
- •6. Лексика русского языка и ее разновидности
- •6.1. Лексика русского языка с точки зрения происхождения
- •6.1.1. Происхождение лексики современного русского языка
- •6.1.2. Исконно русская лексика
- •6.1.3. Иноязычная лексика
- •6.2. Лексика современного русского языка с точки зрения ее активного и пассивного запаса
- •6.2.1. Понятие об активном и пассивном запасах
- •6.2.2. Устаревшие слова (историзмы и архаизмы)
- •6.2.3. Неологизмы
- •6.3. Лексика русского языка с точки зрения сферы употребления
- •6.3.1. Общенародная лексика
- •6.3.2. Диалектная лексика
- •6.3.3. Жаргонная лексика
- •6.3.4. Специальная лексика
- •6.4. Лексика современного русского языка с точки зрения экспрессивно-стилистической окраски
- •6.4.1. Лексика нейтральная (межстилевая)
- •6.4.2. Лексика устной речи (разговорная, просторечная)
- •6.4.3. Лексика письменной речи (книжная и высокая)
6.2.3. Неологизмы
Словарный состав языка постоянно пополняется новыми словами. Новые слова (неологизмы) появляются в языке, чтобы обозначить какое-либо новое явление, понятие, предмет.
Неологизм (от греч. neos – новый + logos – слово, понятие) – слово или оборот речи, созданные для обозначения нового предмета или выражения нового понятия.
Примерами неологизмов нашего времени могут служить следующие слова:
Интерфакс – информационное агентство;
Приватизация – распределение собственности;
Эксклюзив – исключительное событие (интервью);
СНГ – содружество независимых государств;
Ратификация – принятие, одобрение (о договоре);
Плюрализм – множественность (мнений, точек зрения);
Альтернатива – возможность выбора;
Референдум – обсуждение и др.
Появление неологизмов считается вполне закономерным процессом. Их появление обусловлено рядом причин, а именно:
1) появление новых реалий, требующих наименований: транзистор, кинескоп, бартер и т.п.
2) стремление найти более экспрессивную форму для обозначения уже существующего и названного явления: мастер – мастерюга, быстро – по-быстрому, закуска – закусон;
3) нахождение нового признака у названного уже понятия: ракета – летательный аппарат;
4) стремление назвать одним словом то, что ранее определялось словосочетанием: бегун на короткие дистанции – спринтер, хорошее обслуживание – сервис.
Новые слова появляются следующими способами:
1) образование по моделям, уже существующим в языке, из существующих в языке элементов: автолавка, аэросани, микрорайон и др.
2) заимствуются из другого языка в процессе межгосударственных и межнациональных контактов (в первую очередь это спортивные и политические термины): аутсайдер, дриблинг (ведение мяча в баскетболе), стоппер (защитник ворот) и др.;
3) происходят семантические преобразования и появляются новые значения слов, которые являются результатом употребления слова в переносном значении, что приводит к дальнейшему развитию многозначно сти и расширению сферы использования слова. Например: курс – «генеральная линия, основное направление в деятельности государства» (взят курс на перестройку); палитра – «разнообразие, разнообразное проявление чего-либо (палитра чувств).
Первые две группы неологизмов называются собственно лексическими, последняя группа – семантическими неологизмами.
От языковых неологизмов необходимо отличать неологизмы контекстуальные, или индивидуально-авторские.
Индивидуально-авторские неологизмы (окказионализмы) – это слова, которые образуются художниками слова, публицистами, поэтами с целью усиления экспрессивности текста. В отличии от языковых неологизмов окказионализмы выполняют не номинативную (назывную), а экспрессивную функцию. Окказионализмы сравнительно редко переходят в литературный язык и получают общенародное употребление. Как и языковые неологизмы, окказионализмы образуются по законам языка, по установленным словообразовательным моделям из морфем, имеющихся в языке, поэтому даже вне контекста они понятны, например: многоэтажиться, грамадъё, чемберленитъ, званный, шишкоперый, вождизм, безоружье, благоглупость, пассажирство.