Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
yazykoz_k_ekzamenu_33.doc
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
434.18 Кб
Скачать

39) Разновидности звуко-буквенного письма.

Звукобуквенное письмо или фонография – письмо передаёт язык не только в его грамматическом строе, но и в его фонетическом обличии.

Виды звуко-буквенного письма:

  1. Слоговое/ силлабическое письмо - письмо, в котором каждый графический знак передает слог. Ещё египтяне и ассиро-вавилоняне делали попытки передачи в письме фонетической стороны языка.

Ассиро-вавилоняне свои сложные слова стали разлагать на «кусочки», т.е. слоги. Иероглиф стал обозначать слог.

Лучшим примером слоговой системы служит древнеиндийское письмо «деванагари», где каждый знак, как правило, служил изображением согласной в сочетании с буквой а, т.е. слогов ба, ва, да… Для того чтобы читать другую гласную, применялся тот или иной надстрочный или подстрочный знак; если же требовалось передать одну согласную, то ставился особый подстрочный «запретительный» знак вирама. Лигатуры (связки) - для сочетаний 2 согл и гл. При силлабической системе письма графические знаки являются не буквами, а силлабемами. Силлабический алфавит должен соответствовать кол-ву слогов с данной гласной.

  1. Консонантное письмо - где буквами обозначались согласные, выражавшие корни, а чередовавшиеся между ними гласные, для выражения грамматич. форм, обозначались на письме диакритическими знаками. Алфавит стал более экономный. Дальней шиг в развитии фонографии.

Последний шаг на пути фонографии был сделан древними греками, которые заимствовали графические знаки от финикийцев, но стали обозначать буквами не только согласные, но и гласные, так как в греческом корни и аффиксы состояли не только из согласных, но и из гласных.

Греческий алфавит в его ионийской редакции был первым звуко-буквенным алфавитом и послужил в дальнейшем основой для алфавитов латинского, славянсикх и др. Буквы таких алфавитов передавали не просто звуки, а соответствовали основным звукам – фонемам. Поэтому такие алфавиты можно назвать фонематическими.

41) Лексикология как раздел яз-ия.

Лексикология – наука, изучающая слово и словарный состав языка в целом, его функционирование и развитие.

Предметом лексикологии являются следующие вопросы:

  • Слово как носитель значения

  • Словарный состав языка

  • Фразеология

  • Роль слова в структуре языка и текста

  • Функционирование лексических единиц языка

  • Пути пополнения и развития словарного состава языка

Аспекты лексикологии:

  • Структурный

  • Семантический

  • Функциональный

Лексикология:

  1. Описательная – строение и функционированием словарного состава языков мира на конкретный момент времени.

  2. Историческая – как менялся словарный состав языка на протяжении истории и внешние факторы типа традиций.

  3. Сравнительная – сравнивает лексические составы родственных языков.

  4. Сопоставительная – вне зависимости от родства выявляются общие черты, развитие значений.

Разделы лексикологии:

Семантика (семасиология) – значение слов.

Ономасиология – от значения к словам, ктр могут выразить это значение (теория номинации).

Этимология – происхождение слова и его первоначальное значение.

Фразеология – устойчивые словосочетания.

Ономастика – имена собственные.

Лексикография – теория и практика создания словарей.

Лексема – единица языка.

Слово – единица речи.

Сема – мельчайший элемент лексического значения.

Основной способ пополнения лексикисловообразование. Лексика литературного языка может заимствовать некоторые слова из диалектов.

  • Неологизмы – очень свежее слово

    1. лексические (просто новое слово)

    2. семантические (новое значение у уже существующего слова)

  • Заимствования – чаще заимствуются слова, не имеющие аналогов в родном языке

    1. собственно-заимствованные (и звуковая оболочка, и значение, но значение слова сужается)

    2. кальки (перевод слова по частям: заимствуются и значение и структура, но слово создаётся из элементов заимствующего языка)

Заимствования:

  • освоенные – освоена та реалия, ктр данное слово называет, заменяются звуки исконного языка

недоосвоенные – в фонетическом, грамматическом, орфографическом плане

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]