
- •Филолога ф.И. Буслаева: «Только в предложении получают своё значение отдельные слова, их окончания и приставки».
- •Лингвиста м. Н. Кожиной: «Читатель проникает в мир образов художественного произведения через его речевую ткань».
- •Писателя в.А. Солоухина: «Эпитеты – одежда слов».
- •Филолога н.М. Шанского: «На примере сложноподчинённого предложения можно проследить, как человек выражает отношения между миром и собственной точкой зрения».
- •Английского писателя Дж. Свифта: «Как человека можно распознать по обществу, в котором он вращается, так о нём можно судить и по языку, которым он выражается».
- •Лингвиста и.Г. Милославского: «Грамматика русского языка прежде всего средство выражения мысли».
- •Современного лингвиста н.С. Валгиной: «в синтаксисе передаются связи и отношения между понятиями, предметами, явлениями окружающего человека мира и постигаемого человеком мира».
- •Писателя б. В. Шергина: «Устная фраза, перенесённая на бумагу, всегда подвергается некоторой обработке, хотя бы по части синтаксиса».
- •Лингвиста г. Я. Солганика: «Художник мыслит образами, он рисует, показывает, изображает. В этом и заключается специфика языка художественной литературы».
- •Лингвиста н.С. Валгиной: «Многоточие – частый и незаменимый знак в текстах большого эмоционального накала, интеллектуальной напряжённости».
- •Филолога л. Сухорукова: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».
- •Лингвиста в.В. Виноградова: «Слова и выражения приобретают в контексте всего произведения разнообразные смысловые оттенки, воспринимаются в сложной и глубокой образной перспективе».
- •Французского философа Поля Рикёра: «Язык – это то, благодаря чему, с помощью чего мы выражаем себя и вещи».
- •Филолога г.Я. Солганика: «Как предложение строится по определённым синтаксическим моделям, точно так же и предложения в тексте соединяются по определённым правилам».
- •Лингвиста а.Н. Гвоздева: «Деепричастия… устраняют однообразие в перечне отдельных действий одного и того же лица».
- •Высказывания е. В. Джанджаковой:«Художественный текст заставляет обратить внимание не только и не столько на то, что сказано, но и на то, как сказано».
- •Лингвиста а.А.Зеленецкого: «Придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов».
- •Лингвиста а.И. Горшкова: «Наилучшие стилистические возможности заключены в словарном составе (лексике) русского языка. Богат ими и синтаксис».
- •Лингвиста в.В. Виноградова: «Все средства языка выразительны, надо лишь умело пользоваться ими».
- •Писателя и.Э. Бабеля: «Все абзацы и вся пунктуация должны быть сделаны правильно с точки зрения наибольшего воздействия текста на читателя».
- •Лингвиста ф.И. Буслаева: «Вся сила суждения содержится в сказуемом. Без сказуемого не может быть суждения».
- •Учёного л.Т. Григорян: «в бессоюзных сложных предложениях разные знаки препинания употребляются потому, что каждый из них указывает на особые смысловые отношения между частями».
- •Лингвиста н.С. Валгиной: «То, что в устной речи достигается с помощью пауз и логических ударений, в письменной – с помощью знаков препинания».
- •Лингвиста л.Ю. Максимова: «При помощи абзацного отступа (или красной строки) выделяются наиболее важные в композиции целого текста группы предложений или отдельные предложения».
- •Лингвиста в.Г. Ветвицкого: «Имя существительное – это как бы дирижёр грамматического оркестра. За ним зорко следят оркестранты – зависимые слова и уподобляются ему по форме, согласуются с ним».
- •Писателя и. А. Гончарова: «Язык не есть только говор, речь; язык есть образ всего внутреннего человека, всех сил, умственных и нравственных».
- •Лингвиста а. И. Горшкова: «Выразительность – это свойство сказанного или написанного своей смысловой формой привлекать особое внимание читателя, производить на него сильное впечатление».
- •Писателя л.С. Сухорукова: «Наша речь – важнейшая часть не только нашего поведения, но и нашей личности, нашей души, ума».
- •Филолога а.А. Кузнецова: «Изложение „от первого лица”, употребление слов и оборотов разговорного характера дают автору возможность влиять на сознание и чувства читателя».
- •Филолога о.Н. Емельяновой: «Авторская речь обладает не только изобразительностью, но и выразительностью и характеризует не только объект высказывания, но и самого говорящего».
Высказывания е. В. Джанджаковой:«Художественный текст заставляет обратить внимание не только и не столько на то, что сказано, но и на то, как сказано».
Зачастую человек произносит какие-либо слова с иронией, и тогда их значение может поменяться на противоположное. Более того, по интонации, по манере выражения мысли мы можем судить о герое, его характере. Потому важно прислушиваться, как человек говорит.
Так, мальчик, выбираясь из колодца, несколько раз повторил, что нельзя бояться и это могут делать только трусы. Исходя из этого, мы понимаем, что ребенок пытался успокоить себя, потому говорил эмоционально, давал себе жёсткую и чёткую установку, что отражено на письме восклицательным знаком (предложения 26 - 28).
В предложении 2 и 3 няня использует различные просторечные и разговорные слова «ирод», «сердечная». Они показывают, что перед нами простой человек из народа.
Лингвиста а.А.Зеленецкого: «Придание образности словам постоянно совершенствуется в современной речи посредством эпитетов».
Именно эпитеты – то средство художественной выразительности, которое украшает нашу речь, придаёт словам дополнительные оттенки значений, помогает лучше понять отношение автора к тому предмету, о котором он говорит.
Так, в предложении 40 рассказчик использует прилагательное «настоящий» по отношению к слову «друг». Часто мы разбрасываемся этим словом, называем друзьями всех своих знакомых. А благодаря эпитету, стало понятно авторское отношение к Елисееву, который не предал товарища, а заступился за него. С помощью художественного средства писатель подчеркнул особенность описываемого друга Васильева.
В предложениях 22 и 28 по отношению к ученику Носкову автор использует эпитеты «хмуро насупившегося», «с непримиримой злостью». Этим писатель создаёт образ агрессивного, сильно разозлённого, пылающего ненавистью противника ребят, оставшихся на уроке, что ещё больше подчёркивает смелость Васильева и Елисеева, так как они не испугались возможных последствий от своего разъярённого одноклассника.
Лингвиста а.И. Горшкова: «Наилучшие стилистические возможности заключены в словарном составе (лексике) русского языка. Богат ими и синтаксис».
Действительно, многие слова нашего языка относятся к какому-либо стилю – высокому или низкому. Поэтому, анализируя лексику, используемую автором или героем, можно многое сказать о статусе людей, их настроении, характере. В этом же нам помогает и синтаксис.
Например, в 42 предложении используется выражение «перекосит от зависти», которое содержит просторечную, сниженную лексику. Это подчёркивает лишний раз, что девочка создаёт анкету не для себя, не потому, что ей это нужно, а ради подруг, она несчастлива, так как живёт не своей жизнью, а жизнью других людей. А это говорит о том, что Нина не повзрослела. Она ещё ребенок. И выбор лексики это лишний раз подтверждает.
Восторг Нины от возникшей идеи создания анкеты на письме передан с помощью восклицательных синтаксических конструкций (предложения 24, 25, 37, 38). А неполные предложения (22, 23) передают естественность, живость, краткость разговорной речи.