Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
КР7 (демо 2014).docx
Скачиваний:
0
Добавлен:
01.07.2025
Размер:
30.07 Кб
Скачать

Лекция седьмая. Научный стиль

(сфера функционирования,

видовое разнообразие,

языковые черты).

Цель науки – дать истинную, объективную информацию об окружающем мире.

Основная функция научного стиля речи –

информативная (познавательная).

Научная речь – это такая форма речи, которая отражает мыслительную деятельность человека. Поэтому язык науки имеет те же свойства, что и само научное исследование: рассудочность,

логичность, доказательность.

Стилеобразующие факторы научного стиля:

Цель

общения

Адресат

Сфера функционирования

обмен научной информацией;

популяризация знаний в учебной и непрофессиональной среде.

коллективный адресат –профессиональное сообщество (специалисты),

учащиеся,

любители.

наука и образование

Проблема выявления подстилей: собственно научный,

учебно-научный,

научно-популярный.

Основные признаки научного стиля:

  • преобладание письменной формы изложения над устной;

  • монологический характер высказывания;

  • обдуманность, подготовленность высказывания;

  • тяготение к нормированной речи;

(всё это типично для книжного стиля вообще)

  • насыщенность фактической информацией;

  • объективность – проявляется в изложении разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания, в безличности языкового оформления;

  • точность – достигается использованием терминов и однозначных слов, ясной внутренней семантической связью;

  • логичность – проявляется в последовательности и непротиворечивости изложения;

  • доказательность – проявляется в четко выстроенной цепочке рассуждений, аргументации положений и гипотез;

  • обобщенность и отвлеченность (абстраги-рование);

  • стандартность (следование определенной модели).

Тесная связь и различного рода издавна привлекали внимание исследователей, однако только со второй половины XIX века проблема соотношения и из умозрительной и философской стала превращаться в Этапной работой в этом процессе стала книга где не только впервые была представ-лена попытка обоснования но и к разряду явлений были отнесены Но на том этапе развития науки смог только наметить пути исследования явлений и их связи с процессами. Наука еще не была готова непосредственно приступить к исследованию и ее связи с Однако психологический барьер таин-ственности и непознаваемости оказался преодоленным. Дело было за новыми людьми, новыми взглядами и новыми методами. Всё это появилось

уже в ХХ веке, и далеко не случайно во главе нового направления оказался

Особенности языка науки Лексика

  • насыщенность терминами (обычно 15—25% лексического состава в работе). Даже обычные слова могут использоваться в терминологических значенияхпадение (давления), покров (кожный, снежный), слабость, чувствительность (к лекарствам).

Термин — слово или словосочетание, точно и однозначно называющее какое-либо специальное понятие и раскрывающее его содержание. В толковых словарях дается с пометой (спец. или матем., мед., биолог. …).

о. Павел Флоренский:

термин – «…итог целого научного исследования…

это научное исследование в свернутом виде».

Основные признаки, которыми должен обладать термин:

  • системность;

  • наличие дефиниции;

  • однозначность + отсутствие синонимов (в пределах своего терминологического поля);

  • стилистическая нейтральность;

  • отсутствие образной, эмоционально-оценочной стороны.

Термины бывают:

общенаучные и узкоспециальные.

Примеры: явление альтерация

элемент атональность

система вариация

структура каденция

генезис фермата

фактор хроматизм

метод

форма / содержание

анализ / синтез

Во всех языках есть специальные слова, несущие в себе словообразовательные элементы

греческого языка и

латыни

авто (autos - сам)

анти (anti - противоположный)

био (bios - жизнь)

гипер (hiper - над, сверх)

гипо (hipo - внизу, под)

мета (meta - после, между, за)

моно (monos - один)

морфо (morphe - форма)

нео (neo - новый)

поли (poli - много)

прото (protos - первый)

псевдо (pseudos - ложь)

интер (inter - между)

интра/инфра (intra - внутри)

мульти (multum - много)

супер (super - над, сверху)

суб (sub - под)

пост (post - после)

экстра (extra - вне, сверх)

(→интернациональный характер научной терминологии).

  • преобладание абстрактной лексики (не предметное, а понятийное значение слова) — развитие, творчество, движение, самосознание, интенсивность;

  • использование слов в прямом (номинативном) значении;

  • обилие отглагольных существительных (как следствие насыщенности текста информацией) — членение, проявление, (со)отнесенность…

  • избирательный подход к лексике. У многозначных слов используется не весь набор значений, а лишь одно-два: являться (5→1), давать (14→3).

Наука является частью культуры (= представлять собою что-то, относиться к чему-либо).

Эксперимент даёт только негативный результат (= приносить результат).

Уголь даёт тепло (= производить что-либо).