Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Последний звонок (2).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
80.19 Кб
Скачать

бри

Последний звонок

Экскурсовод:

Экскурсанты: Минаева С., Волкова М., Каткова М.

Эк.:…правило 73: не есть! Люди, вас, что дома не кормят? Вы в кинотеатре, во время сеанса жуете?! (берет попкорн из зала, дальше идет с попкорном)

-Правило 74: актеров не тыкать, реквизит не трогать!

А.: А сувенирчики? (радостно хлопая в ладоши)

Экс.: (поднимает очки) В сувенирной лавке!

-Правило 75: актерам не мешать! Идет съемка!

Р.:-Сейчас мы пройдем в павильон, где снимается классика английского кинематографа.

Ж.: Классика – это сила!

А.: Фи, классика – старье!

Р.: Не старье – а эпохальная вещь. Побыстрее, товарищи!

Экс.: Тишина на площадке!

Хлопушка – Денисова Маша Кадр 1. Дубль 1. Сцена 1 - классическая

Танцуют 3 пары (танец из «Эммы»). В разных концах сцены стоят мистер Дарси и мисс Беннет, Джейн и Миссис Беннет. Дарси задумчиво глядит в сторону Лиззи. К Дарси подходит мисс Бингли.

Jane (Miss Lucas) –Просвиркина А.; Mother- Рождественская А.; Мисс Беннет - Кузнецова С.; Дарси – Голубин С., Мисс Бингли – Сурина О.

Jane (Miss Lucas): Miss Bingley told me that Mr. Darcy never speaks much, unless among his intimate acquaintance. With them he is remarkably agreeable.

Mother: I do not believe a word of it, my dear. If he had been so agreeable, he would have talked to Mrs. Long. But I can guess how it was: everybody says that he is ate up with pride, and I dare say he had heard somehow that Mrs. Long doesn’t keep a carriage, and had come to the ball in a hack chaise.

Jane: I do not mind his not talking to Mrs. Long, but I wish he had danced with Eliza.

Mother: Another time, Lizzy, I would not dance with him, if I were you.

El.: I believe, ma’am, I may safely promise you never to dance with him.

Jane: His pride does not offend me so much as pride often does, because there is an excuse for it. One cannot wonder that so very fine a young man, with family, fortune, everything in his favour, should think highly of himself. If I may so express it, he has a right to be proud.

El: That is very true and I could easily forgive his pride if he had not mortified mine.

Мисс Бингли: Думаю, мистер Дарси, я могу угадать, о чем вы сейчас думаете.

Д: Даже не представляю. Мисс Бинги (насмешливо): Вы думаете, как это невыносимо проводить вечера в подобном окружении.

Д: Отнюдь. На самом деле я размышлял о том, какое удовольствие может доставить один лишь взгляд прекрасных умных глаз.

Мисс Бингли (смущенно заинтересованно): Могу я поинтересоваться, чей же взгляд вызвал такие размышления?

Д(решительно): Мисс Элизабет Беннет.

Дарси подходит к Элизабет. Приглашает ее на танец.

Д.: Не подарите мне танец, мисс Элизабет?

Начинают танцевать молча.

Э.: Полагаю, мы должны поговорить, мистер Дарси? Хотя бы несколько слов. Я могу восхититься роскошью зала или количеством танцующих пар.

Д.:(долго молчит) Вы привыкли разговаривать во время танца?

Э.: Да, иногда так лучше. Здесь есть преимущество говорить кратко.

Д: Это продиктовано вашими собственными чувствами или вы хотите доставить удовольствие мне?

Э: И то, и другое, я думаю.

Д.: В угоду вам я поддержу любую тему, которую вы предложите.

Э.: Ну вот и отлично. На ближайшее время вы сказали достаточно. Пока мы вполне можем помолчать.

Молчание, танец.

Д.: Мисс Беннет, часто ли вам приходилось бывать в Замоскворечье?

Э.: Да, довольно часто. Это прекрасная возможность знакомиться и общаться с образованными людьми.

Д.: Что вы имеете в виду?

Э.: Как? Неужели вы, мистер Дарси, такой образованный молодой человек, не знаете про учебное заведение для благородной молодежи на 5-ом Монетчиковском?

Д.: Мне доводилось слышать, но я никогда не имел удовольствия бывать там.

Э.: Это величественный особняк, на фасаде которого высечено мудрое изречение, дающее ученикам правильный ориентир в жизни. А внутри радуют глаз роскошные коридоры, узорчатые ковры и картины, написанные талантливыми учениками. Там внедряются передовые технологии обучения и воспитания

Д. Любопытно… И кто же создатель этой красоты, удобства и этого педагогического новаторства?

Э: О! Мудрый человек и талантливый режиссер киностудии под звучным названием ГБОУ СОШ №1259.

Все: Мы знаем, это - Ольга Семеновна Круглова!

- Здесь мы получили достойное образование у прекрасных преподавателей.

Наша киностудия «призводит» настоящих звезд школьной индустрии.

- На киностудии «кипит жизнь»…

- азартные интеллектуальные игры по различным направлениям,

- нешуточные страсти знаменитого вокального конкурса «Звездопад»,

- восхождение звезд на «Театральном Олимпе»,

- в наших руках был «ключ» от школьной телестудии,

- мы – самые контактные с лучшей школьной газетой России «Контакт»!

- живопись и хореография

- спортивные состязания и предпрофильные занятия.

Все это - наша киностудия – школа №1259 и Вы – наш режиссер и вдохновитель.

Все вместе: Виват режиссеру!

Экс.: Следующий павильон поразит вас гангстерской сагой эпических масштабов.

Р.: (изображает шпану): Это вам не: «Собака лаяла на дядю фраера!»

Это – захватывающий пласт американской истории.

А.: Пласт? (ищет в словарике)

Экс.: (закрывает словарик): Период! Судьба группы гангстеров в Нью-Йорке от самого их

детства через суровые времена Великой Депрессии и до их в стречи 35 лет спустя.

А.: Ох! Депрессия! У меня вечная депрессия!!! («заламывает» руки, на лице – страдания)

Р.: При чем тут это? Великая Депрессия. Эталон гангстерского кино!

Ж.: Подумай!

А.: Мне думать вредно! Мои мысли вводят меня в депрессию!

Ж.: Опять этот злобный француз – Де Пресняк!

А.: Скажите мне что-нибудь успокаивающее!

Экс.: Валидол, валерьянка, новопассит!

Хлопушка

Кадр 1. Дубль 1. Сцена 2 - гангстерская

Сцена 2. «Однажды в Америке» (Макарчук Н. Е.)

Заставка

На сцене – кресло, в нем мужчина в шляпе. Тихая музыка. Он вспоминает:

«Я вспоминаю свои бурные молодые годы, когда Америка веселилась под звуки джаза и, каждый бродяга мечтал стать миллионером… В трущобах Нью-Йорка встретились несколько отчаянных парней. Не желая быть как все, в стремлении добиться успеха и свято веря в свое братство, мы нагло проворачивали хитроумные аферы, убирали с пути конкурентов и безжалостно карали предателей, став в конце концов королями преступного мира эпохи сухого закона. Еще в юности мы поклялись отдать жизнь друг за друга, сознавая, что самое главное для нас — дружба, которую нельзя утопить в реках крови, в бездонном океане денег. Но время проходит, унося с собой юность и ее идеалы. А еще я любил... Она была танцовщицей…

Танец под саундтрэк к фильму «Однажды в Америке».

Танцует Куманцова Юля

- Никто не может представить истинную картину того или иного времени и так остро почувствовать особенности эпох, как историк. И уж воистину никто так не разбирается в кинематографе и не имеет такого потрясающего вкуса в музыке и в искусстве как искусствовед. Нашим искусствоведом был и остается Николай Евгеньевич! Историческая достоверность кинематографических шедевров – ваш конек и Ваша заслуга!

А.: Я стираю, убираю, глажу….

Чувствую себя Золушкой…

Ж.: Дорогая, я тебя предупреждал, что жизнь со мной будет как в сказке!

Экс: В следующем павильоне мы с вами как раз и окажемся в гостях у сказки!

Хлопушка

Кадр 1.Дубль 1. Сцена 3 – сказочная

Сцена 3. «Варвара краса-длинная коса» (ХаремиЛ.В., Хохлова Л.В.)

Заставка

  • Ладушки – ладушки!

  • Где были? У бабушки!

  • А что ели? Кашку, полную чашку!

  • Ели понемножечку! (ложкари) + балалаечники

  • За экзамен ложечку! (ложкари) + балалаечники

  • За министра черпачок! (ложкари) + балалаечники

  • И поступит новичок!

  • Ладушки-ладушки! + балалаечники

  • Ладушки-ладушки! Эх!

(облизывают «петушков» и смеются, им вытирают рты)

Экс.: Вот и сказке конец, а кто слушал - ….

Р.: …тот благодарный зритель!

Людмила Васильевна и Людмила Вячеславовна: Дорогие наши тезки!

Наши няньки и классные руководители!

В киноиндустрии существуют ассистенты режиссера. Они опекают всех на съемочной площадке.

Вот так без вашей опеки и внимания мы в конце сказки не стали бы прекрасными принцами и принцессами.

Нашу съемочную площадку буквально «выкормили» Людмила Вячеславовна и Людмила Васильевна.

Низкий вам поклон! (все кланяются)

Группа идет вдоль сцены.

Экс.: А в нашем следующем павильоне – любовь и месть, предательство и раскаяние, жестокость и моменты просветления.

Р.: История Каина и Авеля устарела? Конечно, устарела! В истории Данилы Багрова все совсем, совсем не так.

А.: Боже! Убийство! Мое сердце не выдержит!

Ж.: У женщин все - сердце, даже голова!

Экс.: Смотрите хорошие фильмы – и будет вам счастье!

Хлопушка

Кадр 1. Дубль 1.Сцена 4 - родственная

Сцена 4. «Брат» ( Перевезенцев П. С. )

Заставка

Два действующих лица: Пономаренко Н. и Еременко А. 1 (Пономаренко): Вот скажи мне, брат, в чем сила? Разве в оценках? Вот и родители говорят, что в оценках. У тебя много хороших оценок, и чего? Я вот думаю, что сила в знаниях: у кого знания, тот и сильней. Вот ты обманул учителя, списал, и чего, ты сильнее стал? Нет, не стал, потому что знаний за тобой нет. А тот, у кого ты списал, - за ним и знания и правда. Значит, он сильней…

2 (Ерёменко): Мы, отличники, брат, друг друга не обманываем. Быть отличником – значит быть, а не казаться. Думаешь, мы шпаргалки с формулами на ЕГЭ несли? Нет, у нас даже мысли такой не возникло! А знаешь почему, брат?

1 (Пономаренко): Потому что у нас есть учитель, который нас всему научил. Павел Сергеевич, мы хотим поздравить Вас по-братски!

- Киносюжет без четких линий в плоскости, без аналитических прогнозов и математических выкладок – бесформенная картинка. Именно поэтому в нашей кинокомпании ценят этого человека.

Прямолинеен, как Декарт,

Легок на подъем, как Жуковский,

Спроецирует любой результат в любой плоскости, как Паскаль.

Устойчиво движется вперед, как Пуанкаре.

И анализирует с точки зрения теории вероятности, как Ферма.

Воспитывает Лейбницев, Эйлеров и Ковалевских с точки зрения шахматной логики, педагогического подхода и человеческого (дружески-братского) тепла.

П. С.! Математика, мы и Вы –

Вместе: Братья навеки!

Р: А сейчас мы переместимся в сибирский поселок, вспомним кулинарию.

Это – чисто женское дело!

Экс.: Это – настоящее искусство, столь же благородное, как живопись или поэзия.

Его недостаточно ценят просто потому, что результат исчезает слишком

быстро!

А.: Единственное, что до сих пор мне удавалось сделать на кухне – это бардак и

несколько мелких пожаров.

Ж.:(облокачиваясь на одну из девушек) Эх, «девчата»…

Эк.: Наша кулинария замешана на любви!

Хлопушка.

Кадр 5 дубль 1.Сцена 5 – кулинарная

Начали!

Сцена 5. «Девчата» (Худойназарова А. Г.)

Заставка.

Анфиса – Левченко А., Тося – Окорокова А., Проверяющий – Садов Н., Начальник – Онучин Е., Девчата – Кудинова А., Молочник А., Седова С.

Проверяющий: Темнотища! Хоть бы лампочку вставили!

Начальник: Обязательно!

Проверяющий: Стены…

Начальник: Сносить?

Проверяющий: Белить

Начальник: Обязательно!

Заставка: комната в общежитии. На стену поднимается проверяющий.

Анфиса: А вы и есть новое начальство, которого все так боятся, да?

Проверяющий: Ну, уж… не такой я …страшный

Анфиса: А головной убор, между прочим, так не носят! (поправляет шляпу)

Проверяющий: Да я шляпу-то никогда не носил. Это так вот купил, для солидности. А вы куда, девушка?

Анфиса: А я в СП-2, на совещание.

Проверяющий: А вот там мы еще не были! (уходят)

Тося: Ой, девчата! Так хочется сдать литературу на 100 баллов. Я б тогда на журфак поступила! Вот иду я, поступившая по улице, а все встречные ребята так и столбенеют, а которые послабее, так и падают, падают и сами собой в штабеля укладываются!

Девчата: Эх ты, простота!

Песня-танец.

Тося: Прямо как взрослые! Я вот раньше думала: как это люди вживую выступают? Ну, у них же коленки должны трястись. А теперь вижу – не трясутся.

Девчата: Давайте поздравим нашу любимую АГ!

Тося: Лучше потом, как-нибудь, а то мы сегодня все переделаем, назавтра ничего не останется.

Экс.: Какой фильм без сценариста. Так, пустота!

Тося: Скажем в рифму, что в литературе

Не все подвластно коньюнктуре!

Без сценариста фильм невозможен,

И этот канон как всегда непреложен.

- Мы преклоняемся пред Вашим гением,

Настойчивостью и терпением.

- Вы – словесности идеал,

Примите от сердца сей мадригал.

- Мы Вас до небес превозносим!

- И написать сценарий Вас просим!

Экс.: Ну, ну, не так откровенно!

Все договоренности обсудим позже!

Э.:А сейчас мы у «святая святых» - павильон, где снимаются сериалы и телешоу.

Р.: Возможно, вы увидите много знакомых лиц!

А.: О-о, я обожаю сериалы о медицине!

Эк.: Ну что… Лечить будем или пусть живет?

Р.: Ну, что вы, современная медицина подходит к человеку не как к сложному, хрупкому существу, а как к примитивному механизму, которому можно помочь лишь скальпелем и клизмой.

Эк.: Наш сериал «Приключения скальпеля и клизмы»

А.: (визжит от радости)

Эк.: Мадам, держите себя в руках!

Хлопушка

Кадр 6. Дубль 1. Сцена 6 - медицинская

Снимаем.

( Хохлова Л. В. и Головнер В. Н)

На сцену выходит группа студентов, переминаются, ждут Вл. Нодаровича. Прибегает опоздавшая студентка.

Студентка 1: Фух, вроде успела! Сколько там еще до обхода?

Студентка 2: Уже 10 минут, как должен был начаться…

Студенка 3: А где же Владимир Нодарович?

Студентка 4: А пойдемте без него, иначе главврач будет ругаться

Студенты: Да-да-да, пойдемте (толпа ушла)

Режиссер: Хорошо, ребята, продолжаем. Бабульку на сцену!

Хлопушка: Сцена 2, дубль 1.

Сцена 2.

В палате лежит бабушка на каталке. Входят студенты. Бабка громко кряхтит и охает.

Бабушка: Явились-не запылились, не прошло и года! Пришли гаврики лечить меня! А я тут чуть дух не испустила.

Студентка 1: Спокойно, спокойно! Бабушка, что вас беспокоит?

Бабушка: Глаз болит, дочка! Бес в зрачок бьет!

Аня: А может клизму?

Ваня: Нет, лучше отрезать!

Студенты: Тсс!

Студентка 2: Бабушка, да у вас же ячмень!

Бабушка: Господь с тобой! У меня гречка!

Студенка 2: Не волнуйтесь, есть много медикаментозных методов…

Бабушка: Нет-нет, ты давай по-простому

Аня: По-простому, это клизма!

Ваня: Или отрезать!

Студенты: Тсс!

Студентка 3: Я знаю как! Ячмень, ячмень, сойди на плетень, на тебе кукиш, что хочешь, то и купишь. Купи себе топорок, руби себя поперек! А еще можно плюнуть и ячмень пропадет…

Входит Л.В.

ЛВ: Дети, что с вами? Чему я вас учила, потратила лучшие годы своей жизни? Курочки мои, ячмень – растение класса Однодольные, семейства Злаки. А у вас, бабушка, гнойное воспаление конъюнктивы глаза. А почему вы без ВН?

Хлопушка: Сцена 3, дубль 1

Сцена 3.

Вбегает ВН.

ВН: А вот, собственно, и я! Немного опоздал…

Студентка 4: ВН, что вы, вы вовремя, это мы пришли раньше.

ЛВ: Владимир Нодарович, почему студенты без присмотра? Где вы были?

ВН: Я вам сейчас все объясню. Дело вот в чем… Прихожу я к аллергологу, говорю: « У меня аллергия на кошачий ферромон», а он мне: «Да-да, на адепонектин…». А я ему «Да, почти, на тримеркаптометилбутан», а он мне «О! Вы увлекаетесь органической химией?», а я ему: «Это больше, чем увлечение, я преподаю ее 11В…»

Режиссер: Стоп-стоп, что за бред! Все знают, что ВН любит кошек! Заново!

Хлопушка: Сцена 3, дубль 2.

ЛВ: А почему вы без ВН?

Вбегает ВН.

Студенка 4: А вот и ВН!

ЛВ: ВН, где вы ходите? Обход уже давно начался.

ВН: Да-да, Людмила Васильевна! Сейчас разберемся и все уладим? Кто у нас тут? Пациентка? Что вы думаете?

Аня: Клизму!

Ваня: Отрезать!

ВН: Да-да, почти… ЛВ, как вы считаете?

ЛВ: Давайте спросим наших студентов. Не зря ведь они – первый медицинский класс 1259!

Студенты: 1,2,3, бери зеленку и твори,

3,4,5,пора марлю собирать,

6,7,8, сульфацил натрия наносим,

8, 9, 10 начинаем куролесить!

Танец с бинтами и шапочками.

Бабушка: Ой, спасибо вам, родненькие! У меня все как рукой сняло!

Студенты: Это не нам спасибо, а нашим преподавателям!

В киноиндустрии нет фильма без специалиста по спецэффектам.

Вот они – корифеи природных явлений и химических реакций, кудесники химико-биологической магии.

В их руках любая амеба превратится в многоклеточный организм и простое вещество – в химическое соединение.

Они реально сотворят из обезьяны человека согласно теории Дарвина и пополнят таблицу Менделеева новым элементом.

Специалистам по спецэффектам салют! (на экране картинка салюта)