
- •3. Смысл названия романа и.С. Тургенева «Отцы и дети» и его жанровое своеобразие.
- •5. «Отцы и дети» и.С. Тургенева – роман о любви.
- •6. Трагический образ Евгения Базарова.
- •7. Прочитать наизусть стихотворение Некрасова «Современная ода» или «Нравственный человек» и проанализировать его.
- •8. Основные темы и идеи лирики н.А. Некрасова
- •10. Особенности «Сказок для детей изрядного возраста» м.Е Салтыкова – Щедрина.
- •11. Жанровое своеобразие романа ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»
- •12. Причины преступления Родиона Раскольникова.
- •13. Теория Родиона Раскольникова.
- •14. Психологические двойники Родиона Раскольникова.
- •15. Аллегорическая функция снов в романе ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».
- •16. Женские образы в романе ф.М. Достоевского «Преступление и наказание».
- •17. Раскольников в мире бедных людей.
- •18. История создания, особенности художественной структуры романа – эпопеи л.Н. Толстого «Война и мир».
- •19. Любимые и нелюбимые герои л.Н. Толстого.
- •20. Путь исканий смысла жизни Пьера Безухова.
- •21. Духовные искания Андрея Болконского.
- •22. «Мысль семейная» в романе л.Н. Толстого «Война и мир».
- •23. «Мысль народная» в романе л.Н. Толстого «Война и мир».
- •24. Своеобразие сюжета и конфликта комедии а.П. Чехова «Вишневый сад».
- •25. Новаторство драматургии а.П. Чехова.
- •26. Идейно-художественное своеобразие рассказа а.М. Горького «Старуха Изергиль».
- •27. Особенности жанра и конфликта в пьесе а.М. Горького «На дне».
- •28. Идейно-композиционная роль образа Луки в пьесе а.М. Горького «На дне».
- •29. Тема любви в цикле рассказов и.А. Бунина «Темные аллеи».
- •30. Талант любви в цикле рассказов а.И Куприна «Гранатовый браслет».
- •31. Идейно-художественные особенности повести а.И. Куприна «Олеся».
- •32. Особенности литературной ситуации конца хix – начала хх веков.
- •33. Философское содержание рассказа а.И. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
- •34. Общая характеристика символизма.
- •35. «Трилогия вочеловечения» Александра Блока.
- •36. Прочитать наизусть и проанализировать стихотворение а.Блока «Незнакомка».
- •37. Общая характеристика футуризма.
- •38. Своеобразие поэтики раннего в. Маяковского.
- •39. Прочитать наизусть и проанализировать стихотворение в. Маяковского.
- •40. Тема Родины в поэзии Анны Ахматовой.
- •45. Тема Великой Отечественной войны в русской литературе.
- •46. Особенности сюжета и композиции рассказ м.А. Шолохова «Судьба человека».
- •47. Смысл заглавия, нравственная проблематика рассказа ю. Трифонова «Обмен».
33. Философское содержание рассказа а.И. Бунина «Господин из Сан-Франциско».
Рассказ И.А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» увидел свет в 1915 году. В первоначальном варианте произведению предшествовал эпиграф, взятый из Апокалипсиса: «Горе, горе тебе Вавилон, город крепкий!» Уже эти слова готовили читателя к восприятию произведения, рассказывающего не столько о частной судьбе, сколько, на ее примере, - о судьбах мира и человечества. В «Господине из Сан-Франциско» говорится о последних месяцах жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для своей семьи длительное и насыщенное «удовольствиями» путешествие на юг Европы: «…ехал в Старый Свет на целых два года, с женой и дочерью, единственно ради развлечения». Планируемый американцем круиз детально, очень подробно описывается в экспозиции рассказа. План и маршрут путешествия изложены здесь с деловой четкостью и обстоятельностью – с целью характеристики героя произведения: «В декабре и январе он надеялся наслаждаться солнцем Южной Италии… карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, … начало марта он хотел посвятить Флоренции, к страстям господним приехать в Рим…» Автор показывает, что все учтено и продумано господином так, что не оставлено никакого места для случайностей. Да и к чему – ведь герой чувствует себя поистине властелином мира. Для путешествия господин выбирает знаменитый пароход с символическим названием «Атлантида», которое усиливает ощущение приближающейся катастрофы. И действительно - вскоре план героя начинает рушиться. Нарушение ожиданий миллионера и его растущее недовольство соответствуют в структуре сюжета завязке и развитию действия. Главный «виновник» раздражения богатого туриста - неподвластная ему капризная природа. Именно она, как олицетворение Вселенной, неподвластной ни одному, даже самому богатому, человеку, заставляет господина («утреннее солнце каждый день обманывало») отправиться из Неаполя на Капри. А далее мы читаем: «В день отъезда, - очень памятный для семьи из Сан-Франциско!.. - Бунин использует в этом предложении прием предвосхищения скорой развязки, опуская уже ставшее привычным слово «господин», - ... даже и с утра не было солнца». Будто желая чуть-чуть отдалить неумолимо приближающуюся катастрофическую кульминацию, писатель чрезвычайно тщательно, с использованием микроскопических подробностей, дает описание переезда, панораму острова, сообщает детали гостиничного сервиса и, наконец, посвящает полстраницы аксессуарам одежды готовящегося к позднему обеду господина. Однако сюжетное движение неостановимо: наречием «вдруг» открывается кульминационная сцена, рисующая внезапную и «нелогичную» смерть главного героя: «Он рванулся вперед, хотел глотнуть воздуха - и дико захрипел; нижняя челюсть его отпала, осветив весь рот золотом пломб, голова завалилась на плечо и замоталась, грудь рубашки выпятилась коробом - и все тело, извиваясь, задирая ковер каблуками, поползло на пол, отчаянно борясь с кем-то». Казалось бы, рассказ на этом должен быть закончен: тело богатого покойника в просмоленном гробе будет спущено в трюм все того же парохода и отправлено домой, «на берега Нового Света». Однако границы рассказа оказываются шире границ истории о неудачнике-американце. По воле автора повествование продолжается, и выясняется, что поведанная история - лишь часть общей картины жизни. Перед нами проходят панорама Неаполитанского залива, зарисовка уличного рынка, колоритные образы лодочника Лоренцо, двух абруццких горцев и - самое важное - обобщающая лирическая характеристика «радостной, прекрасной, солнечной» страны: «и каменистые горбы острова, который почти весь лежал у их ног, и та сказочная синева, в которой плавал он, и сияющие утренние пары над морем к востоку, под ослепительным солнцем…». Таким образом, движение от экспозиции до развязки оказывается лишь фрагментом неостановимого потока жизни, преодолевающего границы частных судеб. Финальная страница рассказа возвращает нас к описанию знаменитой «Атлантиды» - парохода, возвращающего мертвого господина в Америку. Этот композиционный повтор не только придает рассказу завершенность, но и укрупняет масштаб созданной в произведении картины. События рассказа очень точно «привязаны к календарю» и вписаны в географическое пространство. Путешествие, распланированное на два года вперед, начинается в конце ноября (плавание через Атлантику), а внезапно прерывается в декабрьскую, скорее всего, предрождественскую неделю. Благодаря этой неявной календарной подробности содержание рассказа обогащается новыми гранями смысла: речь в нем идет не только о частной судьбе безымянного господина, но о жизни и смерти как ключевых - вечных - категориях бытия. И это дает нам полное право говорить, что рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» - рассказ о сложном и драматическом взаимодействии социального и природно-космического в человеческой жизни, о близорукости людских претензий на господство в этом мире, о непознаваемой глубине и красоте Вселенной - той красоте, которую, по словам автора, «бессильно выразить человеческое слово».