
- •1. Лексика русского языка с точки зрения активного и пассивного запаса
- •2. Понятие устаревшего слова
- •3. Дифференциация историзмов и архаизмов
- •4. Причины «устаревания» слов
- •5. Функционирования устаревших слов в художественном тексте. Особенности употребления устаревших слов м.Ю. Лермонтовым
- •Список литературы
3. Дифференциация историзмов и архаизмов
В зависим ости от причин, по которым то или иное слово относится к разряду устаревших, выделяются историзмы и архаизмы.
Историзмы – это слова, вышедшие из употребления потому, что исчезли из жизни предметы и явления, которые они обозначали.
Историзмы не имеют синонимов, так как это единственное обозначение исчезнувшего понятия и стоящ его за ним предмета или явления.
Историзмы представляют собой достаточно разнообразные тематические группы слов:
1) названия старинной одежды: зипун, камзол, кафтан, кокошник, жупан, шушун и др.;
2) названия денежных единиц: алтын, грош, полушка и др.;
3) названия титулов: боярин, дворянин, царь, граф, князь, герцоги др.;
4) названия должностных лиц: городовой, нам ест ник,
приказчик, урядник и др.;
5) названия оружия: пищаль, ш ест опер, единорог (пушка) и др.;
6) административные названия: волость, уезд, околотоки др.
У многозначных слов историзмом может стать одно из значений. Например, слово люди имеет следующие значения:
1) множественное число существительного человек;
2) другие, посторонние кому-либо лица;
3) лица, используемые в каком-либо деле, кадры;
4) прислуга, работник в барском доме.
Слово люди в первых трех значениях входит в активный словарь. Четвертое значение данного слова устарело, стало семантическим историзм ом, образую щ им лексем у людская в значении 'комната, в которой живет прислуга'.
Архаизмы – это слова, обозначающие понятия, предметы, явления, существующие в настоящее время; по различным (в первую очередь — экстралингвистическим) причинам архаизмы были вытеснены из активного употребления другими словами.
Следовательно, архаизмы имеют синонимы в современном русском языке, например: ветрило(су щ .) парус; психея(сущ .) — душ а; заморский(прил.) — иностранный; кои(местоимение) — который; сей(местоимение) — этот; поелику(союз) — потому что и др.
В зависимости от того, устаревает ли все слов о, значение слова, фонетическое оформление слова или отдельная словообразующая морфема, архаизмы делятся на несколько групп:
1) собственно лексические архаизмы — это слова, целиком вышедшие из употребления и перешедшие в пассивный словарный запас: лъзя — можно; тать — вор; лки —как; личба — счет ; пиит — поэт ; отроковица — подростоки др.
2) лексико-семантические архаизмы — это слова, у которых устарело одно или несколько значений: живот —'жизнь ' (не на живот, а на смерть биться); истукан —'статуя '; негодяи— 'негодный к воинской службе'; пристанище — 'порт, пристань' и др.;
3) лексико - фонетические архаизмы — это слова, у которых в результате исторического развития изменилось звуковое оформление (звуковая оболочка), однако значение слова сохранилось полностью: зерцало – зеркало; ироизм— героизм; осьмнадцать – восемнадцать; пашпорт – паспорт; штиль— стиль (поэтический) и др.
Особую группу составляют акцентологические архаизмы, т. е. слова, у которых изменилось ударение (от лат. ассепtum — выделение, ударение): музыка— музыка; суффикс— суффикс; философ — философ и др.;
4) лексико-словообразовательные архаизмы — это слова, у которых устарели отдельные морфемы или словообразовательная модель: дол — долина; дружество — дружба; пастырь — пастух; рыбарь — рыбак; фантазм — фантазия и др.
Архаизация слов не связана с их происхождением. Устаревать могут следующие типы слов:
1) исконно русские слова: лабы, изгой, льзя, ендова и др.;
2) старославянизмы: глад, един, зело, хлад, чадо и др.
3) заимствованные слова: сатисфакция — удовлетворение
(о дуэли); сикурс (помощь); фортения (крепость) и др.
Роль устаревших слов в русском языке разнообразна. Историзмы в специальной научной литературе используются для наиболее точного описания эпохи. В произведениях художественной литературы на исторические темы историзмы и архаизмы помогают воссоздать колорит эпохи, а также являются средством речевой характеристики персонажей.
Примерами такого использования устаревшей лексики могут служить романы «Петр I» А. Н. Толстого, «Емельян Пугачев» В. Я. Шишкова, «Иван Грозный» В. И. Костылева и др.
Архаизмы могут быть использованы для создания торжественности стиля, что особенно характерно для поэзии конца XVIII — начала X IX в. Примерами могут служить произведения А . Н. Радищева, Г. Р. Державина, В. А. Ж уковского, А . С. Пушкина и др.
Архаизмы могут также использоваться для создания комического и сатирического эффектов: Взгляни, наконец, на свою собственную персону – и там прежде всего встретишь главу, а потом уже не оставишь без приметы брюхои прочие части (М. Салтыков-Щедрин).
Устаревшие слова различаются характером использования. Историзмы используются и как нейтральные слова — при необходимости назвать обозначавшиеся ими реалии (например, в исторических работах), и как стилистическое средство. Архаизмы употребляются только с определёнными стилистическими целями: в исторических романах, повестях, для воссоздания реальной исторической обстановки и речи героев (например, в романе А. Н. Толстого «Пётр I»: «Господа шведы, не лучше ли сей мир, чем Шлиссельбурга, Ниеншанца и Юрьева конфузные баталии?»); в публицистической и художественной речи — для создания высокоторжественного стиля (например: «В терновом венце революций грядёт шестнадцатый год» — В. В. Маяковский); для характеристики отрицательных явлений, как средство создания комического – иронии, сатиры, сарказма (например: «Обыватель любопытен, всё узнать бы о пиите» — Маяковский; «Вообще в Таганроге мода бегать с актёрами. Многие недосчитываются своих жён и дщерей» — А. П. Чехов).
Устаревшие слова могут вновь войти в активное употребление, приобретая при этом стилистический оттенок высокости или оттенок шутливости, ироничности (например, современное употребление слов «веление», «изрыгать», «возлежать», «возлияние», «отрок»). Кроме того, некоторые историзмы могут обрести новую жизнь, будучи применёнными к новым реалиям как их обозначения. Слово при этом сохраняет прежний облик, но приобретает новое значение (например, современное употребление слов «прапорщик», «казакин» в значении ‘покрой женского платья’).
Таким образом среди устаревших слов принято различать два вида: историзмы и архаизмы. Такое деление связано с различными условиями старения слов или отдельных их значений.
Историзмы — это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, так как из жизни общества ушли те предметы и явления, которые они обозначали.
Архаизмы — это устаревшие слова, которые вышли из активного словаря, не выдержав конкуренции с более употребительными словами, обозначающими те же предметы, действия, признаки.
В современной лексикологии принято выделять следующие группы архаизмов: 1) собственно лексические; 2) семантические; 3) фонетические; 4) акцентные; 5) морфологические.