Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
5,6 рус оп до Гл, рус ром до Гл.docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
150.78 Кб
Скачать

Особенности драматургии и действующие лица[править | править исходный текст]

Приспосабливая повесть Загоскина к оперному либретто, авторы оперы внесли в сюжет определённые изменения. Поскольку цензурой было запрещено показывать на сцене людей, причисленных к лику святых, действие оперы было перенесено из времён князя Владимира в ещё более отдалённые времена княжения Святослава Игоревича. Кроме того, трагическая развязка была заменена более традиционным благополучным концом. Главной сюжетной коллизией оперы становится борьба язычества и христианства[4]. Характерной романтической фигурой, сконцентрировавшей в себе мрачную таинственную фантастику, связанную с язычеством, становится Неизвестный. Вместе с тем, его фигура раскрыта со значительной глубиной и многозначностью. С одной стороны он является носителем разрушительного, бунтарского начала, с другой стороны, он искренно любит свою родину и скорбит о её нелегкой судьбе, например, в арии «В старину живали деды» (тем самым Неизвестный предвосхищает некоторые образы в операх Мусоргского). Мрачной фантастике противопоставляется красочная бытовая сторона жизни киевлян. Характерно, что вместо Всеслава, главного героя повести Загоскина, Верстовский выдвигает на первый план фигуру весельчака и балагура Торопа. Его образ выписан необычайно детально и ярко, при этом Верстовский широко пользуется жанром народной песни см., например, песню-романс «Уж как веет ветерок», песню-балладу «Близко города Славянска», песню-плясовую «Заходили чарочки по столику». Ещё одна образная сфера оперы — лирика, связанная в первую очередь с главной героиней Надеждой, возлюбленной Всеслава. Её лирическая натура характеризуется романсовыми интонациями и создаёт тонкий портрет юной мечтательной девушки пушкинской эпохи.

История создания

После успеха, которым сопровождалась постановка на московской сцене оперы «Вадим, или Пробуждение двенадцати спящих дев» (1832), Верстовский, назначенный в 1828 году инспектором репертуара московских театров, решает взяться за новую оперу, также из древнерусской истории. Его выбор пал на роман М. Загоскина (1789—1852) «Аскольдова могила» (1833). Романтический сюжет был основан на русской летописи. Согласно ей, варяги Аскольд и Дир ушли от Рюрика, княжившего в Новгороде, и остановились в городке Киеве на Днепре. В 869 году Рюрик умер, оставив княжение малолетнему сыну Игорю, опеку которого поручил своему родичу Олегу. Олег через несколько лет выступил в поход на юг и, когда достиг Киева, убил Аскольда и Дира и утвердился в Киеве, объявив его «матерью городов русских». Близ Киева расположен курган, где похоронен Аскольд, потому он и называется Аскольдовой могилой. После Олега киевским князем стал Игорь, а после его гибели — знаменитая княгиня Ольга и ее сын Святослав. К княжению сына Святослава князя Владимира, крестителя Руси относится время действия романа, в котором летопись переплетается с легендой.

Либретто оперы написал сам Загоскин, известный писатель и драматург, автор многих патриотических романов, пользовавшихся широкой популярностью. При этом было усилено народно-жанровое начало, действие по требованию цензуры перенесено со времени княжения Владимира на более раннее — Святослава (Владимир, причисленный к лику святых, не мог упоминаться в спектакле), а трагический финал заменен счастливым.

Премьера «Аскольдовой могилы» состоялась в московском Большом театре 16 (28) сентября 1835 года. «Задолго до того отрывки из этой оперы восхищали общество Москвы! — писал современник. — Наконец эти части в стройном целом предстали суду публики. Она приняла народную оперу с каким-то торжеством. Ее мотивы, ее мелодические песни, ее удалые, разгульные хоры сделались народными и прогремели по всей России... Мы слышали... что шарманки Лондона, Парижа, Берлина, Вены, частенько наигрывают «Гой ты, Днепр» или «Ах, подруженьки, как грустно», равно как и другие мотивы...» Популярность оперы были неслыханной. «В каком театре, в каком закоулке России не пелась эта опера! Едва ли она не единственная русская опера, знакомая во всех концах огромного русского государства», — писал другой автор. Отрывки из «Аскольдовой могилы» до сих пор с успехом звучат на концертной эстраде.

Сюжет

На днепровском берегу близ Киева в рыбацкой деревушке живет Надежда, любимая Всеслава, принявшая христианство. К рыбакам приходит Неизвестный. Страстный приверженец языческой старины, он славит прошлые времена и пытается настроить жителей деревни против князя Святослава. Неизвестный замышляет заговор. Всеслава, которого он считает потомком Аскольда, он хочет сделать князем и назначает ему свидание у Аскольдовой могилы. Жители деревни собираются, чтобы отпраздновать веселый Усладов день. Девушки затевают игры и хороводы.

В тереме боярина Вышаты пирует княжеская дружина. Вышата зовет всех идти к Аскольдовой могиле. Он знает, что там соберутся христиане, и по хитрому замыслу Неизвестного хочет похитить Надежду для князя Святослава.

На берегу Днепра у Аскольдовой могилы в полночь у потаенной церкви собираются христиане, среди которых и Надежда. В стороне Неизвестный открывает Всеславу, что тот — правнук Аскольда и по праву должен занять княжой стол, захваченный когда-то Олегом. Всеслав честно служит своему князю и не хочет выступать против него. Появляются княжеские дружинники; они по наущению Вышаты похищают Надежду. В разгоревшейся схватке Всеслав убивает одного из них, теперь ему нужно скрываться от гнева князя.

Село Предиславино. В тереме томятся наложницы князя Святослава. Надежда в тоске и печали. Кроме своей участи, ее мучает и неизвестность: что-то стало с Всеславом. Гудочник Торопка, чтобы развлечь девушек, запевает песню, в которой рассказывает о том, что готовится освобождение Надежды. Он ловко отвлекает внимание присутствующих, а в это время Всеслав освобождает девушку. Побег обнаруживается, и Вышата приказывает разыскать беглецов.

В своей избе колдунья Вахрамеевна варит волшебное зелье. Приходит Вышата и просит старуху показать, где скрываются беглецы. Сквозь туманную дымку показывается видение — Надежда и Всеслав на берегу Днепра.

Снова берег Днепра у Аскольдовой могилы. Здесь укрылись влюбленные. Ночь, буря. Неизвестный убеждает Всеслава идти в поход против Святослава: его поддержат все, кому дороги старые обычаи и вера в древних божеств. Всеслав решительно отказывается. Неожиданно появляется посланный князя, который объявляет Всеславу прощение за убийство дружинника и разрешение жениться на христианке. Неизвестный бросается в челнок, чтобы уплыть, но буря усиливается, Неизвестный гибнет в днепровских волнах.

Музыка

«Аскольдова могила», как и все русские оперы доглинкинского периода, построена на разговорных диалогах. Музыкальные номера останавливают действие, характеризуют персонажей, становятся узловыми моментами в драматургии. Музыка «Аскольдовой могилы» отличается свежестью, богатством и выразительностью мелодий, использованием широко распространенных в быту ритмов — мазурки, марша, полонеза, интонаций городской песни. Опера изобилует хоровыми эпизодами, в которых отображены древние обычаи и обряды, звучат хороводные, игровые, трудовые песни. Музыкальные формы, использованные композитором, несложны — это песни куплетного строения, номера романсового характера.

В I акте выделяется приобретшая широкую популярность песня Неизвестного «В старину живали деды». Лучший в опере — III акт. Он открывается нежным, жалобным хором девушек «Ах, подруженьки, как грустно», написанным в ритме полонеза. Торопка представлен тремя номерами — веселой, беззаботной песней «Уж как веет ветерок», широко распетой балладой «Близко города Славянска», удалой и лихой застольной «Заходили чарочки по столику».

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]