
- •Меч ахсара
- •Яблоко нартов
- •Красавица дзерасса
- •Смерть ахсара и ахсартага
- •Рождение урызмага и хамыца
- •Как урызмаг и хамыц нашли деда своего уархага
- •Как шатана стала женой урызмага
- •Урызмаг и харан-хуаг
- •Урызмаг и кривой уаиг
- •Как урызмаг разводился с шатаной
- •Безымянный сын урызмага
- •Сын шатаны
- •Кому досталась черная лисица
- •Урызмаг и трое испытующих
- •Как появилось пиво
- •Последний поход урызмага
- •Чем небожители одарили сослана
- •Сослан ищет того, кто сильнее его
- •Сослан и гумский человек
- •Сослан в стране гум
- •Сослан и безвестный сын уархага
- •Сослан и сыновья тара
- •Как сослан женился на косер
- •Как сослан убил трех сыновей телберда
- •Поход сослана
- •Нарт сослан и уаиг бызгуана
- •Почему сырдон стал врагом сослана
- •Сын бедзенага, маленькии арахдзау
- •Смерть арахдзау
- •Как сослан женился на ведухе
- •Как сослан спас шатану из озера ада
- •Сослан и тотрадз
- •Сослан в стране мертвых
- •Смерть сослана
- •Айсана и сайнаг-алдар
- •Поход нартов
- •Как появился фандыр
- •Сырдон опять обманул нартов
- •Как сырдон обманул уаигов
- •Как сырдон справлял поминки по своим покойникам
- •Почему сырдона прозвали обманщиком
- •Твое сукно в руке твоей
- •Кто кого обманул
- •Как хамыц женился
- •Рождение батрадза
- •Как батрадза из моря выманили
- •Игры маленького батрадза
- •Батрадз, сын хамыца, и арахдзау, сын бедзенага
- •Батрадз и пестробородый уаиг
- •Как батрадз закалил себя
- •Как батрадз спас урызмага
- •Как нарт батрадз нашел бурадзага
- •Батрадз и тыхыфырт мукара
- •Батрадз и заносчивый сын уаига афсарона
- •Кривой уаиг афсарон мстит нартам
- •Как батрадз спас именитых нартов
- •Нарт урадз и уаиг ахсуалы
- •Батрадз и алдар
- •Как батрадз взял крепость хиза
- •Батрадз и чаша нартов уацамонга
- •Симд нартов
- •Как батрадз избил дзуара нартов
- •Собрание нартов, или кто из нартов самый лучший
- •Смерть хамыца
- •Как батрадз отомстил за смерть отца
- •Смерть батрадза
- •Нарт сидамон
- •Нарт сыбалц, сын уархтанага
- •Уастырджи и нарт маргудз безносый
- •Нарт дзылы и его сын
- •Дочь алымбега из рода алыта
- •Красавица уадзафтау, дочь адакыз
- •Нарт одинокий
- •Доля старшего и доля младшего
- •Нарт бзар и его сын
- •Как женился нарт елтаган
- •Нарты и черноголовые уаиги
- •Гибель нартов
- •Комментарии
- •Словарь
- •3 Е д ы – в осетинской мифологии – небожители, подобные
- •XVIII в. Он был известен жителям западного Кавказа. По этому
Комментарии
Осетинские нартовские сказания сохранились преимущественно в
форме прозаических записей и меньше в виде поэтического текста.
Однако двоякое название сказаний – «Нарты кадджыта» (нартские
поэмы) и «Нарты таурахта» (нартские легенды) – свидетельствует о
наличии двух сохранившихся форм эпоса: песенной и
повествовательной. Традиционным стало исполнение сказаний под
звуки фандыра – струнного инструмента; о таком способе
воспроизведения сказителями народных легенд говорится в самом
эпосе. Широко популярны в осетинском народе имена выдающихся
сказителей:
Кудзи Джусоева, Илико Маргиева, Левана Бегизова, Дзагко
Губаева, Дзараха Саулаева, Якова Гаглоева, Вано Гуриева, Кертибия
Кертибиева, Заурбека Туаева, Теба Андиева, Лазо Туаева, Дриса
Таутиева и многих других.
Первые документальные записи осетинских нартовских сказаний,
произведенные учителями Тифлисской духовной семинарии осетином
Василием Цораевым и грузинским писателем, автором известной
повести «Сурамская крепость» Даниэлем Чонкадзе, были переведены на
русский язык и прокомментированы в «Осетинских текстах», изданных
в «Записках Академии наук» за 1868 год. Перевод и комментарии
принадлежали русскому академику А. А. Шифнеру.
Из осетинского нартовского эпоса, ставшего с этого времени
впервые достоянием русского читателя, сюда вошли два сказания – о
Батрадзе и об Урызмаге.
Появление «Осетинских текстов» вызвало значительный интерес
широких кругов читателей ко всему устному творчеству осетинского
народа, но особенно большое внимание привлек к себе эпос. В 70-х
годах XIX века известные собиратели осетинского фольклора братья
Шанаевы опубликовывают в «Сборнике сведений о кавказских горцах»
несколько нартских сказаний на русском языке. В 1871 году в
очередном «Сборнике сведений о Кавказе» русский ученый Б. Б. Пфаф
напечатал собранные им осетинские нартовские сказания.
Большой вклад в дело изучения народного творчества осетин внес
академик В. Ф. Миллер, положивший начало научному исследованию
нартского эпоса. В книгах «Осетинские этюды» (часть I, 1881–1887)
Миллер публиковал на русском языке циклы сказаний, снабжая их
научными комментариями.
В 80–90-е годы представители передовой осетинской интеллигенции
- А. Кайтмазов, И. Собиев, С. Туккаев, М. Гарданов, Г. Гуриев, М.
Туганов – публиковали в кавказской периодической печати и
отдельными изданиями большое количество текстов нартовских
сказаний.
Народный поэт Осетии Коста Хетагуров глубоко интересовался
нартовским эпосом и литературой о нем, ряд замечательных
произведений поэта создан по мотивам нартовских сказаний.
Планомерная работа по сбору, публикации и научному изучению
нартского эпоса в широких масштабах стала возможной только при
Советской власти. После Великой Октябрьской революции в течение
ряда лет силами писателей и научных работников Северной и Южной
Осетии было собрано и опубликовано на осетинском и русском языках
большое количество сказаний о нартах.
Северо-Осетинский и Юго-Осетинский научно-исследовательские
институты выпускают в 1925–1941 годах свод «Памятников народного
творчества осетин».
В начале 1940 года для подготовки издания сводного текста эпоса
в Северной и Южной Осетии были образованы «нартские комитеты», в
которые вошли лучшие научные и писательские кадры республики.
Развернулась большая и кропотливая работа по отысканию материала,
систематизации имеющихся рукописей и опубликованных текстов –
работа, продолжавшаяся даже в трудные годы Великой Отечественной
войны.
В 1946 году впервые был опубликован сводный текст нартских
сказаний на осетинском языке. Этот текст был издан в прозе на
русском языке в переводе Юрия Либединского в 1948 году
Государственным издательством Северо-Осетинской АССР, а в 1949
году – издательством «Советский писатель». В этом же, 1949 году
Гослитиздат выпустил нартовский эпос, переведенный белыми стихами
Валентиной Дынник.
Большой вклад в изучение нартовского эпоса внес В. И. Абаев.
Появление его фундаментального труда «Нартовский эпос» (1945) и
ряда других работ, посвященных этому памятнику, было выдающимся
событием в кавказоведении, указало исследователям на необходимость
разработки общих проблем эпоса силами представителей смежных наук.
В осуществлении этой задачи важное значение имели Всесоюзные
мартовские совещания, проходившие в г. Орджоникидзе (1956) и в
Сухуми (1964), в которых, наряду с фольклористами, участвовали
литераторы, лингвисты, этнографы и историки. Они намного
продвинули изучение эпоса, вызвали появление множества статей и
отдельных монографий по самым различным проблемам этого
выдающегося памятника устного народного творчества многих народов
Кавказа.
Нельзя не отметить также вышедший в русском переводе труд
известного французского ученого Ж. Дюмезиля «Осетинский эпос и
мифология» (1976), содержащий ряд принципиально важных положений,
касающихся происхождения нартовского эпоса и его развития.
Основная работа по подготовке настоящего издания была проведена
в Северо-Осетинском научно-исследовательском институте. В ней
принимали участие научные работники и писатели республики: В. И.
Абаев, X. И. Ардасенов, Н. К. Багаев, С. А. Бритаев, А. С. Гулуев,
К. Ц. Гутиев, Г. 3. Калоев, Н. X. Кулаев, С. Т. Марзоев, А. А.
Хадарцева.
Основу настоящего иэдания составляет материал, вошедший в
сводный текст, изданный в 1946 году (лит. редактор Иван Джанаев).
Однако здесь материал этого издания подвергся некоторым
изменениям. Текст обновлен и пополнен художественно более
совершенными вариантами и деталями, в него включен ряд вновь
собранных сказаний, объединенных общим заголовком «Отдельные
сказания»; изменено расположение материала внутри книги, некоторые
из отдельных сказаний отнесены к соответствующим циклам. Такое
расширение и улучшение текста оказалось возможным за счет
неиспользованных в предыдущих изданиях художественных богатств
множества вариантов, хранящихся в фольклорных архивах научно-
исследовательских институтов Осетии.