
- •1)Язык-ие как наука. Место языка в системе наук. Основные разделы языкознания.
- •2) Понятия языкового строительства и языковой политики. Виды языковой политики.
- •4) Естественный язык и его место среди других знаковых (семиотических) систем в общ-ве. Ф-ии языка.
- •3 Базовые функции языка:
- •5) Понятие лексического значения слова. Коннотация как компонент лексического значения.
- •7) Литературный язык как особая форма существования языка. Особенности литературных языков в различные исторические эпохи.
- •8) Понятие просодики. Интонация и ударение как явления просодического уровня.
- •9) Синтагматические, парадигматические, иерархические отношения в языке.
- •10) Синтаксис как раздел грамматики. Предложение как основная единица языка и речи, основные синтаксические категориии предложения.
- •11) Консонантное и слоговое письмо.
- •12) Понятие языковой и литературной нормы. Проблема кодификации литературной нормы.
- •13) Фонетика как раздел языкознания.
- •14) Грамматическое значение и грамматические средства его выражения.
- •15) Стил. Дифференциация литературных языков. Стили функциональные, исторические. Учение о 3х стилях.
- •16) Понятие языкового уровня. Основные уровни и их единицы.
- •17) Системная организация лексики. Семантические поля, синонимические ряды, антонимичные противопоставления.
- •19) Лексикография как раздел яз-ия.
- •20) Понятие грамматической категории.
- •21) Внелитературные формы существования языка (диалект, койне, просторечие, тайно-профессиональный язык ,арго)
- •22) Территориальные варианты литературного языка. Диалект и методы его изучения.
- •23) Принципы классификации гласных
- •24) Понятие праязыка и проблемы его реконструкции в сравнительно-историческом языкознании.
- •25) Язык как общественное явление. Взаимод-ие языка и общества. Социолингвистика как раздел яз-ия.
- •26) Понятие системы и структуры. Системная организация языка.
- •Язык – система систем
- •28) Грамматика как раздел яз-ия.
- •29) Морфологические процессы.
- •30) Понятие звуковых корреспонденций и звуковых законов сравнительно-исторического языкознания.
- •31) Проблемы взаимодействия языков. Понятия субстрата и суперстрата. Языки пиджинизированные и креолизированные
- •32) Понятия фузии и агглютинации. Агглютинирующие и флективные языки
- •34) Морфологическая классификация языков. Типы языков.
- •35) Основные положения сравнительно-исторического языкознания.
- •36) Дистрибутивный анализ дистрибуции.
- •37) Актуальное членение предложения. Понятие данного и нового.
- •38)Фонологиякак раздел яз-ия. Понятие фонемы и аллофона.
- •39) Разновидности звуко-буквенного письма.
- •41) Лексикология как раздел яз-ия.
- •42) Понятие и соотношение языка и речи.
- •44) Язык и семиотика. Особенности язык. Знака
- •45) Диалектология, методы изучения диалектов.
- •46) Понятие слова как основной единицы лексикологии. Слово и фразеологическая единица.
- •47) Дихотомия Соссюра: язык - речи, синхрония - диахрония, внешняя и внутренняя лингвистика.
- •48) Понятие и теория слога
- •50) Грамматические категории глагола
- •51) Особенности и соотношения устной и письменной форм языка.
- •52) Грамматические категории имени.
- •53) Понятие и типы языковых ситуаций.
- •4 Типа языковых ситуаций:
- •2 Пути яз. Сит.:
- •3 Вида билингвизма:
- •54) Понятие частей речи и принципы их выделения.
- •55) Исторические формы существования языка
- •3 Формы общности людей:
- •56)Происхождение, развитие и основные типы письма.
- •57) Морфологическая структура слова. Понятие морфемы и алломорфа. Виды морфем.
- •58) Понятие полисемии. Виды переноса наименований.
- •59) Комбинаторные и позиционные фонетические процессы.
- •Редукция безударных гласных
- •60) Принципы классификации согласных.
- •61) Языки бывшего ссср.
21) Внелитературные формы существования языка (диалект, койне, просторечие, тайно-профессиональный язык ,арго)
Внелитературные формы нац. языка:
Просторечие - речь малообразованного городского населения. Промежуточный вариант между диалектом и литературным языком.
Жаргоны - совокупность речевых привычек, характерных для определённой профессиональной, возрастной или какой-либо другой группы (имеют отношение только к лексическому уровню языка).
Арго – тайные жаргоны деклассированных элементов (различия не только лексические).
Тайные ремесленные языки (появляются в эпоху цеховой замкнутости, первым отмечен язык профессиональных нищих в Германии; из русских: напр. Офенский – язык торговцев, связан с появлением в Р. Греческих купцов)
Тайные профессиональные языки - включают в себя факты принадлежности к общеупотребительному языку, но, в некоторых моментах отличается от него: затронута грамматическая и фонетическая подсистема. Различные профессии отдают предпочтения разным грамматическим временам (для истории – прошедшее, для естественных наук – настоящее).
Не путать профессионализмы с терминами!!!
Термины – это определённый набор слов, специфический для данной области. Бывают термины общенаучные и специальные.
Они должны быть моносемантичны
Они должны быть интернациональными
Термины принадлежат к литературному языку, и они зафиксированы в справочниках (это и отличает их от профессионализмов).
Территориальные диалекты не относятся к внелит. Фомам языка!!!
Территориальные Диалекты - это ограниченная форма национального языка.
Ограниченная социальная база (сельские жители)
Противопоставлен лит. языку функционально-стилевыми возможностями (функция бытового общения)
Отличия диалектов от лит. языка: фонетические; морфологические; синтаксические; лексические
Койне - наддиалектная форма языка, ещё не лит. язык. Возникает вследствие укрупнения племён и слияния диалектов.
Виды древних койне:
обиходные
деловые
поэтические
Диалектология – наука, изучающая диалекты (посл. Четверть 19 в)
2 метода
метод анкетирования (для выявления различий между диалектами)
изучение диалектов на местах
Сложность в диалектологии – невозможность провести чёткие границы между диалектами, между местами распространения диалектов.
Понятие лингвистической непрерывности – все диалекты связаны цепочкой взаимных переходов. Диалекты изучаются по отдельным признакам, ктр наносятся на лингвистическую карту, точки соединяются в линию – изоглоссу. Точками на карте отмечаются все места, где встречается к-л диалектическая особенность.
Центр распространения диалекта – места, где изоглоссы лежат близко друг к другу.
22) Территориальные варианты литературного языка. Диалект и методы его изучения.
Диалект - это территориально-ограниченная форма народного языка.
Диалектология - это особый раздел яз-ия, который занимается изучением местных разновидностей языка.
Местные разновидности сущ-ия национального языка:
наречие - самая крупная единица территориального членения языка, объединяющая несколько диалектов
говор - это самая мелкая местная разновидность национального языка; он реализуется в речи одного или нескольких близлежащих населённых пунктов.
Родо-племенные диалекты характеризовались очень большой дробностью. Также характеризовались очень большой нестабильностью и изменчивостью (т.к в них отсутствовали правила, из-за суеверия). Вместо табуированных слов появляются эвфимизмы (замена настоящих слов, чем-то другим).
Койнэ - это наддиалектное явление, которое объединяет между собой схожие диалекты. Конвергенция - слияние схожих диалектов в единое языковое образование (наддиалект, койнэ) Дивергенция - постепенное расщепление одного языка на разные диалекты. Койнэ - это нелитературные языки (По-гречески озачает древний язык).
Для определения диалекта используются такие понятия:
диалектное различие - это языковая черта, которая противопоставляет один диалект другому (оканье - аканье)
изоглосса - это линия на лингвистической карте, показывающая границы распространения того или иного диалектного различия; каждый диалект характеризуется совокупностью изоглосс, фиксирующих его своеобразные языковые черты и показывающие границы его распространения.
Источники диалектологических сведений:
непосредственные записи живой речи носителей говора - сельских жителей той или иной местности; жители городов под воздействием радио, телевидения, школьного обучения быстро утрачивают естественно приобретённые навыки диалектной речи, которая присутствует у них в виде остатков;
памятники письменности, которые позволяют изучать диалекты в историческом аспекте, хотя в памятниках письменности, написанных на том или ином литературном языке, диалектные особенности отражаются далеко не в полном объёме.
Задачи диалектологии как науки:
1) определить, существует ли данный диалект;
2) если существует, то определить совокупность его языковых особенностей и границы его распространения;
3) определить историю его формирования.