- •Г.Е. Креидлин, м.А. Кронгауз семиотика,
- •Isbn 5-89349-612-4 (Флинта)
- •Глава 1. Общение на языке и общение без языка
- •Глава 2. Знак
- •Глава 3. Знаковые системы
- •Глава 4. Знаки в культуре
- •Глава 5 и последняя. Язык как знаковая система
- •Глава 1
- •1.1. Потеря языка
- •1.2. Когда язык становится лишним
- •Глава 2
- •2.1. Люди и знаки
- •2.2. Виды знаков
- •1.03 1.03 2.03 2.03 3.03 3.03 4.03 4.03 6.03 * Утро вечер у. В. У. В. У. В. У.
- •2.3. Ситуации общения и их виды
- •Глава 3
- •3.1. Зачем и как объединять знаки?
- •3.2. Что такое система?
- •3.3. Как устроена знаковая система
- •3.4. Парадигматические отношения
- •3.7. Правила употребления знаковых систем
- •3.8. Взаимодействие знаковых систем
- •3.9. Перевод
- •3.10. Вторичное использование знаков
- •Глава 4
- •4.1. Умные числа
- •4.2. Руки как знаки
- •4.3. Камни тоже становятся знаками
- •4.4. Язык танца
- •Глава 5 и последняя
Глава 5 и последняя
ЯЗЫК КАК ЗНАКОВАЯ СИСТЕМА
Итак, мы рассмотрели самые разные знаковые системы. Естественный язык — лишь одна из них. У всех знаковых систем есть много общего: они состоят из знаков, объединенных в структуру с помощью различных отношений; все знаковые системы служат для передачи информации и имеют свою сферу употребления. Даже еще ничего не зная про какую-то знаковую систему, мы можем предсказать многие ее свойства — просто потому, что это знаковая система. Наука, изучающая общие черты знаковых систем, объясняющая и предсказывающая их поведение, и есть семиотика. Так, еще не начав по существу изучать естественный язык, а лишь сравнив его с другими знаковыми системами, мы уже кое-что можем сказать о нем самом и его свойствах.
Помимо общих черт у каждой знаковой системы имеются свои отличительные особенности. При этом у некоторых сложных систем эти особенности настолько важны, что для полного описания таких систем приходится создавать каждый раз отдельную науку. Что же говорить тогда о естественном языке?
Язык и похож на другие знаковые системы и вместе с тем непохож на них. Можно сказать, что язык — самая сложная, мощная и выразительная из всех знаковых систем. На нем можно выразить любые мысли и чувства, передать свое отношение к людям и целому миру. В этом смысле язык является универсальной знаковой системой. Используя язык, мы можем описать практически любую другую знаковую систему. Предназначение языка не исчерпывается только передачей информации. С его помощью мы устанавливаем контакт, выражаем свою личность, свое «я», пишем стихи и прозу, вообще создаем культуру и храним ее.
Язык более, чем какая-либо другая знаковая система, заслуживает отдельной науки, и такая наука существует. Называется она лингвистикой, или языкознанием.
Чтобы понять, что такое язык, одной книги «Семиотика» недостаточно. Это лишь первый шаг на пути к изучению естественного языка. Следующими шагами должны быть книги по лингвистике. Таким образом, лингвистика, с одной стороны, является продолжением семиотики, одной из ее ветвей, а с другой стороны, в силу значимости языка влияет и на саму семиотику. Методы и понятия лингвистики широко и активно используются в семиотике для описания всех знаковых систем.
Язык — это система, которая реализует себя в текстах. Понятия «язык» и «текст» настолько важны для человека, что он использует их в самых разнообразных областях. Говорят о языке музыки и музыкальных текстах, о языке живописи и живописных полотнах как текстах, о языке кино и театра и их текстах (фильмах, спектаклях). Даже нашу жизнь можно рассматривать как особый текст, в котором знаками являются наши действия, поступки, слова... Недаром же говорят, что самая важная и интересная книга на свете — это книга жизни.
ВМЕСТО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
ОТВЕТЫ
2.
1 — сумасшедший, 2 — вы лжете, 3-я убью тебя, 4 — ОК (все хорошо). Знак 4 значит в некоторых странах еще и «деньги», и «ноль».
3.
В тот день, когда доблестный Игорь, ведущий войска из лесов и болот, увидел, что в поле, где стояли враги, поднялось зловещее облако пыли, он сказал: Как сладко умереть за отчизну!
Высказывание князя Игоря «Как сладко умереть за отчизну!» нужно к тому же поставить в кавычки (это прямая речь). Но о кавычках ученики не договорились.
4.
В записке Шерлока Холмса было написано: ПРИХОДИ НЕМЕДЛЕННО.
5.
— Я Вас люблю
— Подойди
— Вон!
6.
1) Ка было. За было. По есть.
Это означает «Кобыла забыла поесть».
2) Не сыр. Чай. Печонка. Лоб — нет.
Это означает «Не серчай — печенка лопнет».
Если вы не отгадали эти ребусы, не расстраивайтесь. Оба они шутливые и, как вы видите, не слишком грамотно составленные.
7.
а) Вы можете свернуть направо на улицу Y. Если же регулировщик к вам спиной, вы должны остановиться.
б) В этом случае вы должны остановиться.
8.
Вам разрешено перейти улицу Y и запрещено переходить улицу X.
9.
Вы можете пересечь улицу X, когда регулировщик примет позу 1.
10.
а) Встать в позу 3.
б) Встать в позу 1 лицом к улице Y.
в) Встать в позу 1 лицом к улице Y, а потом в той же позе повернуться лицом к улице X.
11.
Замяукали котята: «Надоело нам мяукать! Мы хотим, как поросята, хрюкать!»
А за ними и утята:
»Не желаем больше крякать!
Мы хотим, как лягушата,
квакать!»
Свинки замяукали: мяу, мяу!
Кошечки захрюкали: хрю, хрю, хрю!
Уточки заквакали: ква, ква, ква!
Курочки закрякали: кря, кря, кря!
Воробышек прискакал И коровой замычал: му-у-у!
Прибежал медведь И давай реветь: Ку-ка-ре-ку!
И кукушка на суку: «Не хочу кричать куку, Я собакою залаю: гав. гав. гав!»
Только заинька
Был паинька:
Не мяукал
И не хрюкал —
Под капустою лежал,
По-заячьи лопотал
И зверюшек неразумных
Уговаривал:
«Кому велено чирикать —
Не мурлыкайте!
Кому велено мурлыкать —
Не чирикайте!
Не бывать вороне коровою,
Не летать лягушатам под облаком!
Но веселые зверята — Поросята, медвежата — Пуще прежнего шалят, Зайца слушать не хотят.
Рыбы по полю гуляют, Жабы по небу летают,
Мыши кошку изловили, В мышеловку посадили.
А лисички
Взяли спички,
К морю синему пошли,
Море синее зажгли.
Море пламенем горит, Выбежал из моря кит: «Эй, пожарные, бегите! Помогите, помогите!»
Долго, долго крокодил Море синее тушил Пирогами, и блинами, И сушеными грибами.
Прибегали два курчонка, Поливали из бочонка.
Приплывали два ерша, Поливали из ковша.
Прибегали лягушата, Поливали из ушата.
Тушат, тушат — не потушат, Заливают — не зальют.
Тут бабочка прилетала, Крылышками помахала, Стало море потухать — И потухло.
Вот обрадовались звери! Засмеялись и запели, Ушками захлопали, Ножками затопали.
Гуси начали опять По-гусиному кричать: га-га-га!
Кошки замурлыкали: мур-мур-мур!
Птицы зачирикали: чик-чирик!
Лошади заржали: и-и-и!
Мухи зажужжали: ж-ж-ж!
Лягушата квакают: ква-ква-ква!
А утята крякают: кря-кря-кря!
Поросята хрюкают: хрю-хрю-хрю!
Мурочку баюкают Милую мою: Баюшки-баю! Баюшки-баю!
12.
1 — динь-динь-динь, 2 — бам, 3 — динь-дон.
13.
1 - бултых, 2 - буль-буль, 3 - бум, 4 - бух, 5 - трах, 6 -плюх.
14.
1 — дзинь, 2 — тук-тук. 15.
1 — пиф-паф, 2 — вжик-вжик, 3 — бабах. 16.
1 — измученный, 2 — озадаченный, 3 — чрезмерно возбужденный, 4 — виноватый, 5 — подозрительный, 6 — сердитый, 7 — истеричный, 8 — разочарованный, 9 — грустный, 10 — уверенный, 11 — смущенный, 12 — довольный жизнью, 13 — вредный, 14 — испытывающий отвращение, 15 — перепуганный, 16 — яростный, 17 — пристыженный, 18 — осторожный, 19 — самодовольный, 20 — подавленный, 21 — ошеломленный, 22 — надеющийся, 23 — одинокий, 24 — влюбленный, 25 — ревнивый, 26 — скучающий, 27 — удивленный, 28 — тревожащийся, 29 — пришедший в ужас, 30 — застенчивый.
17.
1 — врач, 2 — пожарник, 3 — священник, 4 — моряк, 5 — художник.
18.
1 — банк, 2 — кафе, 3 — магазин, 4 — школа, 5 — церковь. 19.
1 — учительница, 2 — панк, 3 — профессор, 4 — официантка, 5 — рок-певец.
20.
Маша называет Михаила Петровича отцом (или папой), а Петр Иванович называет его сыном.
21.
1) дедушка;
2) внучка;
3) внучка и бабушка;
4) брат и брат;
5) муж и жена.
22.
1) брат: от Михаила Петровича к Кузьме Петровичу и обратно;
2) сестра: от Маши к Коле;
3) жена: от Авдотьи Семеновны к Петру Ивановичу, от Любови Викторовны к Михаилу Петровичу, от Елены Тимофеевны к Кузьме Петровичу;
4) дядя: от Михаила Петровича к Наташе, от Кузьмы Петровича к Коле и Маше;
5) невестка: от Любови Викторовны к Авдотье Семеновне, Петру Ивановичу и Кузьме Петровичу; от Елены Тимофеевны к Авдотье Семеновне, Петру Ивановичу и Михаилу Петровичу;
6) свекровь: от Авдотьи Семеновны к Любови Викторовне и Елене Тимофеевне.
7) деверь: от Михаила Петровича к Елене Тимофеевне; от Кузьмы Петровича к Любови Викторовне.
23.
Валентина Александровна и Никифор Харитоньевич — родители Любови Викторовны.
24.
Профессор — мать сына профессора и жена отца сына профессора.
25.
Сын моего отца мне брат, а я ему либо брат, либо сестра. 26.
Михаил Петрович — сын, муж, отец, брат, деверь, дядя и зять (для Валентины Александровны и Никифора Харитонье-вича).
27.
Роль отца в этой семье играют четыре человека (включая Никифора Харитоньевича).
28.
Если считать Никифора Харитоньевича, то больше отцов. Если не считать, то поровну.
29.
Тухляндцы не смогут набрать с помощью монет в 2, 4 и 6 бурлей сумму в 45 бурлей, поскольку сумма четных чисел всегда четное число.
30.
8 = 3 + 5 9=3+3+3
10 = 5 + 5
11 =3 + 3 + 5
12 = 3 + 3 + 3 + 3
13 = 3 + 5 + 5
14 = 3 + 3 + 3 + 5
15 = 5 + 5 + 5
Начиная с 16, мы можем использовать уже готовые наборы монет.
Так, 16 = 8 + 8, 17 = 8 + 9 и т. д.
31.
«бокал» и «рюмка» — не синонимы; «стул» и «табуретка» — не синонимы; «наряжать» и «наряжаться» — не синонимы; «диван» и «софа» — не синонимы; «рубить» и «колоть» — не синонимы; «напрасно» и «зря» — синонимы.
33.
В словах «черновик» и «начерно» цвет означает предварительность работы, а в словах «беловик» и «набело» — окончательность.
34.
Петя покраснел от стыда. Наташа позеленела от злости. Саша побелел от страха. Лена порозовела от удовольствия. Его лицо почернело от горя.
35.
Чернушка, рыжик, голубика, черника и другие. 36.
Фраза «Детям врать нельзя» означает, во-первых, что дети не должны врать, а во-вторых, что в разговоре с детьми нельзя врать.
37.
Мир, орден, топить, шайба, папа.
38.
сорока — птица, блюдце — посуда, гадюка — змея, сонет — стихотворение.
39.
Дедушка очень боится пауков, клопов, тараканов и других насекомых.
Сестра купила в магазине молоко, хлеб, мясо, яблоки и другие продукты.
Сегодня по расписанию занятия по физике, литературе, пению, математике и другим предметам.
В этом году в Московском государственном университете состоятся международные симпозиумы по физике, математике, химии, лингвистике, семиотике и другим наукам.
Я очень люблю балет, живопись, театр и другие виды искусства.
41.
Тигр, волк, лев, шакал — это хищники, а бегемот — нет. Гитара, скрипка, виолончель, арфа — это струнные инструменты, а бубен — нет.
Рябина, пальма, баобаб, кедр — это деревья, а шиповник —
нет.
Алмаз, рубин, сапфир, изумруд — это камни, а золото — нет. Слесарь, плотник, столяр, каменщик — это рабочие, а инженер — нет.
42.
сосна — молодость; роза — долгая жизнь; омото — вечность; пион — процветание; бамбук — мир.
43.
Букет к свадьбе означает: молодость, мир и радость в семье.
44.
У знаков: форма знака и стрелка, направление стрелки, цвет фона, цвет ободка и цвет стрелки, а также красная черта поперек.
У погон: количество звезд и полос.
У монет: название, цифры и размер. У монет может быть также значим и цвет.
Учебное издание
Григорий Ефимович Крейдлин, Максим Анисимович Кронгауз
Семиотика, или Азбука общения Учебное пособие Художник Геннадий Алексеевич Юрьев
Подписано в печать 8.04.2004 г. Формат 60x88/16. Усл. печ. л. 14,7. Уч.-изд. л. 14,3. Тираж 2000 экз. Изд. № 879. Заказ 1429
ИД №04826 от 24.05.2001 г. ООО «Флинта», 117342, Москва, ул. Бутлерова, д. 17-Б, комн. 332. Тел./факс: 334-82-65; тел. 336-03-11. E-mail: flinta@mail.ru. Web Site: www.flinta.ru
Издательство «Наука», 117997, ГСП-7, Москва В-485, ул. Профсоюзная, д 90
ГП Псковской области «Великолукская городская типография» Комитета по средствам массовой информации 182100, Великие Луки, ул. Полиграфистов, 78/12 Тел./факс: (811-53) 3-62-95
E-mail: VTL@MART.RU
