
- •Последний звонок
- •Хлопушка – Денисова Маша Кадр 1. Дубль 1. Сцена 1 - классическая
- •Заставка («Химия, химия»)
- •Вокальная группа исполняет песню «Островок везения»
- •Хлопушка. Кадр 9, дубль 1. Сцена 9: сватовская «Женитьба Бальзаминова» (Ивашко т. Г.)
- •Кадр 10. Дубль 1. Сцена 10: музыкальная.
- •Заставка. Хлопушка. Кадр 13 дубль 1 . Сцена 13: профессиональная.
- •Хлопушка. Кадр 14. Дубль 2. Сцена 14: бальная.
- •Скарлетт в окружении кавалеров.
- •Заставка. Кадр 15.Дубль 1. Сцена 15.- невидимо – героическая
- •(Галицкая а., Конова а., Тимошина д., Вьюкова е., Кузнецова а., Бадрак с.)
- •Хлопушка. Кадр 16. Дубль 1.Сцена 16 - волшебная
- •(Хлопушка)
- •Снято!!!
- •Финальная песня “Happy End”
Вокальная группа исполняет песню «Островок везения»
-Только не суетись! Дитям – мороженое, Марине Владимировне – цветы! Смотри не перепутай, Фрэнсис Бэкон!
- Марина Владимировна – наш неизменный консультант на съемочной площадке.
- Кто может определить все грани свободы в деятельности человека и разрешить
конфликты в межличностных отношениях?
- Процессы самопознания и развития личности происходят в нашей кинокомпании
под бдительным оком консультанта по социальным и правовым вопросам.
- Мы верим, что проблемы общественного прогресса в историческом процессе в надежных руках нежной, но вместе с тем требовательной и принципиальной последовательницы Шарля Луи де Монтескье (Pardon, за мой французский!)
Ж.: Очень поучительный был предыдущий павильон.
Эк.: Не растягивайтесь, товарищи! Нам предстоит встреча с многожанровой картиной немецкого режиссера Томаса Яна.
Р.: В нем удачно сочетаются драма, комедия, криминал, философское отношение к жизни.
А.: О-о! Это сложно для…
Ж.: Вашего восприятия!
А.: Вот-вот, именно это слово!
Эк.: Когда ты получаешь что-то новое, можно достучаться до спящего сознания.
А.: Что-то опять такое сказали, не поняла!
Эк.: Есть такие люди, они могут достучаться не только до чьих-то сердец, но и до небес.
Хлопушка.
Кадр 8 дубль 1.Сцена 8 – поучительная
Р. (появляется из-за кулис): Олухи царя небесного! Unmoglich! Как можно было это перепутать? Небеса и банальность в лице Чака Нориса! Super! Toll!
А: Keine Ahnung, Herr Young!
Р. : Выкручивайтесь. как хотите!
А.: Статисты на площадку! Реквизит! Музыка!
Хлопушка.
Кадр 8. Дубль 2. Сцена 8 - пирамидальная.
Пирамида. Она – единственная из семи «чудес света», сохранившаяся до наших дней. Она возведена на естественной «почве». Ее основание объемно, ее облицовка тверда и сияет на солнце, словно «чудо, которому сам Бог солнца Ра, казалось, отдал все свои лучи». Верх пирамиды венчает позолоченный камень – пирамидион. Он – вершина пирамиды.
- А теперь давайте спустимся с небес и обратимся к человеку, который несмотря на спортивную составляющую в нашей кинокомпании, своего рода трюковую группу, олицетворяет вкус, тонкую душу лирика и необыкновенное чувство самоиронии и юмора.
- Они не могут не достучаться до сердец, как съемочной группы, так и благородных зрителей.
- Он заставляет эти сердца то биться в бешеном спортивном ритме, то «таять» от нежности и теплоты сентиментальных фраз и широты души большого интеллектуала.
- Только такой многогранный человек может быть истинным трюкачом, балансируя между физической силой и силой ума.
Эк.: Проходите, проходите, товарищи! Извините за нескромный вопрос: Вы женаты?
Ж.: Нет, на сегодняшний день в графе «семейное положение» пишу «безвыходное».
Р.: Ну, тогда эти съемки для вас – просто инструкция по применению. Ведь классика всегда инструктивна…
Эк.:… и конструктивна!
Р.: Мелкий московский чиновник Бальзаминов мечтает жениться – и обязательно на богатой.
А.: А это, что за дама?
Эк.: Это – сваха, нужнейший для женитьбы инструмент.