: седоволосый человек), девочка двенадцати лет (ср.: двенадцатилетняя девочка), принять участие в соревновании (ср.: участвовать в соревновании), самое простое решение (ср.: простейшее решение). Такие словосочетания семантически являются простыми, а в синтаксическом отношении примыкают к сложным;
б) словосочетания сложные. Словосочетания, представляющие собой распространение слова целым словосочетанием или распространение словосочетания другим словом. Проверка домашней работы (слово проверка распространяется словосочетанием домашняя работа). Наш новый учитель (слово наш распространяет словосочетание новый учитель). Часто в сложных словосочетаниях зависимые слова определяют главное слово с разных сторон. Отдыхать летом на юге (отдыхать летом — отдыхать на юге).
Типы словосочетаний по главному слову:
1. Глагольные словосочетания:
1) с именем существительным: беспредложные (составить план, добиваться успеха, сообщить родителям, писать карандашом) и предложные (стоять у доски, подойти к двери, поставить на пол, разговаривать с учениками, беседовать о литературе);
2) с инфинитивом (предложить выучить, просить зайти)',
3) с наречием (читать вслух, заниматься вдвоем)',
4) с деепричастием (говорить улыбаясь, идти оглядываясь).
Именные словосочетания:
1) субстантивные (с существительным в роли главного слова):
а) с именем существительным: беспредложные (план сочинения, поручение ученику, запись чернилами) и предложные (бумага для черчения, поездка по стране, вход в школу, книга с иллюстрациями, поляна в лесу),
б) с именем прилагательным (важное сообщение),
местоименным прилагательным (наш город),
порядковым числительным (третий класс),
причастием (проверенный диктант),
в) с наречием (возвращение домой, яйца всмятку);
г) с инфинитивом (желание учиться, умение работать),
адъективные (с прилагательным в роли главного слова) :
а) с именем существительным: беспредложные (достойный награды, знакомый ученикам, довольный результатом) и предложные (свободный от уроков, способный к математике, готовый на подвиг, ласковый с детьми, усидчивый в труде);
б) с наречием (весьма старательный, широко известный);
в) с инфинитивом (готовый помочь, достойный получить, способный ответить);
3) словосочетания с именем числительным в роли главного слова (два карандаша, обе подруги, трое в шинелях, второй из претендентов);
словосочетания с местоимением в роли главного слова (кто-то из учеников, нечто новое).
3. Наречные словосочетания:
1) с наречием (крайне важно, по-прежнему удачно);
с именем существительным (вдали от дороги, незадолго до каникул, наедине с друзьями).
Проблема словосочетаний в русской грамматической науке имеет давнюю историю. В первых трудах по грамматике основным содержанием синтаксиса считалось учение о «словосочинении», т.е. о соединении слов в предложении. Уже в «Русской грамматике» А.X. Востокова (1831 г.) дается довольно подробное описание системы словосочетаний русского языка. Однако в работах последующих исследователей проблема словосочетаний отодвигается на задний план, поскольку в середине XIX в. главным предметом синтаксиса стало предложение. Интерес к проблеме словосочетаний возрождается в конце этого века. и она становится центральной в лингвистической системе Ф.Ф. Фортунатова и его учеников. Синтаксис стал рассматриваться как учение о словосочетании, а предложение — как один из видов словосочетания. А.А. Шахматов разграничивал синтаксис словосочетаний, который занимается в основном второстепенными членами предложения, в их отношении к главным членам или во взаимном отношении друг к другу, и синтаксис предложения, который занимается главными членами в их отношении к предложению или во взаимном отношении друг к другу. Предложение, по А.А. Шахматову, тоже является словосочетанием, но словосочетанием законченным, а остальные словосочетания характеризуются как незаконченные, которые выделяются из предложения (учение о законченных и незаконченных словосочетаниях первоначально было сформулировано Ф.Ф. Фортунатовым). Принципиальными вопросами теории словосочетаний являются следующие: 1) существует ли словосочетание вне предложения, в которое оно входит как конструктивный элемент наряду с отдельным словом, или же словосочетание вычленяется из готового предложения; 2) существуют ли «предикативные словосочетания», т.е. образует ли словосочетание пара, состоящая из подлежащего и сказуемого; 3) существуют ли наряду с обычными подчинительными словосочетаниями также «сочинительные словосочетания», т.е. образует ли словосочетание группа однородных членов (так называемые открытые ряды, незамкнутые сочетания). Многие исследователи при решении этих вопросов исходят из предложения и считают, что словосочетание — это синтаксическое единство, вычленяемое из предложения, поэтому возможны как предикативные словосочетания, так и сочинительные словосочетания. Иное решение проблемы выдвинул В.В. Виноградов, исходя при определении словосочетания не из предложения, а из слова. В отличие от предложения, являющегося единицей сообщения, коммуникативной единицей, словосочетание представляет собой единицу называния, номинативную единицу, которая наряду с отдельным словом входит, в состав предложения, выполняя лексико-семантическую функцию сложного наименования предметов и явлений. Поэтому не всякое соединение слов образует словосочетание, а только такое, которое подобно слову служит строительным материалом для предложения. Не являются словосочетаниями в терминологическом значении этого слова: 1) пары, образуемые подлежащим и сказуемым, поскольку здесь налицо предикативные отношения, т.е. отношения, возникающие только в предложении; 2) обособленный оборот и определяемое им слово, поскольку между ними устанавливаются возможные только в предложении полупредикативные отношения; 3) группа однородных членов (сочинительное сочетание), так как она не является «распространенным словом», т.е. сложным наименованием явлений объективной действительности; исключение составляют парные сочетания слов типа отец и мать (родители), муж и жена (супруги), день и ночь (сутки) и т.п., образующие замкнутые сочетания, употребляющиеся в номинативной функции.
слово-тип. Слово как единица языка, структурный элемент языковой системы (лексема). Ср. слово-член.
словоупотребление. Закономерности выбора и сочетания слов в речи.
словоформа. Данное слово в данной грамматической форме. В словосочетаниях здание школь, идти в школу, учиться в школе представлены словоформы школы, школу, школе.
словоформообразующая приставка см. приставка словоформообразующая (в статье приставка).
словоформообразующие аффиксы см. аффикс.
слово-член. Слово как единица речи, конкретное воспроизведение лексемы в данной речевой ситуации. Ср.: слово-тип.
слог1. 1. В физиологическом отношении (со стороны образования) звук или несколько звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха.
2. В акустическом отношении (со стороны звучности) отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей звучностью в сравнении с соседними — предшествующим и последующим. Слог безударный. Слог ударный. Слог закрытый. Слог открытый.
слог2. 1. Индивидуальные особенности в словоупотреблении, построении речи и т.д., характерные для того или иного писателя, общественного деятеля, оратора. Слог Белинского. 2. То же, что стиль в 4 знач. Писать хорошим слогом.
слоговое письмо см. письмо слоговое (в статье письмо).
слоговое ударение см. ударение слоговое (в статье ударение).
слогораздел. Конец одного слога и начало другого, причем на стыке происходит уменьшение звучности. Это связано со строением слога по закону восходящей звучности: в пределах слога звуки располагаются от наименее звучного к наиболее звучному, поэтому с фонетической стороны слогораздел всегда проходит в месте наибольшего спада звучности (наиболее звучными являются гласные, затем в порядке уменьшающейся звучности следуют сонорные гласные, наконец шумные согласные). Отсюда возможны такие случаи расположения сочетаний согласных в отношении слогораздела;
1) сочетание шумных согласных между гласными отходит к последующему слогу: про-стой, зве-зда, ло-дка;
2) сочетание шумного согласного с сонорным между гласными отходит к последующему слогу: до-бро, ве-сна, ве-сло, до-гма;
3) сочетание сонорного согласного с шумным между гласными имеет слогораздел внутри этого сочетания: пар-та, кол-ба;
4) сочетание звука [j] или [i] с шумным или сонорным между гласными имеет слогораздел внутри этого сочетания, так как [j] и [i] является более звучным, чем даже сонорный: лей-ка, вой-дем, тай-на, кай-ма, сай-ра;
5) сочетание сонорных согласных между гласными отходит к последующему слогу: ко-рма, то-мный. Слогораздел связан и с морфологическим членением слова (наличием стыка морфем и характером этого стыка, т.е. приходится ли слогораздел на стык приставки и корня, корня и суффикса и т.д.).
сложноаффиксальный способ словообразования. Словосложение, сопровождаемое суффиксацией. Железнодорожный, народнохозяйственный. Жизнерадостный полезащитный. См. сложносуффиксальный способ словообразования.
сложное именное сказуемое. То же, что составное именное сказуемое с знаменательной связкой. Барыня бродит такая унылая (Некрасов).
сложное предложение. Предложение, состоящее из двух или нескольких частей, по форме однотипных с простыми предложениями, но образующее единое смысловое, конструктивное и интонационное целое. Единство и цельность сложного предложения создаются для отдельных его типов разными средствами, к которым относятся:
1) интонация. Части сложного предложения не обладают интонационной законченностью, являющейся одним из основных признаков предложения как коммуникативной единицы: этот признак присущ сложному предложению в целом. Пена кипела, и брызги воды летали по воздуху (Горький) (перед союзом и голос повышается, а характерное для повествовательного предложения понижение голоса оказывается только в конце второй части сложного предложения);
2) союзы или союзные слова. Сын молча взял цеп, и работа пошла в четыре цепа (Л. Толстой). Я не знаю, где граница меж товарищем и другом (Светлов);
3) лексический состав. В той или иной части сложного предложения могут быть слова, указывающие на ее несамостоятельность. Одно было несомненно: назад он не вернется (Тургенев) (первая часть нуждается в разъяснении имеющегося в ней слова одно). Не успел я опомниться, как чья-то рука в белой перчатке очутилась в моей (Л. Толстой) (пара не успел... как).
4) синтаксическое строение частей (неполнота одной из частей, структурный параллелизм частей). Кот неподвижно сидел на матрасике и делал вид, что спит (Чехов) (первая часть нуждается в распространении при помощи второй). Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя (Н. Островский) (то же самое). Она Алексея еще не видала, между тем как все молодые соседки только об нем и говорили (Пушкин) (параллелизм расположения членов предложения в обеих частях);
5) порядок частей. Некоторые типы сложного предложения допускают только один определенный порядок следования частей. Веревка была длиною почти во всю комнату, так что один только противоположный угол мог быть безопасным от нападения страшного зверя (Пушкин) (перестановка частей невозможна),
6) соотношение форм глаголов-сказуемых. В некоторых случаях соотношение видо-временных форм глагола или форм наклонения в частях сложного предложения является его конструктивной чертой. Лисье бритое лицо его прият но улыбалось, и глаза щурились, оглядывая всех собравшихся (Л. Толстой) (значение одновременности передается форма ми несовершенного вида). Знай я ремесло, жил бы в город (Горький) (значения условия и следствия выражаются формой повелительного наклонения в первой части и сослагательного во второй).
Обладая каждое своей спецификой, простое предложение и сложное предложение в отдельных случаях сближаются между собой, образуя переходные случаи. Я приехал затем, чтобы объясниться (Тургенев) (инфинитивный оборот чтобы объясниться занимает промежуточное положение между придаточным предложением цели и обстоятельством цели; ср.: Я приехал объясниться). Как далекая зарница в глухую полночь, мелькнуло смутное сознание опасности (Серафимович) (сравнительный оборот как далекая зарница в глухую полночь занимает промежуточное положение между придаточным предложением обстоятельством образа действия; ср.: ...мелькнуло далекой зарницей в глухую полночь).
В истории разработки синтаксиса русского языка термин «сложное предложение» понимался по-разному или вообще не принимался и заменялся другим. Так, А.М. Пешковский отвергал термин «сложное предложение» на том основании, что «он называет несколько предложений одним «предложением и тем создает путаницу». Вместо термина «сложное предложение» А.М. Пешковский использовал термин «сложное целое» под которым он понимал «такие словосочетания, которые состоя из двух или нескольких предложений». А.А. Шахматов пользовался термином «сложное предложение» в особо значении: «Сложными, в противоположность простым предложениям, называем те предложения, в которых имеется ил двойное сказуемое, или второстепенное сказуемое, или дополнительное сказуемое, или дополнительное второстепенное сказуемое». Вопросы «сочетания или сцепления предложений», по Шахматову, составляют предмет особого раздела синтаксисе. В другом месте он отмечает, что «самый термин должен указывать на то, что дело идет не об одном предложении, а о нескольких, составляющих синтаксическую единицу другой природы», и пользуется термином «сочетание предложений». В настоящее время термин «сложное предложение» закрепился в теоретических работах и в практике преподавания, но многие грамматисты для называния частей сложного предложения используют термины «предикативные части», «придаточная часть т.п.
сложное предложение смешанного состава см. сложные синтаксические конструкции.
сложное синтаксическое целое (сверхфразовое единство). Группа тесно взаимосвязанных законченных предложений, образующих особую синтаксико-стилистическую единицу. Смысловые отношения, объединяющие самостоятельные предложения в сложное синтаксическое целое, подкрепляются различными средствами: лексическими (повторение в последующем предложении отдельных слов из предшествующего предложения, употребление личных и указательных местоимений, местоименных наречий затем, потом, тогда, там, так и др., выполняющих функцию особых скреп), морфологическими (соотношение видо-временных форм глаголов-сказуемых в объединяемых предложениях), синтаксическими (порядок слов и предложений, союзы зато, однако, так что и многие другие, употребленные в присоединительном значении, параллелизм построения), ритмомелодическими (интонация частей и целого), стилистическими (анафора, эпифора, лексическое кольцо). Примером сложного синтаксического целого, в котором использованы разные средства объединения самостоятельных предложений, может служить следующий отрывок из «Хаджи-Мурата» Л.Н. Толстого: «Когда на другой день Хаджи-Мурат явился к Воронцову, приемная князя была полна народу. Тут был и вчерашний генерал с щетинистыми усами, в полной форме и в орденах, приехавший откланяться; тут был и полковой командир, которому угрожали судом за злоупотребления по продовольствию полка. Тут был армянин-богач, покрови-тельствуемый доктором Андреевским, который держал на откупе водку и теперь хлопотал о возобновлении контракта. Тут была, вся в черном, вдова убитого офицера, приехавшая просить о пенсии или о помещении детей па казенный счет. Тут был и разорившийся грузинский князь в великолепном грузинском костюме, выхлопатывавший себе упраздненное церковное поместье. Тут был пристав с большим свертком, в котором был проект о новом способе покорения Кавказа. Тут был один хан, явившийся только затем, чтобы рассказать дома, что он был у князя. Все дожидались очереди и один за другим были вводимы красивым белокурым юношей-адъютантом в кабинет князя».
сложное сказуемое. 1. То же, что составное глагольное сказуемое.
2. То же, что сложное составное сказуемое.
3. Сказуемое, выраженное устойчивым словосочетанием. Делегация ведет переговоры. Молодой человек сделал девушке предложение.
сложное слово (композита). Слово, образованное соединением двух или нескольких основ в процессе морфологического словопроизводства. Чаще всего сложные слова образуются при помощи соединительных гласных о и е. Хлебозаготовки, электросветоводолечебница, пищепродукты, тысячеголосый. Реже сложные слова образуются без посредства соединительных гласных. Двухмесячный, треугольник, семилетка, себестоимость. Одной из основ сложного слова может быть аффиксоид. Полутень, сталевар, литературовед, хоровод, водовоз, рыболов, дождемер, пулемет, хлебороб, орденоносец, шарообразный, женоподобный, снотворный. Сложными являются также слова, образованные удвоением основ. Синий-синий, злой-презлой, ждали-ждали, еле-еле, мало-помалу (см. повтор.). К сложным по составу, но не по способу образования относятся также слова, образованные путем сращения, т.е. лексико-синтаксическим способом словопроизводства. Времяисчисление, семядоля, семяпочка (ср. слова, образованные путем сложения: семеновод, семенохранилище), впередсмотрящий (матрос, наблюдающий в походе во время тумана за обстановкой), азотфиксирующий, кислородсодержащий. Отношения между компонентами сложного слова в одних случаях соотносительны с сочинительными отношениями синтаксически равноправных единиц (северо-запад, выпукло-вогнутый, отчетно-выборный, русско-немецкий, красно-синий), в других соотносительны с подчинительными отношениями синтаксически неравноправных единиц (приборостроение, лесозащитный, деревообделочный, правобережный, трудоспособный).
сложное словосочетание см. словосочетание.
сложное составное (трехчленное, многочленное) сказуемое. Сказуемое, состоящее из трех (реже больше) компонентов.
Сложное составное сказуемое глагольного типа. Сказуемое, имеющее в своем составе три глагола (один в личной форме и два в форме инфинитива). Такое сказуемое соотносительно с составным глагольным сказуемым, так как в его состав входит глагол со значением начала, продолжения или конца действия и глагол с модальным значением. Ты не могла согласиться выйти за меня замуж (Л. Толстой).
Сложное составное сказуемое именного типа. Сказуемое, соотносительное с составным именным сказуемым, так как последние два компонента представляют собой отвлеченную или полузнаменательную связку и именную часть; первый компонент образован модальным или фазовым глаголом либо предикативным прилагательным. Да, признаюсь, господа, я, черт возьми, очень хочу быть генералом (Гоголь). Суждение князя Василия продолжало быть справедливым (Л. Толстой). Пушкин уже готов был сделаться превосходным драматургом (Белинский).
Сложное составное сказуемое смешанного типа. Сказуемое, совмещающее в себе признаки составного глагольного и составного именного сказуемого, т.е. образованное глаголом со значением протекания действия или модальным значением, инфинитивом полнознаменательного глагола и именной частью. С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым (Л. Толстой).
сложное числительное см. имя числительное.
сложноподчинённое предложение. Предложение, части которого связаны между собой подчинительными союзами или союзными словами. Не жалко сил, если они дают такие результаты (Н. Островский). Сражение выигрывает тот, кто твердо решил его выиграть (Л. Толстой). Подчинительная связь между частями сложноподчиненного предложения выражается в синтаксической зависимости одной части (придаточного предложения) от другой (главного предложения). Связь эта в известной мере является двусторонней (см. главное предложение, придаточное предложение).
Сложноподчинённое предложение двучленное (расчленённое). Сложноподчиненное предложение, в котором придаточное предложение относится ко всему главному. Связь между обеими частями сложного предложения довольно свободная, так как главная часть двучленного предложения выражает относительно законченную мысль, может существовать без придаточной, структурно не требует своего распространения вообще и распространения определенным видом придаточной в частности. Так, в предложении Машины засветили фары, потому что в лесу уже стемнело (Николаева) главная часть сама по себе может образовать законченное предложение, может также распространяться различными видами придаточного предложения; ср.: Машины засветили фары, чтобы осветить лесную дорогу; Машины засветили фары, когда в этом оказалась надобность; Машины засветили фары, что было вызвано необходимостью продолжать дорогу и т.д. Отношения между частями двучленного предложения только синтаксические, так как придаточное предложение не зависит от морфологического состава главного предложения. Средством связи частей двучленного предложения служат семантические союзы: временные, причинные, условные, уступительные, целевые и т.п. К двучленным относятся сложноподчиненные предложения с придаточным времени, пояснительным, присоединительным, причины, следствия, сравнительным, условным, уступительным, цели. Сложноподчинённое предложение одночленное (нерасчленённое). Сложноподчиненное предложение, в котором придаточное предложение прикрепляется к одному слову или словосочетанию в главном предложении, дополняя или конкретизируя это слово или словосочетание. Связь между обеими частями сложного предложения весьма тесная, так как придаточное предложение составляет необходимое продолжение главного, которое не может существовать изолированно, без придаточного: последнее входит в структуру главного. Уля знала, что ее мать и отец слишком привязаны к своему дому (Фадеев) (придаточное предложение структурно необходимо, потому что глагол сильного управления знала требует пояснения и придаточное предложение восполняет отсутствующий член в главном). И пусть меня накажет тот, кто изобрел мои мученья (Лермонтов) (придаточное предложение необходимо для конкретизации лексически неполноценного слова тот в главном предложении). Есть люди, у которых вместо души популярная библиотека (Горький) (придаточное предложение необходимо для пояснения слишком общего в данном главном предложении слова люди). Отношения между частями одночленного предложения морфолого-синтаксические, так как функция придаточного предложения зависит от того, к слову какой части речи оно прикрепляется. Средством связи частей одночленного предложения служат союзные слова и функциональные союзы, играющие чисто синтаксическую роль, не определяя смыслового характера отношений между обеими частями. К одночленным относятся сложноподчиненные предложения с придаточным изъяснительным, меры и степени, места, образа действия, определительным.
сложносокращённое слово. Слово, образованное:
а) путем соединения начальных частей слов исходного словосочетания (слоговой тип): горком (городской комитет), метизы (металлические изделия), сельмаг (сельский магазин), рабкор (рабочий корреспондент);
б) путем соединения начального слога одного слова или целого слова и начальных звуков других слов исходного словосочетания (смешанный тип): горфо (городской финансовый отдел), сельпо (сельское потребительское общество), Днепрогэс (Днепровская гидроэлектростанция);
в) путем соединения начальных частей слов и конечной части слова (смешанный тип): военкомат (военный комиссариат), эсминец (эскадренный миноносец);
г) путем соединения начального слога (начальных слогов) одного слова и целого другого слова (переходный между сложными и сложносокращенными словами тип): авиатранспорт, агитпункт, медсестра, промфинплан, профбилет, стенгазета. Госбанк. См. также аббревиатура.
сложносоставное слово. Слово, состоящее из двух частей и обозначающее:
а) составное наименование-термин: вагон-весы, изба-читальня, кафе-столовая, концерт-загадка, кресло-кровать, платье-халат и т.п.;
б) парное сочетание синонимического характера: вьюги-метели, друг-приятель, житье-бытье, пень-колода, правда-истина, род-племя, страна-держава, чин-звание и т.п.;
в) парное сочетание антонимического характера: вопросы-ответы, вперед-назад, купля-продажа, отцы-дети, прием-выдача, приход-расход, экспорт-импорт и т.п.;
г) парное сочетание ассоциативного характера: грибы-ягоды, имя-отчество, ножи-вилки, песни-пляски, птицы-рыбы, руки-ноги, чай-сахар и т.п.
сложносочинённое предложение. Сложное предложение, части которого связаны между собой сочинительными союзами. Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту (Л. Толстой). Старик явно возмущался, а Григорий морщился (Шолохов). Связь между частями сложносочиненного предложения осуществляется и другими грамматическими, а также лексическими средствами (см. сложное предложение). Лизу напугал странно постаревший взгляд Веры Никандровны, и она не решилась возражать (Федин) (взаимосвязь частей и смысловая несамостоятельность второй части подчеркиваются употреблением в ней местоимения она). В сенях пахло свежими яблоками и висели волчьи и лисьи шкуры (Л. Толстой) (части сложного предложения объединены общим второстепенным членом в сенях). Уже совсем рассвело и народ стал подниматься, когда я вернулся в свою комнату (Л. Толстой) (обе части объединены общим придаточным предложением). Старшего мальчика звали Петя, а младшего — Павлик (Катаев) (неполнота второй части). Еще в полях белеет снег, а воды уж весной шумят (Тютчев) (взаимообусловленность частей выражается при помощи слов еще... а уж). Между частями сложносочиненного предложения могут быть отношения:
1) соединительные (со значением одновременности, последовательности, причины и следствия и др.). С востока надвигались темные дождливые тучи, и оттуда потягивало влагой (Чехов). Пьер вошел к детям, и хохот и крики еще более усилились (Л. Толстой). В этот день мне нездоровилось немного, и потому я не стал дожидаться ужина и лег спать (Арсеньев);
2) разделительные (со значением несовместимости, чередования, взаимоисключения). То солнце тусклое блестит, то туча черная висит (Некрасов). Или вы сейчас одевайтесь, или я уеду один (Писемский);
3) противительные (со значением противопоставления, несоответствия). Все посмотрели ему вслед, но никто не улыбнулся (Тургенев). Он человек нескладный, растрепанный, оборванный, а лицо у него почти красивое (Горький),
4) сопоставительные. В комнатах было душно, а на улицах вихрем носилась пыль (Чехов);
5) присоединительные. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это-то не понравилось Анне Павловне (Л. Толстой). Решение Лизы сняло с его сердца камень, да и весь дом сразу ожил, точно от ниспосланного мира (Федин).
сложносуффиксальный способ словообразования. Образование сложных слов сложением основ и одновременно присоединением ко второй основе суффикса. Земледелие, краснофлотец, водокачка, огнетушитель.
сложные предлоги см. предлоги сложные (в статье предлог).
сложные синтаксические конструкции. 1. Сложносочиненные предложения, в состав которых входят сложноподчиненные предложения (сложные предложения с сочинением и подчинением, сложные предложения смешанного состава). Комната, в которую мы вошли, была разделена барьером, и я не видел, с кем говорила и кому униженно кланялась моя мать (Каверин). Беспрестанно, невольно мой взгляд сталкивался с этой ужасно прямой линией набережной и мысленно хотел оттолкнуть, уничтожить ее, как черное пятно, которое сидит на носу под глазом; но набережная с гуляющими англичанами оставалась на месте, и я невольно старался найти точку зрения, с которой бы мне ее не было видно (Л. Толстой).
2. Сложные предложения с бессоюзным и союзным соединением частей, включающих сложноподчиненные предложения. Я ценю его и не отрицаю его значения; на таких, как он, этот мир держится, и если бы мир был предоставлен только одним нам, то мы, при всей своей доброте и благих намерениях, сделали бы из него то же самое, что вот мухи из этой картины (Чехов). Во всем, что наполняет комнату, чувствуется нечто давно отжившее, какое-то сухое тление, все вещи источают тот странный запах, который дают цветы, высушенные временем до того, что, когда коснешься их, они рассыпаются серой пылью (Горький). Если когда-нибудь твое сердце сжимается от страха за маленьких, откинь все страхи, погаси беспокойство, будь твердо уверен: они со мной и, значит, все в порядке (Павленко).
3. Многочленное сложноподчиненное предложение. Слышно было, как на улице скрипели полозья, как проезжали к фабрике углевозы и как хрипло покрикивали на лошадей полузамерзшие люди (Мамин Сибиряк). Если бы Нехлюдов тогда ясно сознал бы свою любовь к Катюше и в особенности если бы тогда его стали убеждать в том, что он никак не может и не должен соединить свою судьбу с такой девушкой, то очень легко могло бы случиться, что он, с своей прямолинейностью во всем, решил бы, что нет никаких причин не жениться на девушке, кто бы она ни была, если только он любит ее (Л. Толстой). См. также соподчинение предложений (в статье соподчинение).
сложный член предложения. Член предложения, выраженный синтаксически неделимым сочетанием, состоящим из знаменательных слов. Купить пять тетрадей (сложное дополнение). Девушка с бледным лицом (сложное несогласованное определение). Смотреть с равнодушным видом (сложное обстоятельство). См. сложное сказуемое во 2-м значении. Ср.: составной член предложения.
служебные слова. То же, что частицы речи.
смещение конструкции. см. анаколуф.
смешанное ударение. То же, что музыкально-выдыхательное ударение.
смысл. То значение, которое слово или словосочетание получает в конкретной речевой ситуации. Ср. двузначность предложения Учительнице понравился новый класс вне ситуации общения (класс может обозначать «помещение для учебных занятий» и «группа учащихся начальной или средней школы»).
Смысл прямой. То же, что прямое значение.
Смысл переносный. То же, что переносное значение.
смысловая группа. Единица смыслового членения высказывания (в учебной практике то же, что синтагма).
смысловое согласование. То же, что согласование по смыслу.
смычка (затвор). Полная преграда на пути выходящей из легких струи воздуха при произнесении звуков речи (смычных согласных).
смычно-взрывные согласные. То же, что взрывные согласные.
смычно-проходные согласные. Согласные, при образовании которых возникает преграда, создаваемая полным смыканием органов произношения, в то время как часть воздуха проходит через полость носа или полость рта. Носовые [м], [м’], [н], [н’], боковой [л], [л’].
смычно-щелевые согласные. То же, что аффрикаты.
смычные (затворные) согласные. 1. То же, что взрывные согласные.